পাতা:বাইবেল পুরাতন নিয়ম ও নতুন নিয়ম.djvu/৭০৫

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

९>~ ; २e - ७ ● ; २ ॥] প্রভু সদাপ্রভু এই কথা কহেন, ষে জাতিগণের মধ্যে ইস্রায়েল-কুল ছিন্নভিন্ন হইয়াছে, তাহীদের মধ্য হইতে বখন আমি তাহাদিগকে সংগ্রহ করব, এবং জাতিগণের সাক্ষাতে তাহাদিগেতে পবিত্র বলিয়া মান্ত হইব, ভথন আমি আমার দাস যাকোবকে যে ভূমি দিয়াছি, তাহারা আপনাদের সেই ভুমিতে বাস করবে। ২৬ তাহার নির্ভরে তথায় বাস করিবে ; হুঁ, তাহার গৃহ নিৰ্ম্মাণ করিবে, ও দ্রাক্ষার উদ্যান করবে, এবং নির্ভরে বাস করবে ; কেনন। তখন আমি তাহাদের অবজ্ঞাকারী চতুর্দিকস্থ সকল লোককে বিচfরসিদ্ধ দণ্ড দিব ; তাহাতে তাহার। জানিবে যে, আমিই তাহদের ঈশ্বর সদtশ্ৰভু । মিসরবিষয়ক ভাববাণী । २S দশম বৎসরের দশম মাসে, মাসের দ্বাদশ निरन, সদা প্রভুর এই বাক্য আমার নিকট উপস্থিত ২ হইল, হে মনুষ্য-সন্তান, তুমি মিসর-রাজ ফরোণের বিরুদ্ধে মুখ রাগ, এবং তাহার বিরুদ্ধে ও সমস্ত মিসরের ও বিরুদ্ধে ভাববাণী বল । তুমি এই কথা বল, প্ৰভু সদা প্ৰভু এই কথা কহেন, হে মিসর-রাজ ফরেীণ, দেখ, আমি তোমার বিপক্ষ ; তুমি সেই প্রকাও কুষ্ঠীর, ষে আপন স্রোতঃসমূহের মধ্যে শয়ন করে, বলে, আমার নদী আমারই, আমিই আপনার জন্ত ৪ ইহা উৎপন্ন করিয়াiছ। কিন্তু আমি তোমার ইকু ফু ডুব, তোমার স্রোতঃসমূহের মৎস্ত সকল তোমার অtহসে সংলগ্ন করিল, এবং তোমার স্রোতঃসমু হর মধ্য হইতে তোমাকে তুলিব ; তোমার স্রোতঃসমূহের মৎস্ত সকল তখনও তে,মার আইসে লাগিয়া থাকবে। e আর আমি তোমার স্রো তঃসমূহের সমস্ত মৎস্ত শুদ্ধ তোমাকে প্রান্তরে ফেলয় দিব ; তুমি মাঠের পৃষ্ঠে পতিত থাকি-ব, সংগৃহীত কি সঞ্চিত হইবে না ; আমি তোমাক ভূমির পশুদের ও আকাশের পক্ষীদের ৬ ভক্ষ্যরূপে দিলাম। তাহাতে মিসর নিবাসী সকলে জানিবে যে, আমিই সদাপ্রভু, যেহেতুক তাহারা ঈশ্রা৭ য়েল কুলের পক্ষে নলের যষ্টি হইয়ছিল । ঘথন তাহার। তোমাকে হস্তে ধরিত, তখন তু ম ফটির ভাইদের সমস্ত স্কন্ধ বিদীর্ণ করতে ; এবং যখন তাহার তোমার উপরে নির্ভর দিত, তখন তুমি ভাঙ্গিয়া যাইতে ও তাঁহা৮ দের সমস্ত কটিদেশ অগtড় করত । সেই জষ্ঠ, প্ৰভু সদা প্ৰভু এই কথ, কঙ্কেন, দেখ, আমি তোমার বিরুদ্ধ খড়গ আনিল,ও তোমার মধ্য হই-ত মনুষ্য ও পশু উচ্ছন্ন ৯ করব । মিসর দেশ ধ্ব সিত ও উৎ স্ন স্থান হইবে ; তাছাতে তাহারা জানিবে যে, আমিই সদাপ্রভু ; ৰোহতুক তুমি বলতে, নদী আমার, আমি তাহ ১• উৎপন্ন করিয়াছি । এই জঙ্ক দেখ, আমি তোমার ও তোমার স্রো •:সমূহের বিপক্ষ : আমি মিগ দল অবধি সিৰেন গধ্যঞ্জ, ও