కురిd (rণন, মাi, w২) পালিভাব ও তৎসমালোচন। । ভাষায় কর্কশ শৰ সকল পরিত্যক্ত হই । য়াছে। বুদ্ধদেবের বাক্য সুমধুর কারবার } बना ७ई डांबा बाबश्ऊ इंईब्राझ्निं । । ইত। পালি ভাষায় বুদ্ধদেব বস্তৃতা করিয়াছিলেন ५बं 舒兹 জন্মের ૭૦ ०#ौड - বৎসর পূৰ্ব্বে ইহা মগধ দেশের ভাষা ছিল, তখন ইহাকে মাগধী বলিত, পরে সিংহল দ্বীপে ইহা পালি নামে খ্যাত ছইল। এক্ষণে পালি ভাষা কথোপকথনের এবং বৌদ্ধ ধৰ্ম্ম গ্রন্থের মূল প্রাকৃত ভা- | ষাকে বুঝাইতেছে, এজন্য ইহাকে আর মাগধী ভাষা বলা যায় না, তাহা দৃশ্য ভট্ট লাসেন | কাব্যের স্বতন্ত্র ভাষা । কহেন পালির সহিত সৌরসেনী ও মছারাষ্ট্রীর সোসাদৃশ্য আছে। কিন্তু তাহা হইলে ইহাকে মাগধী বলা যাইতে পারে না,এজন্য আমরা তাহার কথা অপ্রামাণ্য | বোধ করিলাম। বররুচির প্রাক্কত প্রকাশের মহারাষ্ট্র ও সৌরসেনীর সহিত পালি ভাষার কোন সোঁসাদৃশ্য নাই। বৌদ্ধগণের ৩ টা প্রাকৃত ভাষা যথা প্রথম গাথা, দ্বিতীয় প্রস্তরের খোদিত কীৰ্ত্তি স্তম্ভের ভাষা, ও ৩য় পালি ভাষা । । আমাদিগের মতে অশোকের লাটের | ভাষার সহিত আধুনিক পালির সহিত অতি অল্প মাজ ভিন্নতা দৃষ্ট হয়। ললিত বিস্তরের গাথা, নেপালীয় বৌদ্ধ ভাষা । শাক্য সিংহ মাগধী অর্থাৎ পালিভাধার উপদেশ প্রদান করিয়াছিলেন। র্তাহার শিষ্যবৰ্গ এই সকল উপদেশ সংস্কৃত ভাষায় অনুবাদ করিয়া প্রচার করিতে ইচ্ছা প্রকাশ করিলে, তিনি তাহাদিগকে নিষেধ করিয়া উহ। প্রাকৃত ভাষায় প্রচার করিতে আজ্ঞা প্রদান করেন। পালি SATASAeeeAMAAAA > মগধরাজ মহা মহেশ্র ৩-৭ খৃঃ পূঃ निम्ननिशिङ खेलाइंद्र१ ईॉब्रां हेंशत्र नईईड { ভাষার সহিত বিলক্ষ৭লীেসাদৃশ্য এতীয় } মান হুইবেক যথা— । সংস্কৃত । পালি অভিধৰ্ম্ম श्रऊिंशश्रे अश्रुङ অমর্ত अईड अब्रह অর্থকথ{ অখকথা শ্রীতি ... মন্ত্র মার্গ ম্লেচ্ছ নিৰ্ব্ব{ণ বর্ণ যবন পৰ্ব্বত श्रये । রক্ত, বৃক্ষ শিষ্য সৰ্প । সিংহ সিংহল দ্বীপে বৌদ্ধধৰ্ম্ম প্রচার করেন, { সেই সময় তাছার দ্বারা পলিভাষী তথায় | প্রচলিত হইয়াছিল। খৃষ্ঠস্থ ২.৪ শতা দ্বীতে যুদ্ধ ঘোৰ মগধ দেশ হইতে সিং স্থল দ্বীপে গমন করিয়া उभेंबं શ્રiમિ’ $.
পাতা:বঙ্গদর্শন-চতুর্থ খণ্ড.djvu/৪৪৩
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।