২৩২ শৈশব সহচরী। ه tr =ts, sم ۹۰) কুমু। রজনীকান্ত ধৰ্ম্মভীত লোকসবিশেষ জানিতে পারিলে তোমার পৈ পারেন। - রতিকাস্তের হঠাৎ ভাবান্তর হইল এবং অতি রুষ্টভাবে কহিলেন, “কি! ভিখারীর ন্যায় রজনীকান্তের দ্বারস্থ হইব, আর সে আমাকে দ্বারবান দ্বারা বহিস্কৃত করিবে !” l কুমু। রজনীকান্ত আমার ভগিনীপতি, আমি অনুরোধ করিলে তোমার সহিত কুব্যবহার করিবেন না । রতিকান্ত ক্ষণেককাল ওষ্ঠদংশন করিতে লাগিলেন, তৎপরে কহিলেন,
- আমার স্মরণ ছিল না যে, রজনী
জানিতে পারিয়াছেন, এক্ষণেই উহা রজনীকান্তকে জ্ঞাত করাইবেন ।” কুমু । এ অতি অন্যায় কথা, আমার রাত্র, কারমনোবাক্যে ঈশ্বরের নিকট প্রার্থনা করিয়া থাকি যেন নাইতেও তোমার মাথার কেশ ছেড়ে না । . সকলি সত্য, কিন্তু আমি অতি পায়ও, আমি পৃথিবীর উপর বিশ্বাস হারাইয়াছি। - আপনি এই দেবীর পদস্পর্শ করিয়া শপথ করুন যে, রজনীর প্রতি আমার যে অভি প্রায় তাহ গোপন রাখিবেন । ,
- :
তৃক সম্পত্তি তোমাকে ফিরিয়া দিতে রতি। আপনি য়াহা বলিতেছেন আপনার সম্পৰ্কীয় ও এত আত্মীয়— আপনি আমার অস্তরের অতি গুহ কথা । রজনীও যেমন তুমিও তেমন, আমি দিবা । . কুমুদিনী উত্তর করিলেন না, ক্ৰোধে ।
- .-"جو
অনেকক্ষণ পরে অতি কঠিন স্বরে বলিলেন, - . . . হইয়াছ ? : . . রতি । আপনি আমার ভ্রাতৃজায়া, তাহা বিশ্বত হয় নাই, কিন্তু রন্ধনী রে , আপনার ভগিনীপতি তাঙ্ক বিস্তুত হইয়া { छिद्माश । কুমু। তবে আমার সহিত এমত কুব্যবহার করিতেছ কেন ? রতি । কেবল আত্মরক্ষার্থ। কুমু । কেন, আমি কি তোমার শত্র ? , রতি । আমার শত্রু নন, কিন্তু রজনীর ত মিত্র । , কুমু। ছি! তোমার অপ্তঃকরণ অতি o কুৎসিত হইয়াছে । রতি । শপথ করুন। কুমু। আমি শপথ করিব না। ; : * , র। রজনীকে সকল জ্ঞাত করাইবেন? - কুমু। তাহার বিপদ তাহাকে জানা | ইব । * * * * *** --> র। শুকুন, যদি আপনি শপথ नां s: - রেন, তবে অদ্য রাত্রেই আপনার ভগিনী | | কুমু। আচ্ছ, তবে আমি চলিলাম। { রতিকান্তু দ্বারদেশে দুই হস্ত রিক্তৃত্ব ক: | রিয়া দাড়াইয়া বলিলেন, : { “যতক্ষণ না রজনীর মৃত্যু হয় তৃষ্ণ | স্বর্ণপ্রভাকে বিধবা করিব ! তাহার শরীর কম্পিত হইতে লাগিল। ] আমি তোমার কে, তাহা কি বিস্তুত | আমার দ্বারা অনিষ্টের আশঙ্কা | ক্ষণ আপনি এই ঘরে রন্দী রছিলুেন", و 4 بتة