సి ; = ; ని 1] ২ তুল্য এই বাণী শুনিলাম, আইস। আমি দৃষ্টি করিলাম, আর দেখ, এৰু শুক্লবৰ্ণ অশ্ব, এবং তাহার উপরে যিন বসিয়া আছেন, তিনি ধনুধারী, ও তাহাকে এক মুকুট দত্ত হইল ; এবং তিনি জয় করিতে করিতে ও জয় করিবার জন্য বাহির হইলেন । ৩ আর তিনি যখন দ্বিতীয় মুদ্রা খুলিলেন, তখন আমি ৪ দ্বিতীয় প্রাণীর এই বাণী শুনিলাম, আইস । পরে আর একটা অশ্ব বাহির হইল, সেটা লোহিতবর্ণ, এবং যে তাহার উপরে বসিয়া আছে, তাহাকে ক্ষমতা দত্ত হইল, যেন সে পৃথিবী হইতে শান্তি অপহরণ করে, আর যেন মনুধোঁরা পরস্পরকে বধ করে ; এবং একখান বৃহৎ খড়গ তাহাকে দত্ত হইল । ং পরে তিনি যখন তৃতীয় মুদ্রা খুলিলেন, তখন আমি তৃতীয় প্রাণীর এই বাণী শুনিলাম, আইস । পরে আমি দৃষ্টি করিলাম, আর দেখ, এক কৃষ্ণবর্ণ অশ্ব, এবং যে তাহার উপরে বসিয়া আছে, তাহার হস্তে এক ৬ তুলাদণ্ড। পরে আমি চারি প্রাণীর মধ্য হইতে নিগত এইরূপ বাণী শুনিলাম, এক সের গোমের মূল্য এক সিকি, আর তিন সের যবের মূল্য এক সিকি, এবং তুমি তৈলের ও দ্রাক্ষরসের হিংসা করিও না । ৭ পরে তিনি যখন চতুর্থ মুদ্রা খুলিলেন, তখন আমি ৮ চতুর্থ প্রাণীর এই বাণী শুনিলাম, আইস। পরে আমি দৃষ্টি করিলাম, আর দেখ, এক পাণ্ডুবৰ্ণ অশ্ব, এবং যে তাহার উপরে বসিয়া আছে, তাহার নাম মৃত্যু, এবং পাতাল তাহার অনুগমন করিতেছে ; আর তাহাদিগকে পৃথিবীর চতুর্থ অংশের উপরে কর্তৃত্ব দত্ত হইল, যেন তাহার তরবারি, দুর্ভিক্ষ, মারী ও বনপশু দ্বারা বধ করে । ৯ পরে তিনি যখন পঞ্চম মুদ্র খুলিলেন, তখন আমি দেখিলাম, বেদির নীচে সেই লোকদের প্রাণ আছে, যাহার ঈশ্বরের বাক্য প্রযুক্ত, এবং তাহীদের কাছে যে ১• সাক্ষ্য ছিল, তৎপ্রযুক্ত নিহত হইয়াছিলেন । তাহার উচ্চ রবে ডাকিয়া কহিলেন, হে পবিত্র সত্যময় অধিপতি, বিচার করিতে এবং পৃথিবী-নিবাসীদিগকে আমাদের রক্তপাতের প্রতিফল দিতে কত কাল বিলম্ব করিবে ? ১১ তখন তাহদের প্রত্যেককে শুক্ল বস্ত্র দত্ত হইল, এবং র্তাহাদিগকে বলা হইল যে, আর কিঞ্চিৎ কাল বিরাম করিতে হইবে ; তাহদের যে সহদাস ও ভ্রাতৃগণকে তাহদের ন্যায় নিহত হইতে হইবে, যে পৰ্য্যন্ত না তাহীদের সংখ্যা পূর্ণ হয়। পরে আমি দেখিলাম, তিনি যখন ষষ্ঠ মুদ্রা খুলিলেন, তখন মহাভূমিকম্প হইল ; এবং স্বৰ্য্য লোমজাত কম্বলের ন্যায় কৃষ্ণবর্ণ ও পূর্ণচন্দ্র রক্তের ন্যায় হইল ; ১৩ আর ডুমুরগাছ প্রবল বায়ুতে দোলায়িত হইয়। যেমন আপনার