*、á8 ২১ মের গৃহে থাকিল। কিন্তু দীঘূদ্র রাজা এই সকল কথা ২২ শুনিয়া অতিশয় ক্রুদ্ধ হইলেন । আর অবশালেম অন্নোনের কাছে ভাল মন্দ কিছুই বলিল না, কেননা তাহার সহোদরা তামরকে সে মানভ্রষ্ট করাতে অবশালোম অম্লানকে ঘৃণা করিল। সম্পূর্ণ দুই বৎসর পরে ইফুয়িমের নিকটস্থ বাল্হাৎসোরে অবশ্যলোমের মেম্বদিগের লোম কাট হইল . এবং অবশালেম সমস্ত রাজপুত্রকে নিমন্ত্রণ করল । ২৪ আর অবশালোম রাজার নিকটে আসিয়া কহিল, দেখুন, আপনকার এই দাসের মেঘদের লোমকাট হইতেছে ; অতএব বিনয় করি, মহারাজ ও রাজার ২৫ দাসগণ আপনকার দাসের সঙ্গে ত্যাগমন করুন । রাজা অবশালোমকে কহিলেন, হে আমার পুত্র, তাহ নয়, আমরা সকলে যাইব না, পাছে তোমার ভারস্বরূপ হই। তথাপি সে পীড়াপীড়ি করিল, তবু রাজ যাইতে সম্মত হইলেন না, কিন্তু তাহাকে আশীৰ্ব্বাদ করিলেন । ২৬ তখন অবশ লোম কহিল, যদ্যপি তাহ না হয়, তবে আমার ভ্রাতা অস্নোনকে আমাদের সঙ্গে যাইতে দিউন ; রাজ। তাহকে কহিলেন, সে কেন তোমার সঙ্গে ২৭ যাইবে ? কিন্তু অবশালোম তাহীকে পীড়াপীড়ি করিলে রাজ। অন্নোনকে ও তাহার সহিত সমস্ত রাজপুত্রকে যাইতে দিলেন । পরে অবশালেম অগিন চাকরদিগকে এই আজ্ঞা দিল, দেখিও, দ্রাক্ষরিসে অস্নোনের চিত্ত প্রফুল্ল হইলে যখন আমি তোমাদিগকে বলিব, অস্নোনকে মার, তখন তোমরা তাহাকে বধ করিও, ভীত হইও না। আমি কি তোমাদিগকে অজ্ঞা দিই নাই ? তোমরা সাহস ২৯ কর, বীৰ্য্যবান হও । পরে অবশালেীমের চাকরের অস্নোনের প্রতি আবশীলোমের তাজ্ঞামত কৰ্ম্ম করিল। তখন রাজপুত্ৰগণ সকলে উঠয় আপন আপন খচরে চড়িয়া পলয়ন করিল। তাহারা পথে ছিল, এমন সময়ে দায়ুদের নিকটে এই সংবাদ পহুছিল, অবশালাম সমস্ত রাজপুত্রকে বধ করিয়াছে, তাহদের এক জনও অবশিষ্ট নাই । ৩১ তখন রাজ উঠিয় আপন বস্ত্র চিরিয়া ভূমিতে লম্বমান হইয় পড়িলেন, এবং ত{হার দাসের সকলে আপন অপেন বস্ত্র চিরিয়৷ তাঁহার নিকটে দাড়াইয়া রহিল। ৩২ তখন দায়ুদের ভ্রাত শিমিয়ের পুত্ৰ যোনাদব কহিল, আমার প্রভু মনে করিবেন না যে, সমস্ত রাজকুমার হত হইয়াছে ; কেবল অস্নোন মরিয়াছে, কেননা যে দিন সে অবশীলোমের সহোদর। তমিরকে মানভ্রষ্ট করিয়াছে, সেই দিন হইতে অবশালোম কর্তৃক ইহ ৩৩ স্থির হইয়াছিল। অতএব সমস্ত রাজপুত্র মরিয়াছে ভাবিয়া আমার প্রভু মহারাজ শোক করিবেন না : ৩৪ কেবল তামোন মরিয়াছে । কিন্তু অবশীলোম পলায়ন করিয়াছিল। আর যুবক প্রহরী চক্ষু তুলিয়। নিরীক্ষণ করিল, আর দেখ, পৰ্ব্বতের পাশ্ব হইতে তাহীর পশ্চাৎ ৩৫ দিকের পথ দিয়া অনেক লোক আসিতেছে । আর ২৩ 2br No o ২ শমুয়েল । [ > ○ ; ミ>ー>8; sl যোনাদব রাজাকে কহিল, দেখুন, রাজপুত্ৰগণ আসিতেছে, আপনকার দাস যাহা বলিয়াছিল, তাহাই ৩৬ ঠিক হইল। তাহার কথা শেষ হইবামাত্র, দেখ, রাজপুত্ৰগণ উপস্থিত হইয়। উচ্চৈঃস্বরে রোদন করিল, এবং রাজা ও তাহার সমস্ত দাসও অতিশয় রোদন করিলেন । অবশীলোমের পলায়ন ও যিরশালেমে পুনরাগমন। ৩৭ কিন্তু অবশালোম পলাইয় গঙ্গুরের রাজা অষ্ট্রীহরের পুত্র তল্ময়ের নিকটে গেল, আর দাযুদ্র প্রতিদিন ৩৮ অাপন পুত্রের জন্ত শোক করিতে লাগিলেন। অবশালোম পলাইয় গণুরে গিয়া সে স্থানে তিন বৎসর ৩৯ প্রবাস করিল। পরে দায়ুদ রাজ। অবশালোমের কাছে যাইবার আকাঙ্ক্ষা করিলেন ; কেননা অস্নোন মরিয়া গিয়াছে জানিয়া তিনি তাহার বিষয়ে সাম্বন প্রাপ্ত হইয়াছিলেন । $8 পরে সরূয়ার পুত্ৰ যোয়াব রাজার অন্তঃকরণ অবশালোমের বিষয়ে ব্যগ্ৰ দেখিয়া, ভকোয়ে দূত পঠাইরা তথা হইতে এক চতুর স্ত্রীকে আনাইয়৷ তাহাকে কহিলেন, তুমি এক বার ছল করিয়৷ শোকান্বিত হও, এবং শোকস্থচক বস্ত্র পরিধান কর ; গাত্রে তৈলমর্দন করিও না, কিন্তু মৃতের ৩ জন্ত বহুকাল শোককারিণী স্ত্রীর দ্যায় হও ; আর রাজার নিকটে গিয় তাহীকে এই প্রকার কথা বল। তার কি বলিতে হইবে, যোয়াব তাহাকে শিখাইয়া দিলেন। ৪ পরে তকোয়ের সেই স্ত্রীলোকটী রাজার কাছে কথা বলিতে গিয়া উবুড় হইয়৷ ভূমিতে পড়িয়া প্ৰণিপাত৫ পুৰ্ব্বক কহিল, মহারাজ, রক্ষা করুন। রাজা জিজ্ঞাসিলেন, তোমার কি হইয়াছে ? স্ত্রীলোকটী কহিল, সত্য বলিতেছি, আমি বিধবা ; আমার স্বামী মরিয়াছেন। ৬ আর আপনকার দাসীর দুইটী পুত্র ছিল, তাহারা ক্ষেত্রে পরস্পর বিরোধ করিল ; তখন তাহাদিগকে ছড়াইয়া দিবার কেহ না থাকতে এক জন অদ্য ৭ জনকে আঘাত করিয়া মারিয়া ফেলিল। আর দেখুন, সমুদয় গোষ্ঠী আপনার দাসীর বিরুদ্ধে উঠিয়া বলিতেছে, তুমি সেই ভ্রাতৃঘাতককে সমর্পণ কর, আমরা তাহার নিহত ভ্রাতার প্রাণের পরিবর্তে তাহার প্রাণ লইব, আমরা উত্তরাধিকারীকেও উচ্ছিন্ন করিব। এই প্রকারে তাহারা তামার অবশিষ্ট অঙ্গারখানি নিৰ্ব্বাণ করিতে চাহ, এবং ভূমণ্ডলে আমার স্বামীর নামাদি ৮ কিছু অবশিষ্ট রাখিতে চাহে না । তখন রাজা স্ত্রীলোকটকে কহিলেন, তুমি ঘরে যাও, আমি তোমার বিষয়ে ৯ অজ্ঞা দিব। পরে ঐ তকোয়ীয় স্ত্রী রাজাকে কহিল, হে আমার প্রভু ! হে মহারাজ ! আমারই প্রতি ও আমার পিতৃকুলের প্রতি এই অপরাধ বর্তৃক ; মহা 274
পাতা:বাইবেল পুরাতন নিয়ম ও নতুন নিয়ম.djvu/২৮৪
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।