কুশ দেশের সীম৷ গধ্যg, ●: যিহিস্কেল । SS& ১১ মিসর দেশ নিতান্ত উৎসরও ধ্বংসস্থান করিব। মনুষ্যের চরণ তাহ দিয়া যাতায়াত করবে না ; ও পশুর চরণ তাহা দিয়া যাতায়াত করিবে না ; এবং চল্লিশ বৎসর ১২ পৰ্য্যন্ত তথায় বসতি হইবে না। আর আমি মিসর দেশকে ধ্বংসিত দেশসমূহের মধ্যে ধ্ব সন্থন করিল, এবং উচ্ছিন্ন নগরসমূহের মধ্যে তাহার নগর সকল চল্লিশ বৎসর পর্য্যন্ত ধ্বংসস্থান থাকিবে ; আর আমি মিশ্ৰীয়দিগকে জাতিগণর মধ্যে ছিন্নভিন্ন ও দেশ১৩ বিদেশে বিকীর্ণ করব। কেননা প্ৰভু সদাপ্রভু এই কথ। কািহন, যে সকল জাতির মধ্যে মিশ্ৰীয়ের। ছিন্নভিন্ন হইবে, তাহীদের মধ্য হইতে আমি চল্লিশ ১৪ বৎসরের শেষে তাহাদিগকে সংগ্ৰহ করিব। আর মিসরের বন্দিত্ব ফিরাইব*, ও তাহীদের উৎপত্তিস্থান পথোষ দেশে তাহাদিগকে প্রত্যাগমন করাইব, তথায় ১৫ তাহার। থৰ্ব্ব এক রাজ্য হইবে । অন্তান্ত রাজ্য অপেক্ষ। তাহ থবব হইবে, এবং আপনাকে আর জাতিগণের উপরে বড় করির তুলবে না ; আমি তাহাদিগকে নূ্যন করিব, তাহার। আর জাতিগণের উপরে কর্তৃত্ব ১৬ করবে না। মিসর আর ইস্রায়েল-কুলের বিশ্বাসভুমি হইবে না ; ইহারা উহাদের দিকে ফিরিয়৷ গিয়াছে বলয়া আর অপরাধ স্মরণ করাইবে না : তাহাতে তাহারা জানিবে যে, অtiমই প্ৰভু সদাপ্রভু । তার সপ্তবিংশ বৎসরের প্রথম মাসে মাসের প্রথম দিবসে, সদাপ্রভুর এই বাক্য আমার নিকটে উপস্থিত ১৮ হইল, হে মনুধ্য সন্তান, বাবিল-রাজ নবুর্গদ্বরিৎসর আপন সৈন্তসামন্তকে সোরের বিরুদ্ধে ভারী পরিশ্রম করাইয়াছে : সকলের মস্তক টাকপড়া ও সকলের স্কন্ধ জীর্ণ হুক হইয়াছে ; কিন্তু সোরের বিরুদ্ধে সে ষে পরিশ্রম করিয়াছে, তাহার বেতন সে কিম্ব। তাহার ১৯ দৈন্ত সোর হইতে পায় নাই। এই জন্ত প্ৰভু সদ।প্ৰভু এই কথা কহেন, দেখ, আমি বা বল-রাজ নবুখদরৎসরকে মিসর দেশ দিব ; সে তাহার লোকরণ্য লইয়। বাইবে, তাহার দ্রব্য লুট করিবে, ও তাহার সম্পত্তি অপহরণ করবে ; তাহাই তাঁহার সৈম্ভের বেতন ২• হইবে । সে যে পরিশ্রম কfরয়াছে, তাহার বেতন বলিয়। অtiম মিসর দেশ তাহাকে দিলাম, কেননা তাহারা আমারই জন্ত কাৰ্য্য করিয়াছে, ইহা প্ৰভু সদাপ্রভু বলেন । সেই দিন আমি ইস্রায়েল-কুলের নিমিত্ত এক শৃঙ্গ প্ররোহণ করাইব, এবং তাহদের মধ্যে তোমার মুখ খুলিয়া দিব ; তাছাতে তাহরে জানিবে যে, অtiমই সদ,প্রভু । ৩০ - সুবীর দাপ্রভুর এই বাক্য আমার নিকটে উপস্থিত হইল, হে মনুষ্য সন্তান, ভাববাণী বল, তুমি বল, প্রভু সদাপ্রভু এই কথা কহেন, তোমর হাহাকার কfরয়। বল, “হায় । সে কেমন দিন।” yo 을》

  • ( ৰ ) মিসৱেৱ দুর্দশ পৰিৱৰ্ত্তৰ কৱিৰ ।

695