অপব্ধ ফল ফেলিয়া দেয়, তেমনি আকাশ১৪ মণ্ডলন্থ তারা সকল পৃথিবীতে পতিত হইল : আর আকাশমণ্ডল সন্ধুচ্যমান পুস্তকের ন্যায় অপসারিত R প্রকাশিত বাক্য । ९ ७>७ হইল, ই এবং সমস্ত পৰ্ব্বত ও দ্বীপ স্ব স্ব স্থান হইতে ১৫ চালিত হইল। আর পৃথিবীর রাজার ও মহতের ও সহস্রপতিগণ ও ধনবানের ও বিক্রমবর্গ এবং সমস্ত দাস ও স্বাধীন লোক গুহাতে ও পৰ্ববতীয় শৈলে ১৬ আপনাদিগকে লুকাইল, আর পর্বত ও শৈল সকলকে কহিতে লাগিল, আমাদের উপরে পাতত হও, যিনি সিংহাসনে বসিয়া আছেন, তাহার সম্মুখ হইতে এবং মেষশাবকের ক্ৰোধ হইতে আমাদিগকে লুকাইয়া রাখ ; ১৭ কেননা তাহাদের ক্রোধের মহাদন আসিয়া পড়িল, আর কে দাড়াইতে পারে ? + ঈশ্বরের দাসগণের মুদ্রাঙ্কন। স্বৰ্গীয় সুখের বর্ণনা । ‘. তার পরে আমি দেখিলাম, পৃথিবীর চারি কোণে চারি দূত দাড়াইয়া আছেন ; তাহার। পৃথিবীর চারি বায়ু ধরিয়া রাখিতেছেন, যেন পৃথিবীর কিম্ব সমুদ্রের কিম্ব। কোন বৃক্ষের উপরে বায়ু না ২ বহে । পরে দেfপলাম, আর এক দূত হর্যোর উদরস্থান হইতে উঠিয়া আসিতেছেন, তাহার কাছে জীবন্ত ঈশ্বরের মুদ্র আছে ; তিনি উচ্চৈঃস্বরে ডাকয়, যে চারি দূতকে পৃথিবীর ও সমুদ্রের হানি করিবার ক্ষমতা ৩ প্রদত্ত হইয়াছিল, তাহাদিগকে কহিলেন, আমরা যে পর্যান্ত আমাদের ঈশ্বরের দাসগণকে ললাটে মুদ্রাঙ্কিত না করি, সে পৰ্য্যন্ত তোমরা পৃথিবীর কিথ। সমুদ্রের ৪ কিম্ব বৃক্ষসমূহের হানি করিও না । পরে আমি ঐ মুদ্রাঙ্কিত লোকদের সংখ্যা শুনিলাম , ইস্রায়েল-সন্তানদের সমস্ত বংশের এক লক্ষ চোয়াল্লিশ সহস্ৰ লোক মুদ্রাঙ্কিত । ৫ যিহুদী-বংশের দ্বাদশ সহস্ৰ লোক মুদ্রাঙ্কিত : রূবেণ-বংশের দ্বাদশ সহস্ৰ ; গদ-বংশের দ্বাদশ সহস্ৰ : ৬ আশের-বংশের দ্বাদশ সহস্ৰ ; নপ্তালি-বংশের দ্বাদশ সহস্ৰ ; মনঃfশ-বংশের দ্বাদশ সহস্ৰ : ৭ শিমিয়োন-বংশের দ্বাদশ সহস্ৰ ৪ লেবি-বংশের দ্বাদশ সহস্ৰ : ইষাখর-বংশের দ্বাদশ সহস্ৰ ; ৮ সবুলুন-বংশের দ্বাদশ সহস্ৰ ; যোষেফ বংশের দ্বাদশ সহস্ৰ ; বিনামীন-বংশের দ্বাদশ সহস্ৰ লোক মুদ্রাঙ্কিত । ৯ ইহার পরে আমি দৃষ্টি করিলাম, আর দেখ, প্রত্যেক জাতির ও বংশের ও প্রজাবৃন্দের ও ভাষার বিস্তর লোক, তাহা গণনা করিতে সমর্থ কেহ ছিল না ; তাহার। সিংহাসনের সম্মুখে ও মেষশাবকের সম্মুথে দাড়াইয়া আছে ; তাহারা শুক্লবস্ত্রপরিহিত, ও
- যিশ ১৩ : ১০ । ৩৪ a c । + যিশ ২ ; ১০, ১৯ । ছোশ ১৪ ; ৮ । যোম্বেঙ্গ ২ ; ১১।
239