পাতা:বঙ্গদর্শন-নবম খন্ড.djvu/২৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

* * - ब अन्ॉन ! ואtזיידל) অবিশ্রাস্ত বৈরাগ্য। কোন বিষয়ে লিখিতে গেলে যন্তই বিনীত থাকিতে চেষ্টা করি ছুটী কথার অন্যতর অবশ্যই স্বীকার করিতে হয়। হয় বলিতে হইবে আমি এমন কথা বলিব যে তাহতে পাঠকের জ্ঞানোদয় হইৰে । নতুবা মানিতে হইবে যে প্রস্তাবিত বিষয়ে লেখক পাঠক উভয়ে সমান কিন্তু অবস্থাপ্পুসারে পরস্পরের মতভেদ আছে এবং পাঠকের মত খণ্ডন করাই লেখকেয় অভিপ্রেত । ইদানীন্তন ইংরাজি ভাষাজ্ঞ বাঙ্গালির কোন কথা ব্যক্ত করিতে হইলেকৈয়েকট বিষম সঙ্কট উপস্থিত হয় । এতাদৃশ স্থলে অমাদিগের মনের ভtল ইংরাজি ও বাঙ্গালাতে নিতান্ত জড়ীভূত। যে সকল কথা স্পষ্টতঃ মনে ॐ लग्न झग्न डांश्tव्र अधिकांश* दिय८ब्रह बझष्ट्रिदान दै९झ!नि श्रृङ्ख्यक स्थगनश्न कब्रिস্নাই করিতে হয় । বাঙ্গালাতে ইংরাজি পুস্তক লইয়া বাদানুবাদ করিতে হইলে একটু লজ্জা বোধ হয় । কেন মা এরূপ বিষয়ে ইংরাজেরাই প্রধান শ্রোত হওয়৷ আবশ্যক। কিন্তু যখন ইংরাজিতে ঐ সকল কথা ব্যক্ত করিতে চেষ্টা করা যায় তখন অনেক স্থলে সাহেবের দেখাইয়া দেন “অমুক অমুক কথা ত অlময় তোমাকে निश्रादे नॉरे । ७ oणि जाढिमूणरू । ” তথtট ইহাতে সকল সময়ে আমাদিগের মস্ত পরিবর্তন হয় না । কারণ উল্লিখিত ইংরাজবিদ্বিষ্ট কথার অনেকাংশ আমাদিগের প্রাচীন হিন্দুশাস্ত্রমূলক । সেগুলি স্পষ্টতঃ মনে উদয় না হইতে পারে ; আমরা অনেক কথা নিজের অগোচররূপে মনে ধারণ করিয়া থাকি । সুতরাং ইংরাজের প্রতিবাদ করিতে সক্ষম ন৷ হইয়াও কেবল প্রাচীন হিন্দুসংস্কারবশতঃ एषट्न हि दॆ१झiकििङ्घ्र कथं खtभ1लेिं.१छ् মুখে ব্যক্তি হওয়া সম্ভব । এগুলি সংস্কৃত পুথি খুজিলে পাওয়া যাইতে পারে । কিন্তু আমি সংস্কৃত জনি না তৰে এরূপ কথা কোথায় পাইব ? সংস্কৃতজ্ঞ পণ্ডিতের নিকট পাইয়াছি ? কতক বটে । কিন্তু এগুলির উপরেই বা অামাদিগের ঐকান্তিক বিশ্বাস হয় কি প্রকারে ? ইংরাজি, আমাদিগের পুজি, শিখবিশিষ্ট च,१Itश्रं क ८ङ्गfथंयवॆ ७थiछ् +८न बङ्गिभ्र! থাকি ইনি হস্তিমুর্থ। [ বিলাত ফেয়তেরাও আমাদিগের সহিত অtলাপ কালে সেইরূপ আন্ধ। প্রদর্শন করিয়া থাকেন অস্তএব প্রাগুক্ত পাপের প্রায়শ্চিত্ত হাতে হাতে পাইতে ছি ] তৰে । नश्कूफ*iसिtष्ठग्न कधt८ठ कांयtएन ब्र ♛पछ शृढ़ गश्काँग्न रुहेदtब्र गडांवनt कि cय मttइ८षब्र भू८१ अt*iद्धि ofनtणe ठtइt ७rां★ कब्रि नt ? हैइब्र cश्छू ५है cव १ङ्कङसत श्रक्षिङsi५ ७छमि श्रृङ्गबष्ट्रिক্ৰমে যে উপদেশ দিয়া জালিয়াছেন