পাতা:বঙ্গদর্শন-সপ্তম খন্ড.djvu/১৯৩

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

శిల్సి মিলেছিল বটে, কিন্তু বর্ণ সে নয়, মুখের cन शंनि नइ,* *बैौब्र cङबन नब्रम नब्र, আবার কতকগুলা দাড়ি আছে । তবে এরে দেখিলে ভারে মনে পড়ে বটে। कएजहै দেওয়ানের কোন দোষ ছিল না । -কিন্তু আমার এক কথা আছে, দেওস্বানের সঙ্গে কথা কহিতে কহিতে যখন <थशम चांभांब्र ज८माश् छै*हिङ इब्र, छथन पञांमेिं डॉक्षf८ब्र बलिग्नांछ्लिांभ * चञांग्न «gक स्वोच्न आँधि निदछ ोिग्ना जएन्छाइस्त्रअन করে আসি " কিন্তু দেওয়ানই তাহার बांशी निग्नांहिण ।” আমি সময় পাইয়া বলিলাম, " প্রথম সন্দেহও বোধ হয় দেওয়ানু মহাশয়ই छैर्थां★न कtज्ञ थेiकि८यन ” ब्रांछां ভাবিয়া বলিলেন,"তাও সত্য,কিন্তু গ্রামশুদ্ধ লোক তাছাকে জ্বলিরাজা বলেছে, কেহই ত চিনিতে পারে নাই। সকলেই ত তারে দেখেছে।” আমি উত্তর করিলাম, “গ্রামের কেহই छ टैtcक cमरथ नाझे ॥ कांसुन बांtशं কাহারও যাবার হুকুম ছিল না, দেওস্নান মহাশয় নিজের লোক তথায় রাখিরাছিলেন, কাহাকেও তথায় যাইতে দেন नाहे ; यनि cकइ शाहे८७ °ाहेठ, ठाइ। হুইলে সকলেই স্টারে চিনিত। তিনি স্বখন এসে পুষ্করিণীর ধারে বসেছিলেন, তখন কাদম্বিনী তাছাকে নেৰিবামাজ চিনেছিল। তিনি ত তখন তার কাছে “রাজপুত্র” বলে পরিচয় দেন নাই, তখন कांहांद्र७ कtएइ निग्न छब्र श्रृंब्रिा5ग्न cणम खूअश*ब ।। . (ডাজ ! नाहै, जांथनां८क७ ठ५न् *ीज cशरभंन नाई ; कांमचिनैौ cषभनcनषिदां मांब তাকে চিনেছিল, দেখিলে জার সকলেও cनईभङ छिनिष्ठ । श्रांब्र cरुहहै ना/ চিছুক, আপনি ত তাকে চিনেছিলেন । তবে যে লোকে জালরাজ বলে গোল যোগ করেছিল তাহ। তাছাদের দোষ নয় ; , cण ४ब्रॉन महांलग्न cजl८कब्र कां८छ् cयभन ० পরিচর দিয়াছিলেন, লোকও তেমনি বলবিলি কয়েছিল । কেহ ত ফাঙ্কনবাগে প্রবেশ করিতে পায় নাই ।” ब्रांछां पञ८मकक्र* श्रराशि नैौब्रtरु ब्रहिলেন, তার পর দীর্ঘনিশ্বাস ত্যাগ করে छिछॉन कब्रिtजन, ***qडलेिन पञांभांब्र ५ नकड कथां बल नाहे ८कन ?” श्रांभि বলিলাম,“দেওয়ানমহাশয় আমার মহলে আটদিন চাবি বন্ধ করে রাখিয়াছিলেন, কাজেই আমি কোন কথা বলিয়া পাঠী ইতে পারি নাই ।” আমার শ্বশুর বলিলেন, “ এখন দেওস্নানের ষড়যন্ত্ৰ বুঝিতে পারিলাম, আমায় বৃদ্ধ পাইয়া আমার এই দুৰ্গতি করেছে, ञांभांद्ध cनt१tब्र कँtगएक डांज्जाँदेब्रांtछ् । शारुम्न cबीl cझ्८ण अभिङ्ग कङ दा९l পেয়ে গেছে; আমার না জানি কি ভাবিয়া शिंग्रttझ् ! त्रांभि कि नब्रांथम ! त्रांभि ७९महे ठांtब भूबिटड कॉब्रिनिष्क cणाक . "ו itsלן• জানি ৰদিলামু,“এক্ষণে লোকপাঠান ईष, छैटक जत्रणकांन करब ७भन লোক আপনার আর একটিও মাই।