*) 8 o তাহা তাহার অট্টালিকা সকল গ্রাস করবে। সদাপ্রভু এই কথা কহেন, ইদোমের তিনটা অধৰ্ম্ম প্রযুক্ত ও চারিট প্রযুক্ত আমি তাহার দণ্ড নিবারণ করিব না : কেনন। সে খড়গহস্ত হইয় আপন ভ্রাতাকে তাড়ন। করিয়াছিল, করুণার বিরুদ্ধাচার করিয়াছিল ; তাহার ক্ৰোধ নিত্য বিদারণ করিত, তাহার কোপ নিরন্তর প্রস্তুত থাকিত . অতএব আমি তৈমনের উপরে অগ্নি নিক্ষেপ করিব, তাহা বস্ত্রীর অট্টালিকা সকল গ্রাস করবে। সদাপ্রভু এই কথা কহেন, অন্মোন-সন্তানদের তিনটা অধৰ্ম্ম প্রযুক্ত ও চারিট প্রযুক্ত আমি তাহদের দণ্ড নিবারণ করিব না : কেননা তাহার। গিলিয়দস্থ গৰ্ত্তবতীদের উদর বিদীর্ণ করিয়াছিল, যেন আপনাদের সীমা বৃদ্ধি করিতে পারে ; অতএব আমি রকবার প্রাচীরে অগ্নি জ্বালাইব, তাহা তাহার অট্টালিক। সকল গ্রাস করিবে, যুদ্ধের দিনে সিংহনাদ হইবে, ঘূর্ণবায়ুর দিনে প্রচণ্ড ১৫ ঝটিক হইবে ; আর তাহদের রাজ ও তাহার অধ্যক্ষগণ একসঙ্গে নিৰ্ব্বাসার্থে যাত্রা করিবে ; ইহা সদাপ্রভু কহেন। `२ সদাপ্রভু এই কথা কহেন, - মোয়াবের তিনটা অধৰ্ম্ম প্রযুক্ত ও চারিট প্রযুক্ত আমি তাহার দণ্ড নিবারণ করিব না ; কেননা সে ইদোমের রাজার অস্থি চূর্ণে পরিণত করিয়াছিল ; ২ অতএব আমি মোয়বের উপরে অগ্নি নিক্ষেপ করিব, তাহা করিয়োতের তটালিকা সকল গ্রাস করিবে, এবং কোলাহল, সিংহনাদ ও তুরীধ্বনি সহকারে ৩ মোয়াব প্রাণত্যাগ করিবে ; আর তামি তাহার মধ্য হইতে বিচারকত্তাকে উচ্ছিন্ন করিব, এবং তাহার সহিত তাহার সকল অধ্যক্ষকেও সংহার করিব । ইহ সদাপ্রভু কহেন। ক সদাপ্রভু এই কথা কহেন, যিহুদার তিনটা অধৰ্ম্ম প্রযুক্ত ও চারিট প্রযুক্ত আমি তাহার দণ্ড নিবারণ করিব না ; কেনন। তাহার। সদাপ্রভুর ব্যবস্থা অগ্রাহ করিয়াছে, তাহার বিধি সকল পালন করে নাই, কিন্তু তাহীদের পিতৃপুরুষেরা যে মিথ্য বস্তুর অনুগামী হইয়াছিল, তদ্বার। আপনারাও ভ্রান্ত হইয়াছে । * অতএব আমি যিহূদার উপরে অগ্নি নিক্ষেপ করিব, তাহী যিরশালেমের অট্টালিকা সকল গ্রাস করবে। ণ্ডে সদাপ্রভু এই কথা কহেন, ইস্রায়েলের তিনটা অধৰ্ম্ম প্রযুক্ত ও চারিট প্রযুক্ত আমি তাহার দও নিবারণ করিব না ; 3? 