ادبیا] ● চতুর্দশ পরিচ্ছেদ। -استیها ---- অদৃষ্টপূৰ্ব্ব বিপদ । Bruttus.--Do you know them 7 Lucius.-No Sir: their hats are plucked about their ears, And half their faces buried in their cloaks, That by no means I may discover them By any mark of favour. Bruttus.—Let them enter, They are the faction. O Conspiracy 1 Sham'st thou to shew thy dangerous brow by night, When evils are most free ? O then by day Where wilt thou find a cavern dark enough g To hide thy monstrous visage? Shakespeare. এই সম্মান প্রাপ্ত হইয়। ইন্দ্রনাথ দিনে দিনে অতি সতর্কত ও প্রভুভক্তি সহকারে কার্য্য করিতে লাগিলেন । যখন যে কাৰ্য্য করিতে রাজা আদেশ দিতেন, ইন্দ্রনাথ তৎক্ষণাৎ সেই কাৰ্য্য করিতেন। আপন কায়িক পরিশ্রম বা বিপদ বা সময় অসময় কিছুই গ্রাহ করিতেন না । একদা রাজার আদেশানুসারে ছদ্মবেশে শক্রর শিবির পর্য্যবেক্ষণ করিয়া আসিয়া রাজাকে সমস্ত সমাচার জ্ঞাত করাইলে রাজা অতিশয় সন্তুষ্ট হইয়া ইন্দ্রনাথের পদবৃদ্ধি করিয় তাহাকে পঞ্চশত অশ্বারোহীর সেনানী করিলেন। পরে কথাচ্ছলে জিজ্ঞাসা করিলেন— “ বৎম ইন্দ্রনাথ, তুমি যে এই বয়সে এরূপ নিঃশঙ্ক হইয়াছ, তোমার কি জীবনে কোন মুখ নাই যে জীবন তুচ্ছ জ্ঞান কর।” ইন্দ্র। “মহারাজ ! যেদিন দৈনিক হইলাম, সেই দিনই রাজকাৰ্য্যে .ীবন সমর্পণ করিয়াছি, তবে যদি এ যুদ্ধের পরও জীবিত থাকি, তবে সে আপনার আশীৰ্ব্বাদে আর পিতার পুণ্যবলে ।” টেড । “ তোমার পিতা জীবিত আছেন ?” ইন্দ্র । “আছেন ।” টেড । “ তোমার ভ্রাতা ভগিনী কয়জন ?” . ইন্দ্র । * আমার একজন জ্যেষ্ঠ ছিলেন, তাহার কাল হইয়াছে, এক্ষ:ে আমিই পিতার একমাত্র সন্তান জীবিত আছি।” 弘 .
পাতা:বঙ্গবিজেতা.djvu/৮৫
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।