* や や মনে করে না ; এবং তাহীদের বিক্রয়কারীর প্রত্যেক জন বলে, ধষ্ঠ সদাপ্রভু, আমি ধনী হইলাম ; এবং তাহাদের পালকগণ তাহীদের প্রতি দয়ার্দ্র হয় না। ৬ কারণ, সদাপ্রভু কহেন, আমি দেশ-নিবাসীদের প্রতি আর দয়ার্ড হইব না, কিন্তু দেখ, আমি মনুষ্যদের মধ্যে প্রত্যেক জনকে তাহার প্রতিবাসীর হস্তে ও তাহার রাজার হস্তে সমর্পণ করিব ; তাহার দেশকে চূৰ্ণ করবে, আর আমি তাহদের হস্ত হইতে কাহাকেও উদ্ধার করিব না । ৭ তখন আমি সেই বধ্য মেষপালকে, সত্য, সেই দুঃখী মেষদিগকে চরাইতে লাগিলাম। আর আমি আপনার জন্ত দুইটী পাচনী লইলাম : তাহার একটার নাম প্রসন্নতা, অন্তটর নাম ঐক্যবন্ধন রাখিলাম ; আর ৮ আমি সেই মেষপাল চরাইলাম। আর আমি এক মাসের মধ্যে তাহার তিন জন পালককে উচ্ছিন্ন করিলাম ; কারণ আমার প্রাণ তাহাদের প্রতি অসহিষ্ণু হইল, এবং তাহদের প্রাণও আমাকে ঘৃণা ৯ করিল। তখন আমি কহিলাম, আমি তোমাদিগকে চরাইব না ; যে মরে সে মরুক, ও যে উচ্ছিন্ন হয় সে উচ্ছিন্ন হউক, এবং অবশিষ্টের এক জন অষ্ঠের মাংস ১০ গ্রাস করুক। পয়ে আমি প্রসন্নত নামক তামার পাচনী লইলাম, তাহ খণ্ড খণ্ড করিলাম, যেন সৰ্ব্ব১১ জাতির সহিত কৃত আমার নিয়ম ভঙ্গ করি। আর সেই দিন তাহা ভগ্ন হইল, তাই পালের মধ্যে যে সকল দুঃখ আমাতে মনোযোগ করিত, তাহার জ্ঞাত ১২ হুইল যে, ইহ সদাপ্রভুর বাক্য । তখন আমি তাহাদিগকে কহিলাম, যদি তোমাদের ভাল বোধ হয়, তবে আমার বেতন দেও, নতুবা ক্ষান্ত হও । অতএব তাহারা আমার বেতন বলিয়া ত্রিশ রৌপ্য মুদ্র তোল ১৩ করিয়া দিল । তখন সদাপ্রভু আমাকে কহিলেন, উহ! কুস্তকারের কাছে* ফেলিয়৷ দেও, বিলক্ষণ মূল্য, উহাদের বিচারে আমি এইরূপ মূল্যবান্ ; আর আমি সেই ত্রিশ রৌপ্য মুদ্রা লইয়। সদাপ্রভুর গৃহে কুন্ত১৪ কারের কাছেঞ্চ ফেলিয়া দিলাম। পরে ঐক্যবন্ধন নামক আমার অন্ত পাচনী খণ্ড খণ্ড করিলাম, যেন যিহুদার ও ইস্রায়েলের ভ্রাতৃভাব ভঞ্জন করি। ১৫ পরে সদাপ্রভু আমাকে কহিলেন, এবার তুমি এক ১৬ নিকেবাধ মেষপালকের দ্রব্য গ্রহণ কর। কেননা দেখ, আমি দেশে এমন এক মেযপালককে উঠাইব, যে উচ্ছিন্নদিগের তত্ত্বাবধান করিবে না, ছিন্নভিন্নদিগের অন্বেষণ করিবে না, ভগ্নাঙ্গকে সুস্থ করিবে না, স্বস্থিরেরও ভরণপোষণ করিবে না, কিন্তু হৃষ্টপুষ্ট মেষদের মাংস খাইবে, এবং তাহাদের খুর ছিড়িবে। ১৭ ধিক্ সেই অকৰ্ম্মণ্য পালককে, যে পাল ত্যাগ করে। তাহার বাহুতে ও দক্ষিণ চক্ষুতে খড়গ পড়িবে - তাহার বাহু নিতান্তই শুষ্ক হইয়া যাইবে, ও তাহার দক্ষিণ চক্ষু নিতান্তই অন্ধীভূত হইবে। সখরিয়। اك دوة لا – طه و لأ لأ ] S૨ ಣ್ বিষয়ে সদাপ্রভুর বাক্যরূপ ভার বাণ । আকাশমণ্ডলের বিস্তারকর্ড, পৃথিবীর ভিত্তিমূল স্থাপনকর্তী এবং মনুষ্যের অন্তরস্থ আত্মার উৎপাদন২ কৰ্ত্ত সদাপ্রভু কহেন, দেখ, আমি চারিদিকের সর্বজাতির পক্ষে যিরশালেমকে টলনের পানপত্রস্বরূপ করিব, এবং যিরশালেমের অবরোধ কালে ইহা বিহু৩ দাতেও সফল হইবে। সেই দিন আমি যিরশালেমকে সৰ্ব্বজাতিরই বোঝাস্বরূপ প্রস্তর করিব ; যত লোক সেই বোঝা লইবে, তাহার ক্ষতবিক্ষত হইবে ; আর তাহার বিরুদ্ধে পৃথিবীর সকল জাতি একত্রীকৃত ৪ হইবে। সদাপ্রভু কহেন, সেই দিন আমি সমস্ত অশ্বকে স্তব্ধতায় ও তদারোহীকে উন্মাদে অtহত করিব, এবং যিহুদী-কুলের প্রতি আপন চক্ষু উল্মীলিত করিব, আর জাতিগণের সমস্ত অশ্বকে অন্ধতায় আহত ৫ করিব। আর যিহদার অধ্যক্ষগণ মনে মনে কহিবে, যিরশালেম-নিবাসীরা আপনাদের ঈশ্বর বাহিনীগণের ৬ সদাপ্রভুতে আমার বল। সেই দিন আমি যিহুদার অধ্যক্ষগণকে কাষ্ঠরাশির মধ্যস্থিত অগ্নির আঙ্গটার দ্যায়, ও আটির মধ্যস্থিত প্রজ্বলিত ডামসের স্থায় করিব ; তাহারা দক্ষিণদিকে ও বামদিকে চারি পাশ্বের সকল জাতিকে গ্রাস করিবে, এবং ষিরূশালেম পুনরায় আপন স্থানে, যিরশালেমে, বসতি করিবে । ৭ আর সদাপ্রভু প্রথমে যিহুদার তাম্বু সকল নিস্তার করবেন, যেন দায়ুদ-কুলের শোভা ও যিরশালেমনিবাসীদের শোভা যিছুদার উপরে অভিমানী না হয়। ৮ সেই দিন সদাপ্রভু যিরশালেম-নিবাসিগণকে রক্ষা করিবেন ; আর সেই দিন তাহদের মধ্যে যে উছোট খাইল, সেও দাযুদের সদৃশ হইবে, এবং দায়ুদের কুল ঈশ্বরের সদৃশ, সদাপ্রভুর যে দূত তাহাদের অগ্রগামী, ৯ তাহার সদৃশ হইবে । আর সেই দিন আমি যিরূশালেমের বিরুদ্ধে আগত সমস্ত জাতিকে নষ্ট করিতে উদ্যোগী হইব । ১• আর দায়ুদ-কুলের ও যিরশালেম-নিবাসীদের উপরে আমি অনুগ্রহের ও বিনতির আত্মা সেচন করিব ; তাহাতে তাহার র্যাহাকে বিদ্ধ করিয়াছে, সেই আমারঃ প্রতি দৃষ্টিপাত করিবে, এবং তাহার জন্ত বিলাপ করিবে, যেমন একমাত্র পুত্রের জন্ত বিলাপ করা যায়, এবং তাহার জন্ত শোকাকুল হইবে, যেমন ১১ প্রথমজাত পুত্রের জন্ত লোকে শোকাকুল হয়। সেই দিন যিরশালেমে আতিশয় বিলাপ হইবে, যেমন বিলাপ মাগিদোন সমস্থলিতে হদদ-রিন্মোণে হইয়া১২ ছিল। দেশীয় প্রত্যেক গোষ্ঠী পৃথক পৃথক বিলাপ করিবে ; দাযুদ-কুলের গোষ্ঠী পৃথক ও তাহদের স্ত্রীর পৃথক ; নাখন-কুলের গোষ্ঠী পৃথক্ ও তাহাদের স্ত্রীরা ১৩ পৃথক ; লেবি-কুলের গোষ্ঠী পৃথক্ ও তাঙ্গাদের স্ত্রীরা পৃথক ; শিমিয়ের গোষ্ঠী পৃথক ও তাহদের স্ত্রীর
- ( বা ) ভাণ্ডারে ।
- ( বা ) উশহর ।
766