33 33 38 আমোষ । [ S ; >>ー○ ; @ I কেননা তাহার রৌপ্যের বিনিময়ে ধাৰ্ম্মিককে, ও এক যোড়া পাদুকার বিনিময়ে দরিদ্রকে বিক্রয় করিয়াছে । ৭ তাহার দীনহীনদের মস্তকে ভূমির ধুলির আকাঙ্ক্ষ। করে, ও নম্র লোকদের পথ বক্র করে, এবং পিতা ও পুত্ৰ এক যুবতীতে গমন করে, যেন আমার পবিত্র ৮ নাম অপবিত্রীকৃত হয়। আর তাহার। সমস্ত বেদির কাছে বন্ধক বস্ত্রের উপরে * শয়ন করে, ও অর্থদণ্ডে দণ্ডিত লোকদের দ্রাক্ষারস আপনাদের ঈশ্বরের গৃহে ৯ পান করে । আমিই ত তাহদের সম্মুখে সেই ইমোরীয়কে উচ্ছিন্ন করিয়াছিলাম,যে এরস বৃক্ষবৎ দীর্ঘকায় ও আলোন বৃক্ষবৎ বলিষ্ঠ ছিল ; তবু আমি উদ্ধে তাহার ফল ও নীচে তাহীর মূল উচ্ছিন্ন করিয়াছিলাম । ১ e আর ইমোরীয়ের দেশ অধিকারার্থ দিবার জন্ত আমিই তোমাদিগকে মিসর দেশ হইতে আনিয়াছিলাম, ও চল্লিশ বৎসর পর্য্যন্ত প্রান্তরে গমন করাইয়াছিলাম। ১১ আর আমি তোমাদের পুত্ৰগণের মধ্যে কাহাকে কাহাকে ভাববাদী করিয়া, ও তোমাদের যুবকগণের মধ্যে কাহাকে কাহীকে নাসরীয় করিয়৷ উৎপন্ন করিতাম। হে ইস্রায়েল-সন্তানগণ, ইহা কি সত্য নহে ? ১২ ইহ সদাপ্রভু কহেন। কিন্তু তোমরা সেই নাসরীয়দিগকে দ্রাক্ষারস পান করাইতে, এবং সেই ভাববাদী১৩ দিগকে তাদেশ করিতে, ভাববাণী বলিও না । দেখ, গোমের আটিতে পরিপূর্ণ শকট যেমন [ ঘাস ] চেপ্টায়, তেমনি আমি তোমাদিগকে তোমাদের স্থানে চেপ্টাইব । ১৪ দ্রুতগামীর পলায়নের উপায় নষ্ট হইবে, বলবান আপন বল দৃঢ় করিবে না, ও বীর নিজ প্রাণ রক্ষ। ১৫ করিবে না ; আর ধনুৰ্দ্ধর দাড়াইয়ী থাকিবে না, ও দ্রুতপদ রক্ষা পাইবে না, এবং অশ্বারোহীও নিজ প্রাণ ১৬ রক্ষা করিবে না ; আর বীরগণের মধ্যে যে জন সাহসিকচিত্ত, সেও সেই দিন উলঙ্গ হইয়। পলায়ন করিবে, ইহ সদাপ্রভু বলেন। ইস্রায়েলের প্রতি প্রথম অনুযোগ O _(3 ইস্রায়েল-সন্তানগণ, তোমরা এই বাঁক? শুন, যাহ। তোমাদের বিরুদ্ধে সদাপ্রভু বলিয়াছেন, – আমি মিসর দেশ হইতে যাহাকে বাহির করিয়৷ আনিয়াছি, সেই সমস্ত গোষ্ঠীর বিরুদ্ধে ( বলি২ য়াছি],– আমি পৃথিবীস্থ সমস্ত গোষ্ঠীর মধ্যে তোমাদেরই পরিচয় লইয়াছি, এই জষ্ঠ তোমাদের সমস্ত অপরাধ ধরিয়া তোমাদিগকে প্রতিফল দিব । ৩ একপরামর্শ ন হইলে দুই ব্যক্তি কি একসঙ্গে ৪ চলে ? শিকার না পাইলে বনের মধ্যে সিংহ কি গর্জন করে ? কোন পশু না ধরিলে গহবরে যুব৫ কেশরী কি হুঙ্কার করে ? কল না পাতিলে পক্ষী কি যাদে বদ্ধ হইয়া ভূমিতে পড়ে ? কিছু ধরা না পড়িলে
- যাত্রীপুস্তক ২২ ; ২৩ দেখ ।
740