পাতা:বাল্মীকি ও তৎসাময়িক বৃত্তান্ত.pdf/৪২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

অধ্যায়।] ভূ বৃত্তান্ত । ఫి : এবং রাক্ষস-নিবাস ইহা অসংখ্য স্থানে রণিত হইয়াছে। কোথাও আর্য্য জনপদের উল্লেখমাত্র পাওয়া যায় না, কেবল দুই একটা ঋষির আশ্রমমাত্র দেখিতে পাওয়া যায়। অধ্যাপক লাসেনও আমাদের এই মত সমর্থন করিয়া থাকেন। (১৮) রামায়ণে কেবল প্রদেশাদির নাম নহে, অসংখ্য পদাবলীও পরবর্তি পণ্ডিতাভিমানী মূখদের দ্বারা বিকৃত, পরিবৰ্দ্ধিত এবং পরিবর্তিত হইয়াছে। তন্নিমিত্তই আমরা অনেক প্রদেশের নাম এবং অনেক বিষয়, যাহা বাল্মীকি স্বপ্নেও জানিতেন না, তাহ রামায়ণে দেখিতে পাই । - বাল্মীকি চিত্ৰকূট পৰ্য্যন্ত যে পথ বর্ণন করিয়াছেন, তাহা অতি সুন্দর রূপে এবং অভ্রান্তভাবে বর্ণিত হইয়াছে । তথা হইতে রামের দক্ষিণে গমনের পথ সেরূপ করেন নাই। কোন জনপদের উল্লেখমাত্র নাই। কেবল রাক্ষস ও ভয়ঙ্করজন্তবর্গ-সঙ্কল ভীষণ বনদেশের মধ্য দিয়া রামকে লইয়া গিয়াছেন। বৃক্ষাবলীর ছায়ায় চতুর্দিক নিবিড় অন্ধকার, শ্বাপদকুল সুখে বিচরণ করিতেছে, তদপেক্ষাও ভয়ঙ্কর-স্বভাবযুক্ত মনুষ্যমূৰ্ত্তি তাহাদের মধ্যে মধ্যে ভ্রমণ (>9) “The words ‘southern kings’ may, Lassen says, be employed here in a restricted sense, for from other parts of the poem it appears that the country to the south of the Vindhya was still unoccupied by the Aryas.—Even the banks of the Ganges are represented as occupied by a savage race, the Nishads.”— Muir's Sanscri! Tevts,