পাতা:বঙ্গদর্শন-নবম খন্ড.djvu/৪৭৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

Bሳs “ দেয় পাঠ্য গ্রন্থে কেবল তাছাই সন্নিবেশিভ হওয়া উচিত । সেরূপ গ্রন্থের ভাষা সরল ও পরিস্কার হওয়া আবশ্যক,এবং সৰ্ব্বাগ্রে তfহার ছাপা ভtল হওয়া চাই । কিন্তু এ সম্বন্ধে কোন কোন অংশে "শরীর রক্ষণের” দোষ আছে । কিন্তু তা হ1 থtfকলেও অনেক বুদ্ধ ও ইহা পাঠে বিশেষ ফল পাইবেন । ইহাতে যে সকল বিষয় fলখিত হইয়াছে, তাহ নিতান্ত প্রয়োछनैोग्न । दब्ना दाझशा cण, श्रङ्गना दाबू যেরূপ দক্ষ চিকিৎসক, সেইরূপ দক্ষত। সহকারেই পুস্তক খানি লিখিয়াছেন । কুহুম-কানন । শ্ৰী অধরলাল সেন বিরচিত । দ্বিতীয় সংস্করণ । কলিকাতা । নুতন বাঙ্গালী যন্ত্র। বঙ্গদর্শনের পাঠক বর্গের নিকট অধর লালবাবু অপরিচিত নহেন। কয়েক বৎসর হইল, র্ত{হার প্রণীত * নলিনী ’’ বঙ্গদর্শনে সমালোচিস্ত হই, স্নাছিল । অধর লাল বাবু গীতি কাব্য লিখিতে যে বিশেষ দক্ষ, এবং সুললিত ছন্দবিন্যাসে ও অপটু, তাহার পরিচয় তৎকালে পাওয়া গিয়ftছ । কিন্তু এই গ্রন্থের প্রথম সংস্করণ যদি “ নলিনী ” প্রকাশের পরে লিখিত হইয়া থাকে, তাহা হুইলে বলিতে হুইবে যে, কপির প্রতিভার উত্তরোস্তুর বিকাশ না হইয়। বরং যেন কথঞ্চিং হ্রাস হুইয়া, ছ। কেহ এরূপ বুঝিবেন না যে, মাময়। এ পুস্তকের দিনা করিতেছি । সচরাচর যে । সকল কবিতা উত্তম বলিয়। পঠিত হয়, । ॐछ #*न । {भाष हेहीब्र के यिङ1-७लि डांह चम८* अ1 অনেক ভাল উপহার " " কোথ। থাকে সুধাকর ”, “ যাইলাম সেই খালে,” “ বিসর্জন • প্রভূতি কবিতা গুলি তাহার দৃষ্টান্ত স্থল। তবে “ श्राप्लोब्र (ज्राट्लाम्राङ्ग) भन्नेो ङ”, “The Empress of India,” roofs oft-si এই গ্রন্থে স্থান না পাইলেই ভাল হইত । এই পুস্তকের কোন কোন অংশ ইংরাজী কবিতা বিশেষের অবিকল অতুবাদ বা অনুকরণ । উদাহরণস্বরূপ পুস্তক হইতে একটি কবিতা নিয়ে আমর। উদ্ধৃত করিলাম ; তা হাতে লেখকের রচনা শক্তির ও পরিচয় পাওয়া যাইলে । “কোথা থাকে ক্ষুধাকর, হাসে কুমুদ নী পুলকিত মনে, ८कtथा ५॥८क निग कब्र, cनारदा द मशिनौ সহ সব দনে, কোথা থাকে জলধর, হাসে চাওকি নী ... " প্লেমের পারশে, প্রেমের তরঙ্গে ঢলে পড়ে লে। তরঙ্গিনী সাগর-উল্পসে ; মাছি দূর, নাহি কাল, সবে ভাল বাসে রে मब्रडड्रद८न, তবে কেন আমি ভাল ৰাপিষ না তোমারে, লে। বিধুবদনে ? अभन हूथम कtब ८४८म भिबिंदब्र উল্লপ্তহাদয়, - कूशभनिकॐ ८ed८भ छूटम मभूकब्र मधूत्र निणप्र, -