পাতা:বাইবেল পুরাতন নিয়ম ও নতুন নিয়ম.djvu/৮৮৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

o o S ১৩ জান ? তোমরা আমাকে গুরু ও প্রভু বলিয়া সম্বোধন কfরয়া থাক , আর তাহ ভালই বল, কেননা আমি ১৪ সেই । ভাল, আমি প্রভু ও গুরু হহয়। যখন তোমাদের পা ধুইয়া দিলাম, তখন তোমাদেরও পরস্পরের ১৫ পা ধোয়ান উচিত । কেনন। আমি তোমাদিগকে দৃষ্টান্ত দেখাইলাম, যন তোমাদের প্রতি আমি যেমন ১৬ করিয়াছি, তোমরাও তদ্রুপ কর । সত্য, সত্য, আমি তোমাদিগ ক বলিতেছি, দাস নিজ প্রভু হইতে বড় নয়, ও প্ররিত নিজ প্রেরণকত্তা হহত বড় নয়। ১৭ এ সকল যখন তোমরা জান, ধনা তে মর, যদি এ ১৮ সকল পালন কর । তামাদের সকলের বিষয়ে আমি বলিতে ছি না . আমি কাহাকে কাছাকে মনোনীত করিয়াছি, তাহ। আমি জানি ; কিন্তু শাস্ত্রের এই বচন পূর্ণ হওয়া চাই, “ যে আমার রুট খায়, সে ১৯ আমার বিরুদ্ধ পদমূল উঠাইয়াছে।” * এখন হইতে, ঘটিবার পূৰ্ব্বে আমি তোমাদিগকে বলিয়। রাখিতেছি, যেন, ঘটিলে পর তোমরা বিশ্বাস কর যে, আমিই সেই । ২• সন্তা, সত্য, আমি তোমাদিগকে বলিতেছি, আমি যে কোন বাক্তিকে পাঠাই, তাঁহাকে যে গ্রহণ করে সে আমাকেই গ্রহণ করে, এবং আমাকে যে গ্রহণ করে, সে তাহাকে গ্রহণ করে, যিনি আমাকে পাঠাইয়াছেন। বিশ্বাসঘাতকের নির্ণয় । এই কথা বলিয়। যীশু আত্মাতে উদ্বিগ্ন হইলেন, আর সাক্ষ্য দিয়া কহিলেন, সত্য, সভা, আমি তোমাদিগকে বালতেছি, তোমাদের মধ্যে এক জন আমাকে ২২ সমর্পণ করিবে । শিষ্যেরা এক জন অ’ দ্যর দিকে চাহিতে লাগিলেন, স্থির করিতে পারিলেন না, তিনি ২৩ কাহার বিষয় বfললেন । তখন যীশুর শিষাদের এক জন, যাহাকে যীশু প্রেম করিতেন, তিনি তাহার ২৪ কোলে হেলান দিয়া বসিয়াছিলেন । তখন শিমোন পিতর তাহাকে ইঙ্গিত করিলেন ও কহিলেন, বল, ২৫ উনি যাহার বিষয় বলিতেছেন. সে কে ? তাহাতে তিনি সেইরূপ বসিয়৷ থাকাতে যীশুর বক্ষঃস্থলের ২৬ দিকে পশ্চাতে হেলিয়। বলিলেন, প্রভু, সে কে ? যীশু উত্তর করিলেন, যাহার জষ্ঠ আমি রুটীখণ্ড ডুবাইব ও যাহাকে দিব, সেই । পরে তিনি রুটখণ্ড ডুবাইয়া লষ্টয়া ঈঞ্চবিয়োতীয় শিমোনের পুত্ৰ ষিঠুদাকে দিলেন । ২৭ আর সেই রুটাখণ্ডের পরেই শয়তান তাহার মধ্যে প্রবেশ করিল । তখন যীশু তাহাকে কহিলেন, যাহা ২৮ করতেছ, শীঘ্র কর । কিন্তু তিনি কি ভাবে তাহাকে এ কথা কfহলেন, যাহার। ভোজনে বসিয়াছিলেন, ২৯ তাছাদের মধ্যে কেহ তাহ বুঝিলেন না ; যিহুদার কাছে টাকার থলী থাকাতে কেহ কেহ মনে করিলেন, যীশু তাহাকে বললেন, পর্বের নিমিত্ত যাহ। যাহা আগবশাক কিনিয়। আন কিম্ব সে যেন ৩• দরিদ্র দিগকে কিছু দেয় । রুটখণ্ড গ্রহণ করিয়া সে তখনি বাহিরে গেল ; তখন রাত্রিকাল ।

