পাতা:বান্ধব - দ্বিতীয় খণ্ড.pdf/২১৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

家)● - - - - - | দিগের বহু অলৌকিক ক’ণ্ডে বালক কি ! | মজ্ঞান চুলিতে পারে; আর ভুলিতে পারেন . তত্ত্বং ধর্মাবলম্বীগণ। তঁহার উভয়েই মানব জাতির দ্বিতfচকীয়ছিলেন ; উভয়েই মানব জাতির উপদেষ্ট উভয়েই | মানব জাতিকে নীতির পথ-ঈশ্বরের পথ প্রদর্শন কমিয়াছেন । সুতরাং জাতির উপকারী গের মহাম্ অত্ব'র প্রতি মামীদিগের | | | বলিয়া উ:হাদি | মানব | শ্রদ্ধ। ভাস্থাদিগের প্রদত্ত উপদেশ গুদিকেই আমরা আলোকব্যাপার ( Mirarl" ) বfrয়। জ:ল করি ; এবং যে মহন স{য়। হইতে সেই গভীরার্থ উপদেশমাল। উস্তুত হইয়াছিল তাঁহারই প্রতি অप्रद्भ ভক্তিমান এলং বৰ্ত্তমান প্রস্তালে ত:স্থারই তুলনা করিয়া দেখাইব । খৃষ্টীয়ধর্মের সহিত অর্ষ্যধর্থের তুলনা করতে আর্যাকুলজাত ভট্টাচার্য মহাশয়েরা যেন । ক্ষোভিত না হন,এবং খৃষ্টীয় যাজক মহোদয়েরাও যেন খৃস্টধর্থের অনুমাননী হুইল ు ক্রেীপ না করেন । কোন ধষ্মের জধক্ষামন অমাদিগের উদ্দেশ্য নছে । আীমরা প্রথমে প্রকৃষ্ণের *একটি, উপদেশ উদ্ধৃত করব, তাছার অনুরূপ পাখে খৃষ্টের একটি উপদেশ প্রদান করিব । এবং স্থান বিশেষে আগম দিগের ৰদি কিছু ৰক্তব্য থাকে টক স্বৰূপ তী- | s । आङ्ग् कांश्नि:ेश्म ;- ” "' अलामैो बाक्लिद्र मfक• श्ख नक्र्रो जैश्itङ्गशैट्बश्न इ:ष८षiछब ० चाश्वंीन् । • বন্ধব । (আঃ, কাঃ, ১২৮২ কিন্তু এস্থলে একটি কথার উল্লেখ প্রয়োজন হইতেছে । এই প্রবন্ধের লেখক হিব্রু ভাষায় যেরূপ অনfভজ্ঞ সংস্কৃতেও তদ্রুপ । সুতরাং যে সকল উপদেশ উদ্ধৃত হুইবে, তাছা মূলে কিরূপ অ’ছে তাহাও জানেন না। যত্ন করিলে উত্তৎ ভাষাবিদ, পণ্ডিতদিগের হী ও বলিব । নিকট হইতে মূল বচন সংগ্রহ করা যাইত সন্দেহ নাই । কিন্তু তাছা করিয়া কেবল প্রস্তাব দীর্ঘ করা আর লেখকের বিদ্যা প্রক শ করণ ভিন্ন অপর কোন লাভ দেখা যায়ুন। অধুনাতন সাময়িক সন্দর্ভলেখক মাত্রেরই এই রোগটি আছে, কিন্তু আমাদিগেৰু মতে উছাতে কোন ফল নাই । আমির ইংরেজী পড়িয়ণ ভগবদগীত ও বাইবেলের বিষয় যাহ। জানিয়াছি, তাঁহারই অনুবাদ প্রদত্ত হইল। ঐকৃষ্ণের উপদেশগুলি মনৃসিয়র জেকৃলিয়টের ইংরেজী অনুবাদের অনুবাদ ; এবং ফরাশি ভাষায় লিখিত উক্ত মূলগ্রন্থ অবীর ভগবদগীতার অনুবাদ । ওদিকে খৃঃ টর উপদেশ হিব্রু হইতে ইংরেজীতে অনুবাদ ; আমাদিগের অনুবাদ আবার সেই ইংরেজী বাইবেলের অনুবাদ । - জর?ং কোন কোন স্থলে মূলের সহিত | অনৈক্য হওয়া বিচিত্র নছে । কিন্তু তাদৃশ । श्रेमका मिरुकुम दि८•द कङि ह३cद मा । शुकें कfइग्नादइन :- - **८नांक ८मथांदेवtब्र क्लना पञ*iटब्रग्न नभएक দ'ম করিও না । অন্যথা তোমার স্বগঞ্জ