পাতা:বাঙ্গালা সাহিত্য-সংগ্রহ - দ্বিতীয় ভাগ.pdf/১০৯

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

[ సిg ] दाक्षा দিও নির্ণয় ছইতে পারে, এবং ষে ব্যক্তি আপনার পঞ্চেন্দ্রির বশীভুত রাখিতে পারে, সে অবসন্ন হয় না। ধৰ্ম্মরাজ যুধিষ্ঠির,স্থবিদ্বাৰু বিদুরের এই কথা শুনিয়া “বুঝিলাম” এই মাত্র উত্তর প্রদান করিলেন। মহাত্মা বিছর এইরূপে যুধিষ্ঠি বাকে উপদেশ প্রদান করিয়া পাওবগণের অনুজ্ঞা গ্রহণ-পূৰ্ব্বক সবিৰাদচিত্তে নিজগৃছে গম্বন করিলেন। পরে ভীষ্ম, বিদুর ও পুরাবাসিগণ প্রভিনিবৃত্ত হইলে পর, কুম্ভস্থায়ুধিষ্ঠিরের সন্নিকটে গমন করিয়া কছিলেন, বৎস! ক্ষত্ত জনতামধ্যে গোপণীয় ভাবে তোমাকে যাহা কছিলেন, এবং তুমি ও র্তাহাকে “বুঝিলাম” বলিয়া উত্তর প্রদান করিলে, কিন্তু আমরা “ ত তাছার কিছুমাত্ৰ বুঝিতে পারিলাম না, যদি উছ প্রকাশ করিলে কোন হানি না ক্ষয়, তবে আমাদিগকে সবিস্তার প্রকাশ করিয়া বল, শুনিতে নিতান্তু বসনা হইতেছে । যুধিষ্ঠির মাতার বচন শ্রবণানন্তুর অতি বিনীত বচনে কছিলেন, মাতঃ ! বিদুর আমাকে কছিলেী ষে, দুৰ্য্যোধন তোমাদিগকে দগ্ধ করিবার মানসে জতুগৃহ নিৰ্ম্মাণ করিয়াছে, তোমরা অত্যন্ত সাবধানে বিচরণ করবে, সমুদায় পথ উত্তমরূপে চিনিয়ু রাখিবে ও সৰ্ব্ব দা জিতেন্দ্রিয় হইয়া থাকিবে, তাছা, হইলেই অচিরাৎ রাজ্য লাভ করিতে পাব্লিবে । জামি তাছার ঐ উপদেশৰাক্য শ্রবণানন্তুর, বুঝিয়াছি প্ৰলিয়া