  • গীত ৪১ - ৯ ।

ー&> যোহন । లరి বৎসের, ( ج ة 8 لا بـك لا و SD لا ] যীশুর নুতন আজ্ঞ । সে বাহিরে গেলে পর যা গু কহিলেন, এখন মনুষ্যপুত্র মহিমান্বিত হইলেন, এবং ঈশ্বর তাহাতে ৩২ মহিমান্বিত হইলেন । ঈশ্বর যখন তাহতে মহিমান্বিত হইলেন, তখন ঈশ্বরও তাহাকে আপনাতে মহিমান্বিত করিবেন, আর শীঘ্রই তাহাকে মহিমান্বিত করবেন। এখনও অল্পকাল আমি তোমাদের সঙ্গে আছি তোমরা আমার আন্বেষণ করিবে, আর আমি যেমন যিহূদী দগকে বলিয়াছলাম, আমি যেখানে যাহতেছি, সেখানে তোমরা যাইতে পার না, তদ্রুপ ৩৪ এখন তোমাদিগকেও বলিতেছি। এক নুতন আজ্ঞা আমি তোমাদিগকে দিতোছ, তোমরা পরস্পর প্রেম কর : আ ম যেমন তোমাদিগকে প্রেম করিয়াছি, ৩৫ তোমরাও তেমনি পরস্পর প্রেম কর । তোমরা যদি আপনাদের মধ্যে পরস্পর প্রেম রােখ তবে তাহাতেই সকলে জানিবে যে, তোমরা আমার শিষ্য। শিমোন পিতর তাহাকে কহিলেন, প্রভু, আপনি কোথায় যাইতেছেন ? যীশু উত্তর করিলেন, আমি যেখানে যাইতেছি, সেখানে তুমি এখন আমার পশ্চাৎ s৭ যাইতে পার না ; কিন্তু পরে যাইতে পারিবে । পিতর তাহাকে কহিলেন, প্রভু, কি জন্য এখন আপনকার পশ্চাৎ যাইতে পারি না ? আপনকার নিমিত্ত আমি ৩৮ আমার প্রাণ দিব । যীশু উত্তর করিলেন, আমার নিমিত্ত তুমি কি তোমার প্রাণ দিবে ? সতী, সত্য, আমি তোমাকে বলিতেছি, কুকুড়া ডাকিবে না, যাবৎ তুমি না তিন বার আমাকে অস্বীকার কর। যীশুই পথ । S8 তোমাদের হৃদয় উদ্বিগ্ন না হউক ; ঈশ্বরে বিশ্বাস কর, অামাতেও বিশ্বাস কর । তামার পিতার বাটাতে অনেক বাসস্থান আছে, যদি না থাকিত, তোমাদিগকে বলিতাম ; কেননা আমি তোমাদের ৩ জনা স্থান প্রস্তুত করিতে যাইতেছি । আর আমি যখন যাই ও তোমাদের জন্য স্থান প্রস্তুত করি, তখন পুনৰ্ব্বার আসিব, এবং আমার নিকটে তোমাদিগকে লইয়। যাইব ; যেন, আমি যেখানে থাকি, তোমরাও ৪ সেই খানে থাক। আর আমি যখানে যাইতেছি, তোমরা ৫ তাহার পথ জান। ধোম তাহাকে কহিলেন, প্রভু, আপনি কোথায় যাইতেছেন, তাহ আমরা জানি না, ৬ পথ কিসে জানিব ? যীশু তাহাকে বললেন আমিই পথ ও সত্য ও জীবন ; আম দিয়া না আসিলে কেহ ৭ পিতার নিকটে আইসে না । যদি তোমরা আমাকে জানিতে, তবে আমার পিতাকেও জানিতে ; এখন ৮ অবধি তাহাকে জানিতেছ এবং দেখিয়াছ । ফিলিপ তাহাকে কহিলেন প্রভু, পিতাকে আমাদের দেখাডন, ৯ তাহাই আমাদের যথেষ্ট । যীশু তাহাকে বলিলেন, ফিলিপ, এত দিন আমি তোমাদের সঙ্গে সঙ্গে আছি, তথাপি তুমি আমাকে কি জান না । যে আমাকে দেখিয়াছে, সে পিতাকে দেখিয়াছে ; তুমি কেমন

  • 3

こも 106