লৈীকাইলী I most put up with it, (softw) My dear Mr. Monkey, 1 am ashamed to confess that I ath not quite famlliar with yooe beautiful vernacular. I dare say it is a very polished language. I presume you can talk a little English, खर्थन ८नर्दे कहाँबैौब श्रृंदनमचब जड़नां वशांठकूदकि घूनिउ रुद्रिद्रा वृए९ णांकृगनांनं दिखांब्रन भूर्लरू ভাষা বাবুজি মহাশয়ের গলদেশে অপিত করিলেন : कूषणैौ ಕ್ಲबम्नांदे८ड তখল बशनंद्र हैं। , बूcषब्र পড়িয়া গেল। বলিলেন,— कुटब्रटि "I say this seems somewhat— cजटबच्च खांब्र ८औं5 ॥ "Semewhat unmannerly—to say the least— बांब्रtsंक ८औछ । "Dear Mr. Hanuman—you will hurt me” জায় এক পেঁচ । "Kind good Mr. Hanuman." इन्बांन् उधन बांबू वशांनइटरू cणाब रूब्रिह छैt* इणिब्र ८कलिटणन, बांबूब हेनि, छनया ७द६ চাবুক পড়িয়া গেল, কোট-পকেট বাহির হইয়া cळ्न इंगिप्ठ गांजिण । उषन बांबूब बूष उकाँदेण —ডাকিলেন, *g एलूषांन् মহাশয়, বাট ए८ब८ां, : इज़ 1 इफ़ ! इक कब्र, ग्रंब्रिटदब्र (थर्थ החוף उषम इनृवांन् बांबूब अंठि नषद्र शरैब छैiब्रांप्क ণে স্থাপন পূর্বক লাজুলপাশ হইতে তাছাকে করিলেন। অবসর পাইবা বাৰু টুপি, झ्णव, ब्रांदूक कृीरेइ प्रबिरगन । श्नूर्वान् पनिcणन, *वहांचंद्र ! कृषिज ह३८वन बी । चां★नांछ बूणि देरब्रांजि, cवनं किक्किा बबर बूषके नांशंप्फ ब्रकम ८भषेिब्रां जां★नांब्र छांफिनिक्लभंचांद चां★नांटक ५डöी कहै किड्रांहिं, थक८१-* बांबू। ७कदन कि ? रन्। यकt१ बूदिब्राहि cष, चांभमांद्र बय दक्रमबैोब cकांम बहिणांच्च ग्रंté ॥ ५षन यांच्ब्रि क्वांच चां८इन, थकल्ले कमणैौ ८डांचन कब्रिट्वन ? ७शव बांबूजि. ८षबन विष उकॉरेशा चांनिद्राचांइटल थक नइन रूणजी इछांबव चडिक्वांकडक वृणिवां ८बाँव है।ण-डिचेि वर्षत्र Cड to utvi Sv. “firич-"With the greatest pleasure.” एन् । चोभनांच & ८षं चका, श्रशैी वश्यः बांéीडू चइनकांटम यांवि बाषा थाश cण ८मध्न श्रवन काँग्रेब्रा थांकि ? बब६ डटकबैब्रां प्रकईौर्ण५ बर्फ़ी मात्य cर प्रदाइ ८च्चा अउउ कत्राि पाइक्, छांशं७ कमांनि विनांइबलिटष्ठ ब्रांबांइछब्र-८नबॉब निबूङ रूहिब्रांहि। जठ अब चांवि वाचांणां फेसब बूक्।ि जड4य वांछुष्ठांबांटखरै चांबांब्र जटच बांकTांणां★ कब्र । बांबू। फांब्र चांकर्षी कि ? चांभनि कणा बिटखे कांश्टिङ८इन ? चांबि चठिनंब चांज्ञांटनब्र गहिछ चijनiब्र स्नानॊौ डच्ह१ द्विब् ॥ इनृवांन् उथन बांबू यहांलब्रटक थक इफा कण cरुजिब्रां बिटणन । cन ८नवकृल्लड कवणैौ वॉरेब्र बांबू जडिनब थैठ ह३८नन। इन्बांन् विज्रांगा बिंदणन, *८कषन कृष्णl o xf7 I vifs fo–delicious, एन् । cए हैभग्नांबूठ बशत्रूक्ष! बांकृडांबांद्र कृॐ कG ॥ बांबू। ७ö चांबांग्र फूल शहैबांदइ, औदेवांब्र चांबांटरू Excuse रूक्रन ছনু তাই বা কাকে বলে ? बांबू ॥ थांबांक वांनं रूक्न-चांनि बज्र केि बलिद !-देश८इजि कथंॉर्छ forgetful-डांध ৰাজাল কি ? - इन्। बदन ! cठांबांब कटर्षांनंरूश्वrब चांवि éौछ हद्देबांहि । छूषि जांब्र७ रूणां पादेरठ नांद्र । बङ हैछह थाँदैरष्ठ नांव्र ! चां८ह चां८इ, नंiग्निद्रां জিতেছি। আর আম হইতে তোমার আদি ৰোগ कांशी निक हऎ८ड नांदब्र, डरब डांशं७ चांबांटक बण, यांबि छदगांषटन ठ९नंङ्ग एहैद । बांबू । वछदांग, ८ए जांबांब चिब वांजब वहां** चंद्र ! थकरण जांनबांइ अंखि जांवि चकिचंब बांश ८बांध कब्रिव, चांथनि पकि जबांनूक८ण चांबांटक ७काँ0 विषब बूशाहेब cदन । इनू। कि विषब, ¢र विरन् ? * বাৰু। সেই বিষয়, হনুমান, বাহার জন্মোণে আপনার এখানে জালিয়াছি। আপনি স্বাগরাজ্য cशविज्ञांtइन ॥ ब्रांवब्रांटबrङ्ग बज्र घांबाबीं कि कषब दद्र मॉरे-८रूर ८क्र वtणन, cन जकण त्रज्ञ wfw, Fable,- - - इन्। (ध्च् चांचङ ५षर क्षॆ विद्युछ)\
পাতা:বঙ্কিমচন্দ্রের গ্রন্থাবলী (নবম ভাগ).djvu/১৬৯
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।