পাতা:বাইবেল পুরাতন নিয়ম ও নতুন নিয়ম.djvu/৮০৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

A R. প্রকৃত ভাবে মহান কে ? এই বিষয়ের শিক্ষণ । তথন সবদিয়ের পুত্রদের মাত আপনার দুই পুত্রকে সঙ্গে লইয়। তাহার নিকটে আসিয়া প্ৰণিপাত ২১ পুরুবক তাহার কাছে কিছু যাঙ্ক করিলেন । তিনি তাহাকে কহিলেন, তুমি কি চাও ? তিনি কহিলেন, আজ্ঞা করুন, যেন তাপনকার রাজ্যে আমার এই দুই পুত্রের এক জন আপনকার দক্ষিণ পাশ্বে, আর এক জন বাম পার্শ্বে, বসিতে পায়। কিন্তু যীশু উত্তর করিয়া কহিলেন, তোমরা কি যাদ্ধা করিতেছ, তাহ বুঝ না ; আমি যে পাত্রে পান করিতে যাইতেছি, তাহাতে কি তোমরা পান করিতে পার ? তাহারা বলিলেন, পারি। তিনি তাহাদিগকে কহিলেন, তোমরা আমার পাত্রে পান করিবে বটে, কিন্তু যাহাদের জন্য আমার পিত। কর্তৃক স্থান প্রস্তুত করা হইয়াছে, তাহাদের ভিন্ন আর কাহাকেও আমার দক্ষিণ পার্শ্বে ও বাম পাশ্বে বসিতে দিতে আমার আধিকার নাই । এই কথা শুনিয়া অন্ত দশ জন ঐ দুই ভ্রাতার প্রতি ২৫ ক্লষ্ট হইলেন। কিন্তু যীশু তাহাদিগকে নিকটে ডাকিয়া কহিলেন, তোমরা জান, পরজাতীয়দের অধিপতিরা তাহাদের উপরে প্রভুত্ব করে, এবং যাহার। মহান, ২৬ তাহারা তাহীদের উপরে কত্ত্বত্ব করে । তোমাদের মধ্যে সেরূপ হইবে না ; কিন্তু তোমাদের মধ্যে যে কেই মহান হইতে চায়, সে তোমাদের পরিচারক হইবে ; এবং তোমাদের মধ্যে যে কেহ প্রধান হইতে চায়, সে তোমাদের দাস হইবে ; যেমন মনুষ্যপুত্ৰ পরিচর্য্য। পাইতে আইসেন নাই, কিন্তু পরিচর্য্য। করিতে, এবং অনেকের পরিবর্তে তাপন প্রাণ মুক্তির মূল্যরূপে দিতে আসিয়াছেন। অন্ধকে চক্ষুদান। যীশুর যিরূশালেমে গমন । পরে Tযরীহে। হুহতে তাহাদের বাহির হইবার 3 е ミミ ス○ ૨ 8

ఇన সময়ে বিস্তর লোক তাহার পশ্চাৎ পশ্চাৎ গমন | ৩০ করিল। আর দেখ, দুই জন অন্ধ পথের পার্শ্বে বসিয়। ছিল ; সেই পথ দিয়া যীশু যাইতেছেন শুনিয়া তাহার। চেচাইয়া কহিল, প্রভু, দায়ুদ-সন্তান, আমাদের প্রতি ৩১ দয়া করুন। তাহাতে লোক সকল চুপ্‌ চুপ্‌ বলিয়া তাহাদিগকে ধমক দিল ; কিন্তু তাহারা আরও অধিক চেচাহয় বলিল, প্রভু, দায়ুদ-সন্তান, আমাদের প্রতি দয়া ৩২ করুন। তখন যীশু খামিয় তাহাদিগকে ডাকিলেন, আর বলিলেন, তোমরা কি চাও ? আমি তোমাদের ৩৩ জন্য কি করিব ? তাহার। র্তাহাকে কহিল, প্রভু, ৩৪ আমাদের চক্ষু যেন খুলিয়া যায়। তখন যীশু করুণাবিষ্ট হইয় তাহদের চক্ষু স্পর্শ করিলেন, আর তখনই তাহার দেখিতে পাইল ও তাহার পশ্চাৎ পশ্চাৎ চলিল । २S পরে - যখন তাহার বিরশালেমের নিকটবৰ্ত্তী হহয়। জেতুন