このbr অর্থ আইন, ১৯৯২ ael 105.20 – Flakes, granules and pellets”; (8) SECTION III- “R CHAPTER 15-trRI অধীন (ক) NOTE-3 তে aefractions” শব্দটির পর কমা সন্নিবেশিত হইবে; (খ) কলাম (1) এর Heading Nos. 15.12, 15.13 এবং 15.14-এর o বিপরীতে কলাম (3) এর বর্ণনাসমূহে ৪Their fractions” শব্দগুলি, èst যেখানেই থাকুক না কেন, এর পরিবর্তে aefractions thereof” No শব্দগুলি প্রতিস্থাপিত হইবে: è (গ) কলাম (1) এর Heading No. 15.19-এর বিপরীতে কলাম (3) এর o
- fs aeindustrial monocarboxylic fatty acids” “Boofs; N oftoff aeindustrial monocarboxylic fatty acids; acid oils & from refining” শব্দগুলি ও সেমিকোলন প্রতিস্থাপিত হইবে; No
(ঘ) কলাম (1) এর Heading No. 15.19-এর বিপরীতে কলাম (2) এর - H.S. Code 1519.20 এবং উহার বিপরীতে কলাম (3) ও কলাম (4) এর এন্ট্রিসমূহ বিলুপ্ত হইবে: S. o (ঙ) কলাম (1) এর Heading No. 15.19-এর বিপরীতে কলাম (2) এর H.S. Code æ1519.30” est ofFIỂ fiHoi H.S. Code প্রতিস্থাপিত হইবে, যথা:– S. ael 519.20"; o ക് - N (3) SECTION IV ® ~So (AE) CHAPTER 16-e5. Sist= <=īssī (1) EI Heading No. 16.04এর বিপরীতে কলাম (2) এর H.S. Code ae1604.14” এবং উহার বিপরীতে কলাম (3) এর বর্ণনার পরিবর্তে নিম্নরূপ H.S. Code এবং বর্ণনা ধ্ৰুপত হইবে; যথা:– *ાલો — —Tunas, skipjack and bonito (Sarda spp)”; (*) CHAPTER 18-45 Sist= <=ifs (1) est Heading No. 18.06Q এর বিপরীতে কলাম (2) এর H.S. Code 1806.20-এর বিপরীতে S- <EFIN (3) es æblocks or slabs” *Refri ofi-TINÉ æblocks, § Slabs or bars" শব্দগুলি ও কমাটি প্রতিস্থাপিত হইবে; sò (গ) CHAPTER 19-এর অধীন NOTE 2-এর পরিবর্তে নিম্নরূপ O NOTE 2 প্রতিস্থাপিত হইবে; যথা: ae2. — For the purposes of Heading No. 19.01, the terms aeflour” and aemeal” shall mean: (a) Cereal flour and meal of Chapter 11, and