পাতা:বঙ্গদর্শন-নবম খন্ড.djvu/৬৯

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

*३४* t) যেখানে হৃৎপিণ্ড, শাস্তি সেই থানে হাত দিয়া দেখিল, কিছু মাত্র গতি নাই ; সব শীতল । - সেই পুরুষ আবার বলিলেন,“নকের रूicझ शांड नि ब्र! cन थ-किछु भारब নিঃশ্বাস বহিতেছে কি ? ** শাস্তি দেখিল, কিছু মাত্র না । তিনি বলিলেন, “আবীর দেখ, মুখের ভিতয় আঙ্গুল দিয়া দেখ–কিছু মাত্র উষ্ণত। অাছে কি না ?” শাস্তি আঙ্গুল দিয়া দেখিয়া বলিল, “ বুঝিতে পারিতেছি না।” শাস্তি আশামুগ্ধ হইয়াছিল । মহাপুরুষ, বামহস্তে জীবানদের দেহ স্পর্শ করিলেন । বলিলেন, “ তুমি তয়ে হতাশ হইয়াছ ! তাই বুঝিতে পারিতেছ না—শল্পীয়ে কিছু তাপ এখনও আছে ८षt५ शहैंtठtछ् । च्षtदtब्र ८मथ cन१ि ।** শাস্তি তখন জাবার নাড়ী দেখিল, किछु श्रृंकि आicछ् । दिग्निऊ झईग्रt झ९পিণ্ডের উপর ছাত রাখিল—একটু ধক থক্ করিতেছে। নাকের আগে আঙ্গুল রাখিল—একটু নিঃশ্বাস বহিতেছে। भूषन्न छिडग्न अझ ऊँदङां *it७ब्रां cशंका । শাস্তি বিস্মিত হইরা বলিল, " প্রাণ ছিল कि ? मां श्रांयांझ पञानिब्रांcछ् ?” তিনি বলিলেন, “ তাও কি ছয় মা ! তুমি উহাকে বহিয়া পুষ্করিণীতীরে আমিতে পারবে ? আমি চিকিৎসক, উছার চিকিৎসা করিব । ” श्रांख्रिब्र श्रृंबैौcब अशांव श्रृंद्धि, अनt রাপে জীবানঙ্গকে কোলে জুলিয়া পুকু चनिनां म' ँ । Wood; রের দিকে লইয়া চলিল। চিকিৎসক दनिtजन, “छूमि देश८क श्रृंकूtब्र लहेब्र! शिग्रl, ब्रख् जकण धूई ब्रां नt७ । भामि ঔষধ লইয়া যাইতেছি । ** শাস্তি জীবামনকে পুষ্করিণীতীরে লইয়া গিয়া রক্ত ধৌত করিল। তখনই চিকিৎসক বন্য লতা পাতার প্রলেপ লইয়া আসিয়া সকল ক্ষতমুখে দিল । তার পর, বারম্বার জীবাননোর সর্বাঙ্গে शङ बूलाहेन । उथन डौवांनन धरू দীর্ঘনিঃশ্বাস ছাড়িয়া উঠিয়া বসিল । শাস্তির মুখপানে চাহিয়া জিজ্ঞাসা করিল, “ যুদ্ধে করে জয় হইল ? * , শাস্তি বলিল, “ তোমারই জয় । এই मृझुप्प्लाटक अिध०ोम कङ्ग !' তখন উভয়ে দেখিল কেহ কোথাও নাই ! কাহীকে প্রণাম করিযে ? निकरछे दिछन्नैौ नृजुॉनtननांद्र स्नेिशभ ८कालांश्न ७मां याईष्ठछ्णि, किरू *ांखि वाँ बौदांनन्म ८कश्हे छैठेिल मां-cनहे পূর্ণচন্দ্রের কিরণে সমুজ্জ্বল পুষ্করিণীর সোপানে বসিয়া রহিল । জীবানন্দের শরীর ঔষধের গুণে, অতি অল্প সময়েই সুস্থ হইয়া আসিল । তিনি বলিলেন, * শান্তি ! সেই চিকিৎসকের ঔষধের আশ্চর্য্যগুণ ! আমার শরীরে জার ८कांन cदननां बt iीनि नाहै-५थम কোথায় মাইবে চল। ঐ সন্তানসেনার জয়ের উৎসবের গোল শুনা যাইতেছে।” শাস্তি বলিল “আর ওখানে না । মীর कांप्र्षrांकांङ्ग शहै ब्रांtछ्-u cमणं नखांप्नब्र \o ---