পাতা:বঙ্কিম রচনাবলী (দ্বিতীয় খণ্ড).pdf/৮০৫

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

|ামণ্ডগৰািক্তগীত ছিল না-তাঁহারা বলেন যে, এই সত্ত, আধনিক। আমাদের সে বিচারে প্রয়োজন নাই। কোন মতেই অস্বীকার করা যায় না। আমার বলিবার কথা, ঐ সক্তে যাহা আছে, তাহাতে ঠিক এমন বঝায় না যে, মািখ হইতে ব্ৰাহ্মণ উৎপন্ন হইয়াছে, বাহ হইতে ক্ষত্রিয় উৎপন্ন হইয়াছে, ইত্যাদি। সেই ঋকগলি উদ্ধত করিতেছি।-- “ব্ৰাহ্মণোহস্য মা রাজন্যঃ কৃতঃ। উর তদস্য যদ্বৈশ্যঃ পদ্ভ্যাং শবদ্রোহজায়তা৷” শদ্রের সম্পবন্ধে “অজায়াত” বলা হইয়াছে বটে, কিন্তু ব্ৰাহ্মণ সম্পবন্ধে বলা হইয়াছে যে, ব্ৰাহ্মণ সেই পরিষের মািখ হইলেন এবং ক্ষত্ৰিয় বাহ (কৃত) হইলেন।* বৈশ্য সম্পবন্ধেও বলা হইয়াছে যে, ইহার উরই বৈশ্য। বেদের মধ্যে কেবল তৈত্তিরীয় সংহিতায় পাওয়া যায় যে, প্রজাপতি মািখ হইতে ব্ৰাহ্মণ, বাহ হইতে ক্ষত্ৰিয়, মধ্যভাগ হইতে (মধ্যতঃ) বৈশ্য, এবং চরণ হইতে শািন্দ্র সম্মিট করিলেন। কিন্তু বেদের অন্যান্য ভাগে, চাতুব্বণ্যের সন্টি অন্য প্রকার। কথিত হইয়াছে। শতপথব্রাহ্মণে কথিত হইয়াছে, যথা ইরিতি ৰৈ প্ৰজাপতিরক্ষ অজানয়ত। ভুব ইতি ক্ষত্ৰং সাবরিতি বিশম।” শদ্রের কথা t পানশাচ তৈত্তিরীয় ব্রাহ্মণে“ঋগভ্যো জাতং বৈশ্যং বৰ্ণমাহঃ যজীব্বেদং ক্ষত্ৰিয়স্যাহযোনিম। সামবেদো ব্ৰাহ্মণানাং প্রসতিঃ । অর্থাৎ সামবেদ হইতে ব্ৰাহ্মণের, যজীব্বেদ হইতে ক্ষত্ৰিয়ের এবং ঋগোিবদ হইতে বৈশ্যের জন্ম। এখানেও শদ্রের কথা নাই।

  • R33 হৌগ હરે ঋক সম্পবন্ধে লিখিয়াছেন, 'Now, according to this passage, which is the most ancient and authoritative, wc have on the origin of Brah

inanism, and caste in geneal, the Brahmana has not come from the mouth of this primary being, the Purush, but the mouth of the latter became the Bahlmanichal caste, that us to say, was transformed into it. The passage has no doubt an allegorical sense (CC13 IGS 563 via) Mouth is the seat Of speech. The allegory points out that the Brahmans are teachers and instructors of mankind. The arms are the seat of strength. If the two arms of the Pui usha are said to have been made of Kshattriya (warrior), that means, then, that the Kshattriya have to carry arms to defend the empire. That the thighs of the Purusha were transformed into Vaisya, that, as the lower parts of the body are the principal repository of food taken, the Vaisya caste is destined to provide food for the others.' as 4 geis (perT-555 ডাল ভাত যায় না-কিন্তু এ সকল স্থানে উন্দর শব্দের প্রয়োগও হিন্দশাস্ত্রে দেখা যায়। যথা-মহাভারতের শান্তিপব্বে ৪৭ অধ্যায়ে “ব্ৰহ্ম বক্তং ভুজোঁ ক্ষত্ৰং কৃৎস্নমােরদেরং î3'te” ve 13, 913, “The creation of the Sudra from the feet of the Purusha indicates that he is destined to be a servant to the others, just as the foot supports the other parts of the body as a firm support.” Dr. Haug on the origin of Brahmanism, p. 4. Dr. Muir--e Gair, "It is indeed said that the Sudra sprang from Purusha's feet; but as regards the three superior castes and the members with which they are respectively connected, it is not quite clear which (i.e.) the castes or the members are to be taken as subjects, and which as the predicates, and consequently, whether we are to suppose verse 12, (e. gr) to declare that the three castes were the three members or conversely that the three members were, or became the three castes.' Sanskrit Texts, Vol. II, p. 15, 2nd edition.

  • St St 8 I SS & fit

t O t nN I ny l Nq C& S