পৰ্ব্বতে, বৈৎফগী গ্রামে, আসিলেন, তথন যীশু দুই জন শিষ্যকে পাঠাইয়া দিলেন, ১ । মাক ১১ , ১-১০ লক্ষ ১৯ , ২৯-৩৮ । মথি । [ : ૦ ; ર ૦-૨ > ; ૧ ; ২ তাহাদিগকে বললেন, তোমাদের সম্মুখে ঐ গ্রামে যাওঁ, অমনি দেখিতে পাইবে, একটা গৰ্দভ বাধা আছে, আর তাহার সঙ্গে একটা বৎস, খুলিয়া আমার নিকটে আন । আর যদি কেহ তোমাদিগকে কিছু বলে, তবে বলিবে, ইহুদিগেতে প্রভুর প্রয়োজন আছে ; তাহাতে ৪ সে তখনই তাহাদিগকে পাঠাইয়া দিবে। এইরূপ ঘটিল, যেন ভাববাদী দ্বার। কথিত এই বাক্য পুর্ণ হয়, ৫ “ তোমরা সিয়োন-কস্তাকে বল, দেগ, তোমার রাজ। তোমার কাছে আদিতেছেন ; তিনি মৃদুশীল, ও গর্দভের উপরে উপবিষ্ট ; এবং শাবকের, গর্দভ-বৎসের উপরে উপবিষ্ট ।** ৬ পরে ঐ শিষ্যেরা গিয়া যীশুর আজ্ঞানুসারে কার্য্য ৭ করিলেন, গর্দভীকে ও শাবকটকে আনিলেন, এবং তাহীদের উপরে আপনাদের বস্তু পাতিয়া দিলেন, আর তিনি তাহীদের উপরে বসলেন । আর ভিড়ের মধ্যে অধিকাংশ লোক আপন আপন বস্ত্র পথে পাতিয়া দিল, এবং অন্য অন্য লোক গাছের ডাল কাটিয়া পথে ছড়াইয়। দিল । আর যে সকল লোক তাহার অগ্রপশ্চাৎ যাইতেছিল, তাহার চেচাইয়। বলিতে লাগিল, হোশান্না দায়ুদ-সন্তান, ধন্য, যিনি প্রভুর নামে আসতেছেন ; উৰ্দ্ধলোকে হোশান্ন। আর তিনি যিরশালেমে প্রবেশ কারলে নগরময় হুলস্থল পড়িয়া গেল ; সকলে কহিল, উনি কে ? ১১ তাহাতে লোকসমূহ কহিল, উনি সেই ভাববাদী গালীলের নাসরতীয় যীশু । পরে ১ যীশু ঈশ্বরের ধৰ্ম্মধামে প্রবেশ করিলেন, এবং যত লোক ধৰ্ম্মধামে ক্রয় বিক্রয় করিতেছিল, সেই সকলকে বাহির করিয়া দিলেন, এবং পোদারদের মেজ, ও যাহার কপোত বিক্রয় করিতেছিল, তাহীদের ১৩ আসন সকল উণ্টাহয় ফেললেন ; আর তাহাদিগকে কহিলেন, লেপা আছে, “ আমার গৃহ প্রার্থন-গৃহ বলিয়া আখ্যাত হইবে,” কিন্তু তোমরা ইহা “ দম্য১৪ গণের গহবর ” করিতেছ। } পরে অন্ধের ও খঞ্জের ধৰ্ম্মধামে তাহার নিকট আসিল, আর তিনি তাহা১৫ দিগকে স্বস্থ করিলেন । কিন্তু প্রধান যাজকগণ ও অধ্যাপকের তাহার কৃত আশ্চৰ্য্য ক্রিয়া সকল দেখিয়া, আর যে বালকের হোশান্না দায়ুদ-সন্তান, বলিয়া ধৰ্ম্মধামে চেচাইতেছিল, তাহাদিগকে দেখিয়া, ক্লষ্ট ১৬ হইল ; এবং তাহীকে কহিল, শুনিতেছ, ইহার কি বলিতেছে ? যীশু তাহাদিগকে কহিলেন, হা ; তোমরা কি কখনও পাঠ কর নাই যে, “ তুমি শিশু ও দুগ্ধপোষ্যদের মুখ হইতে স্তব সম্পন্ন করিয়াছ" ? ? ১৭ পরে তিনি তাহাদিগকে ছাড়িয়া নগরের বাহিরে ல் | > * 》는 S BBB S BB AAAA AA AAAAASAAAA BB AAAA S00SAAAAA S + যিশ ৫৩ ; গীত ৮ ; ২ । + مچے ৭ । যির ৭ , ১১ ৷ 22