পাতা:বাল্মীকি রামায়ণ - উপেন্দ্রনাথ মুখোপাধ্যায়.pdf/৪৪১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

আরণ্যকাও অনুরূপ জানিবে । যে তুমি কল্যাণচরিত্রা পতিব্ৰতা রামভার্গ্যাকে হরণ করিতে ইচ্ছা করিয়াছ, উহ প্রজ্বলিত বঙ্গিকে বস্ত্রখণ্ডে বান্ধিয়া আনার অনুরূপ অথবা যে তুমি রামের অনুরূপ মহিষীকে লাভ করিতে ইচ্ছা করিয়াছ, উহা তীক্ষাগ্র শুলসকলের মধ্যে বিচরণের ইচ্ছানুরূপ। অরণ্যে সিংহ ও শৃগালের মধ্যে যাদৃশ প্রভেদ, ক্ষুদ্ৰনদী ও সমুদ্রের মধ্যে যে প্রভেদ, অমৃত ও কাঞ্জিকমধ্যে যে প্রভেদ, তোমাতে ও রঘুনন্দন রামে তাদৃশ প্রভেদ জানিবে। সুবর্ণে ও সীসকলোঁহে, চন্দনে ও কর্দমে, হস্তী ও বিড়ালে যে প্রভেদ, রামে ও তোমাতে সেই প্রভেদ। কাকে ও গরুড়ে, জলকাক ও ময়ূরে, হংসে ও গৃধে, যে প্রভেদ, তোমাতে ৭ রামে সেই প্রভেদ । সেই ইন্দ্রতুল্য ভাল ধনুষ্পাণিরাম বর্তমানে, আমাকে হরণ করিয়াও তুমি, মক্ষিক। যেমন ঘৃতপান করিয়া জীর্ণ করিতে পারে না, তক্রপ জীৰ্ণ করিতে পরিবে না । আড়স্টভাবা সীতা সেই দুষ্টস্বভাব রজনীচর রাবণকে এই প্রকার বাক্য বলিয়া বাতাহত কদলীর ন্যায় গাত্রকম্পে ব্যথিত হইয়াছিলেন। মৃত্যুতুল্য প্রভাবশালী রাবণ সীতাকে কঁাপিতে দেখিয়া তাহার ভয়োৎপাদনের জন্য নিজের কুল, বল, নিজকৰ্ম্ম প্রভৃতি বলিয়াছিল। ২৬-৫০ விவாதாற অষ্টচত্বারিংশ সগ সীতা এইপ্রকার পরুষবাক্য প্রয়োগ করিলে, রাবণ নিরতিশয় ক্রুদ্ধ হইয়া, ভ্ৰকুটিভঙ্গ সহকারে বলিতে লাগিল,—অয়ি বরবর্ণিনি ! আমি কুবেরের বৈমাত্রেয় ভ্রাতা। আমার নাম পরমপ্রতাপশালী দশগ্ৰীব রাবণ। তোমার মঙ্গল হউক । মৃত্যুকে যেমন প্রজারা ভয় করে, তদ্রুপ আমার ভয়ে ভীত öፃፉ» ক্রোধভরে দ্বন্দ্ব করিয়া, সংগ্রামে বিক্রমপ্রকাশ-পূর্বক বৈমাত্রেয় ভ্রাক্ট কুবেরকেও সর্বতোভাবে জয় করিয়াছি। তkজস্য তিনি ভয়ার্ট হইয়া স্বীয় সুসমৃদ্ধ অধিষ্ঠানভুমি লঙ্কানগরী পরিত্যাগ করিয়া, পৰ্বতরাজ কৈলাসে বাস করিতেছেন। ভদ্রে । আমি বীৰ্য্যপ্রভাবে তাহার কামগামী, পরম সুন্দর পুষ্পকনামক বিমান ও হরণ করিয়া লইয়াছি । আমি সেই বিমানে আরোহণ করিয়া আকাশপথে গমন করি । মৈথিলি ! আমি জাতক্রোধ হইলে, আমার মুখদর্শন করিয়াই ইন্দ্রমুখ্য দেবগণ নিরতিশয় ভীত হইয়া দশদিকে পলায়ন করে। আমি যেখানে অবস্থান করি, বায়ু সেখানে শঙ্কিত হইয়া প্রবাহিত হয় এবং সুর্গ্যও আমার ভয়ে আকাশমণ্ডলে চন্দ্রবৎ প্রতীত হয় । অধিক কি, আমি যেখানে অবস্থান ও বিচরণ করি, সেখানে তরগণেরও পত্র সকল নিষ্কম্প হয় এবং নদী সকলে জলস্তম্ভ হয় । সাগরের পারে আমার লঙ্কা নামে পরম সুন্দরী পুরা, উহা দেখিতে ইন্দ্রের অমরাবতীর ন্যায় ; ভয়ঙ্কর নিশাচরগণে পরিপূর্ণ, এবং পাণ্ডুরবর্ণ প্রাকারে বেষ্ঠিত ও শোভান্বিত। উহার তোরণ সকল বৈদূৰ্য্যময় এবং কক্ষ সকল স্বর্ণময় । তাহাতে ঐ পুরী পরম মনোহারিণী হইয়াছে। উহাতে সৰ্ব্বদাই বাদ্যধ্বনির প্রতিধ্বনি হইতেছে । উহা হস্তী, অশ্ব ও রথসমূহে সমাকীর্ণ । তত্ৰত্য উদ্যান সকল অভিলষিত ফলসম্পন্ন বৃক্ষসমূহে সমাকুল, তদ্বারা উহার অতিশয় শোভা হইয়াছে। রাজপুত্র সীতে ! তুমি আমার সহিত ঐ নগরীতে বাস কর । তাহা হইলে তুমি আর মনুষ্যরমণীগণকে স্মরণ করিবে না । অয়ি মনস্বিনি । বরবর্ণিনি ! তথায় অমানুষ দিব্য ভোগসমুহ ভোগ করিয়া ক্ষীণায়ু মানব রামকেও আর তোমার মনে থাকিবে না। আর রাজা দশরথ প্রিয়পুত্র ভরতকে ১ । স্বর্গে দিবাভোগ, মর্তো মানুষভোগ । মদীয় লঙ্কায় উভয় ভোগ विकृशांन । अछऊ ईश झूल्ल छ , लकांब चशैॉग्न ब्रभ***शश्नtर्ज थांकिग्ना মৰ্বাকথা তুলিয়া যাইবে। হইয়া দেব, গন্ধৰ্ব, পিশাচ, পল্লগ ও উরগগণ সকলেই সর্বদা পলায়ন করে। আমি কোন কারণবশতঃ