--متبہ۔ --سمبتیی-- خ. | દર চন্দ্রশেখর । (বঙ্গদর্শন, চৈত্র, ১২৮• । | তাহাতে ভয় হইল, পাছে মুসলমান গিয়া রেসিডেন্সি আক্রমণ করে । সুতরাং সে অভিপ্রায় ত্যাগ করিল। এ স্থলে ফষ্টর যথার্থ অনুমান করিয়াছিল। মুসলমানের অচিরাং কাশিমবাজারে গিয়া রেসিডেন্সী আক্রমণ করিয়া তাহ লুঠ করিল। ফষ্ট্রর দ্রুত বেগে কাশিমবাজার ফরাশডাঙ্গা, সৈাবা, রাঙ্গানাট ছাড়াইয়া | গেল। তথাপি ভয় যায় না । যে কোন নীেক পশ্চাতে আইসে মনে করে যবনের নৌকা আসিতেছে। দেখিল এক খানি ক্ষুদ্র নৌকা কোন মতেই সঙ্গ ছাড়িলন । ফষ্টর তখন রক্ষার উপায় চিন্তা করিতে লাগিল। ভ্রান্ত বুদ্ধিতে নানা কথা মনে আসিতে লাগিল। একবার মনে করিল, যে নৌকা ছাড়িয়া তীরে উঠিয়া পলাই। আবার ভাবিল, পলাইতে পারিব না— আমার সে বল নাই। আবার ভাবিল জলে ডুবি—আবার ভাবিল জলে ডুবিলে বঁাচিলাম কই । আবার ভাবিল যে এই দুইটা স্ত্রীলোককে জলে ফেলিয়া নৌকা হালকা করি—নেক আরও শীঘ্ৰ যাইবে। অকস্মাৎ তাহার এক কুবুদ্ধি উপস্থিত হইল। এই স্ত্রীলোক দিগের জন্য যবনেরা তাহার পশ্চাদ্ধাবিত হইয়াছে, ইহা তাহার দৃঢ় বিশ্বাস হইল। দলনী যে নবাবের বেগম তাহা সে শুনিয়াছিল—মনে ভাবিল বেগমের জন্তই মুসলমানের ইংরেজের নীেক আক্রমণ করিয়াছে। অতএব বেগমকে ছাড়িয়া দিলে আর কো . ফ। উহা তোমাদের লোকের নৌক, গোল থাকিবে না । সে স্থির করিল যে দলনীকে নামাইয়া দিবে। দলনীকে বলিল, “ ঐ এক খানি ক্ষুদ্র নৌকা আমাদের পাছু পাছু আসিতেছে দেখিতেছ?” দলনী বলিল “দেখিতেছি।” —তোমাকে কাড়িয়া,লইবার জন্ত আসি তেছে । এরূপ মনে করিবার কোন কারণ ছিল? ! কিছুইন। কেবল ফষ্টরের বিকৃত বুদ্ধিই ৷ ইহার কারণ,—সে রজুতে সৰ্প দেখিল। ! দলনী যদি বিবেচনা করিয়া দেখিত, তাহ হইলে এ কথায় সন্দেহ করিত। কিন্তু যে যাহার জন্য ব্যাকুল হয়, সে তাহার নামেই মুগ্ধ হয় ; আশায় অন্ধ হইয়া । বিচারে পরায়ুখ হয়। দলনী আশায় । মুগ্ধ হইয়া সে কথায় বিশ্বাস করিল— ! বলিল, “ তবে কেন ঐ নৌকায় আমাদের উঠাইয়া দাও না । তোমাকে অনেক টাকা দিব ।” ফ। আমি তাহ পারিবন । উহার আমার নৌকা ধরিতে পারলে আমাকে মারিয়া ফেলিবে । দ। আমি বারণ করিব। ফ। তোমার কথা শুনিবে না। তো । মাদের দেশের লোক স্ত্রীলোকের কথা গ্রাহ করে না । 續 দলনী তখন ব্যাকুলত বশতঃ জ্ঞান হারাইল—ভাল মন্দ ভাবিয়া দেখিল না। যদি ইহা নিজামতের নৌকা না হয় তবে هتمتة تتشتتتحت تتد
- o