বিবিধ অনুবাদ—আলাওলের পদ্মাবৎ—১৬১৮ খৃঃ । 〉○>> দশন মুকুতাপাতি অধর বাধুলি। মধুর সুস্বর ভাষে কোকিল-কাকলি । কম্বুবর নিদিয়া গ্রীবার পরিপাটী। সুচারু বিশাল বক্ষ সিংহ জিনি কটি ৷ চন্দনের কুঁদে (১) যেন কুঁদিল কন্দর্পে। শক্রবর্গ নাশ হয় ভুজযুগ-দৰ্পে ॥ সুকোমল করতল পদ্মনাল-তুল । চম্পক-কলিকা জিনি মুন্দর আঙ্গুল । শ্বেত নথ পাতি কিবা শশী নিষ্কলঙ্ক । শতধার দান-নদী করতল-অঙ্ক। (২) গজবর-শুগু জিনি সুললিত উরু। লজ্জিত গমনঙ্গন (৩) কদলিকা-তরু ॥ চক্ষু মুখ সম নহে ভাবিয়া কমলে। লজ্জা পাই রহিলেক চরণ-যুগলে। প্রভূর স্বজিত রূপ কহিতে অনন্ত । তাহাতে করিল বিধি নানা গুণবন্ত ॥ আরবি ফারণী আর মঘা (৪) হিন্দুয়ানী। নানা গুণে পারগ সঙ্কেত-জ্ঞাতা গুণী ॥ কাব্য-অলঙ্কার-জ্ঞাত নাটক নাটকা । শিল্পগুণ মহৌষধ নানাবিধি শিক্ষা ॥ দেব গুরু-ভক্ত মিত্র-বান্ধব-পালক । ইঙ্গিতে বাঞ্ছিত পূরি তোষয় যাচক ৷ দান-কালে শত্র মিত্র এক নাহি চিন (৫)। সকলকে দেয়ন্ত আপনা কিবা ভিন ॥ ধৰ্ম্মভাব সদা চারু মধুর-আলাপ । না জানেন্ত কৃপণতা অধৰ্ম্ম বা পাপ ॥ পর-উপকারী অতি দয়ালু হৃদয়। হিংসা করি না করেস্ত লোক-অপচয় ॥ (১) কুঁদিবার ছাচে । । (২) করতলের রেখাগুলি যেন শতধার-বাহিনী দান-নদী। (৩) যেন লজ্জায় গতিহীন । (৪) মঘা = মগদের ভাষা=ব্ৰহ্মদেশীয় ভাষা। (৫) চিন = ভেদ ।
পাতা:বঙ্গ-সাহিত্য-পরিচয় (দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/৩৬৩
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।