পাতা:বঙ্গদর্শন-তৃতীয় খন্ড.djvu/১০৬

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

. (नत्र गर्भम, অীঃ, శిఖో 1) సిసి পরিক্ষ করা যাইতেও পারে না। এক হইলেই তাহার প্রশংসা করা যায়। সদানন্দ , নিস্তারিণী, এবং রূপচাদকে দেখিয়া, চরিত্রচিত্রবিষয়ে তাহার প্রশংসা করিলাম। । ক্ষেত্রপাল বাবু চরিত্রের স্বষ্টিকর্তা নহেন—র্তাহার গ্রন্থে নুতন হষ্টি কিছুই নাই। তিনি চিত্রকর মাত্র-কয়টি চিত্র উত্তম হইয়াছে। | তৃতীয় সংস্থান। যে সকল অবস্থা বিশেষে নায়ক নায়িকাগণকে সংস্থাপিত হয়, তাহাকে সংস্থান বুলিতেছি । ইহাতে নৈপুণ্য ব্যতীত উপন্যাসকার, বা নাটককার, কোন মতে কৃতকার্য হইতে পারেন না। সংস্থানই রসের আকর। ক্ষেত্রপাল বাবুর ইহাতে বিলক্ষণ দক্ষত৷ স্বসংস্থানে পরিপূর্ণ। , বাবুর ক্ষমতা মন্দ নহে। অনেক স্থানে, করুণ ও হাস্যরসের অবতারণায় বিলক্ষণ পটুতা দেখাইয়াছেন। পশ্চাৎ উদাহরণ উদ্ধত করিতেছি । । লিখিয়া থাকেন—সে ভাষায় গ্রন্থ না - খানি গ্রন্থে দুই একটি চরিত্র সুচিত্রিত ! করিলে, রসবিশেষের অবতারণা সহজ !

আছে। নবীন স্থলোচনার উপাখ্যান | ভাষা। ক্ষেত্র বাবুর ভাষা বহুবিধ | সচরাচর হতোমী ভাষাই ব্যবহার করি | য়াছেন। অর্থাৎ যে ভাষা বাঙ্গালিরা { লিখিয়া যে ভাষা কথোপকথনে ব্যবহৃত, হয় তাহাতেই গ্রন্থ লিখিয়াছেন। কিন্তু চতুর্থ। রস। ইহাতেও ক্ষেত্রপাল | | পৃষ্ঠার লিখিত বিবরণ SS S SSAAA SS SSSS ব্যবহার করিয়াছেন। অনেক স্থানে । ভাষা সরল ও সুমধুর—স্থানে স্থানে | তাহান্তে পাপের বিঘ্ন হয় না—পুষ্টি হয়। जाबाब जनक ऋादन श्रडार्थी डाबा পরিত্যাগ করিয়া, বাঙ্গাল লিপির ভাষা । শঝাড়ম্বরবিশিষ্ট , : ৫ম। রুচি। ক্ষেত্রপাল বাবুর রু: | চির নিন্দ করিতে আমরা বাধ্য হই । তেছি । ৭৩ পৃষ্ঠায়, নিম্ন হইতে গণিয় | নবম পংক্তি পাঠ করুন—অশ্লীলতা দোষের উদাহরণ পাওয়া যাইবে। “ স্বামী” অর্থে তাহার নায়িকার ভৰ্ত্ত | শব্দের অপভ্রংশটিই ব্যবহার করিয়া | থাকেন। তাহারা স্বং স্বামীকে মুখের } সময়ে, দুঃখের সময়ে, সকল সময়ে, “ ভাই” বলিয়া সম্বোধন করিতে ব্যস্ত । কিন্তু এ সকল সামান্য দোষ । একটি । গুরুতর,এবংমার্জনাতীত রুচিরদোষ এই | যে তিনি, গাঢ় রঙে পাপের प्तिज ऊँकिब } তাহাকে পাঠকের নয়নপথে ধরিয়াছেন —পাপের সে চিত্রের জন্য বহু যত্নে রঙ ফলাইয়া, বহু যত্নে তাহাতে তুলি ঘষিয়াছেন। তাহাতে পাপের মোহিনীশক্তি । পরিস্ফুট হুইয়াছে। উদাহরণ—মহেন্দ্র । মনোরম সম্বন্ধে এবং ১৭৩১৭৪

  • - r < *.

কিন্তু এখানে স্বেরূপ বর্ণনা দেখা যায়,