পাতা:বাল্মীকি রামায়ণ - উপেন্দ্রনাথ মুখোপাধ্যায়.pdf/৫২২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

8(t ९ কর্তৃক প্রেরিত হইয়া, দূরস্থিত রামচন্দ্র যদি শর দ্বারা বানররাজ বালীকে নিহত করিয়া থাকেন, তাহাতে তোমাদের ভয় কি? কপিপত্নীর বাক্য শুনিয়া কামরূপী বানরগণ বালীর ভার্য্যাকে কালোচিত বাক্যে বলিতে লাগিল,—রাজ্ঞি ! আপনার পুত্র জীবিত রহিয়াছে,৩ আপনি ফিরিয়া গিয়া অঙ্গদের রক্ষণ ও পালন করুন ; শমন রামরূপ ধারণ-পূর্বক বালীকে নিজপুরে লইয়া গিয়াছে ; বালী-কর্তৃক নিক্ষিপ্ত বক্ততর বৃক্ষ ও শিলা ব্যর্থ করিয়া, বজ-তুল্য শর-প্রহারে বালীকে নিহত করিয়াছে। “ হে বানররাজপ্রিয়ে ! সেই বানররাজ ইন্দ্র-তুল্য বালী নিহত হইলে, এই সমস্ত বানর ভয়ে ভীত হইয়া চারিদিকে পলায়ন করিতেছে। আপনি এক্ষণে বরগণ দ্বারা নগরী রক্ষা করুন এবং অঙ্গদকে রাজ্যাভিষিক্ত করুন। সে পদস্থিত হইলে, সমস্ত বানরগণ সেই বালীপুত্রকে ভজনা করিবে। হে বরাননে ! অথবা এই স্থান যদি আপনার ভাল লাগে এবং যদি এইখানেই থাকেন, তাহা হইলে সুগ্ৰীবাদি বানরগণ সত্বর হইয়া দুর্গাদিতে অদ্যই প্রবেশ করিবে। তাহারা প্রবিষ্ট হইলে ভাৰ্য্যাহীন বা ভাৰ্য্যাসহিত অবস্থিত যে সকল বনমারী বানর এই স্থানে আছে, তাহারাও কিষ্কিন্ধ্য-দুর্গে প্রবেশ করিবে; সেই পূর্ববঞ্চিত লুব্ধ সুগ্ৰীবাদি বানরগণ হইতে সুতরাং ২ । তাহার সেবা দ্বারাই তোমাদের জীবন সুরক্ষিত হইতে পারিবে । ইহাই ভাষার্থ। ও অপুত্রা রমণীরই মৃতপতির জন্মগমন বিধেয় । ৪ । এই স্থানে ভীত বানরগণ যে সংবাদ তারার কাছে দিতেছে, ইহ সকলই সস্তাবনামাত্র, বাস্তৰ ঘটনা নহে । এখানে দেখা যায়, বালী রামের উদেশে বহুতর শিলা ও বৃক্ষ নিক্ষেপ করিয়াছিল, রাম উহ। दार्थ कब्लिङ्गौ गझदांर्ण दांब्रां बांकौएक दथ क८ब्रन ।

    • । ब्रां८भब्र नश्डि टूर और किकिकाiग्न &tवनं कब्रिtण, जक्रमएक चछिबिख कब्रिग्नां७ ८कांब कण बांई, कांब*, cन उवांभांगिटक ब्रक করিতে পারিবে না, সুতরাং আমাদের এখানে অবস্থান করা উচিত নছে । হে রুচিরামনে । যদিও এই স্থান আপনার অভীষ্ট, তথাপি

किfच्काॉब्र छर्न नकल शबौदाषिकृठ इहेtज, वांजी-कईक वियवांनिष्ठ बूक আভার্ষ্য ও সভাৰ্য্য বানৱগণ এখানে জাসিবে, স্বতরাং ভীত পলারিত रुछि वामब्रगं५ हद्देश्ख्दै अोमारलङ्ग उग्न छैणहिङ । বাল্মীকি-রামায়ণ তামাদের মহন্তয় বিদ্যমান আছে । চারুহাসিনী তার অল্পদুরস্থিত বানরগণের বাক্য শ্রবণ করিয়া, আপনার অনুরূপ বাক্যে বলিতে লাগিলেন।—১১-১৭ সেই মহাভাগ কপিশ্রেষ্ঠ ভর্তা বিনষ্ট হইলে আমার পুত্র, রাজ্য বা জীবনে প্রয়োজন কি তাছে ? যে ভর্তা রামনিক্ষিপ্ত শরে নিহত হইয়াছেন, আমি সেই মহাত্মার পদতল-সমীপে গমন করিব। এই বলিয়া শোকবিহবলা তারা রোদন করিতে করিতে দুঃখভরে কর-যুগল দ্বারা শিরে ও বক্ষঃস্থলে আঘাত করিতে লাগিলেন । সেই সতী গমন করিতে করিতে সমরে অপরাখে, বানরপতিগণের নিহন্ত, বজ্রনিক্ষেপক বাসবের ন্যায় পর্বতসমূহের নিক্ষেপকারক মহাবাতাসংযুক্ত মহামেঘের স্যায় ঘোরতর শব্দকারক, ইন্দ্রতুল্য পরাক্রমশালী, বৃষ্টি দ্বারা সংযুক্ত মেঘের ন্যায় মর্দনকারিগণের মধ্যে শ্রেষ্ঠ মৰ্দ্দনশীল, ভয়ঙ্কর শুর-কর্তৃক নিপাতিত, শূরবর, মাংসের নিমিত্ত ব্যাস্ত্রকর্তৃক নিহত মৃগরাজের ন্যায় নিপতিত, সৰ্ব্বলোকের অর্চিত, পতাকা সহিত বৈদিক মন্ত্রে পূজিত, অন্তরে ভূজঙ্গ-বিশিষ্ট গরুড়ঙ্কর্তৃক প্রমথিত, চতুষ্পৰ্থবৰ্ত্তী বলীকের ন্যায় দুরবস্থাগ্রস্ত বালীকে দেখিতে পাইলেন এবং মহাশরাসন উদ্যত করিয়া অবস্থিত রামলক্ষণ ও স্বীয় ভর্তার অনুজ সুগ্ৰীবকেও দর্শন করত র্তাহাদিগকে অতিক্রম করিয়া রণস্থলে নিপতিত স্বামীকে দেখিয়া, ব্যথিত ও সন্ত্রান্ত হইয়া, ভূতলে নিপতিত হইলেন। অনন্তর তারা পুনৰ্ব্বার সুপ্তার স্যায় উত্থিত হইয়া, হা আৰ্য্যপুত্র !" এই বলিয়া ৬। সৰ্পকূলধ্বংসে প্রবৃত্ত গরুড়ের সহিত সৰ্পগণ সন্ধি করিয়াছিল। উহাতে নির্দেশ ছিল, একটি পবিত্র স্থানে প্রচুর ভক্ষাত্রব্যের সহিত একটি সর্প থাকিবে, গরুড় উচ্ছ। আহার করিবে, তাতিরিক্ত সৰ্পগণকে সে হিংসা করিবে না । এক সময়ে কালীয় নাগের উপর সেই দিনের আহাৰ্য্য ও সর্প দিবার ভার পড়ে—তখন সে সে আহার্য। নিজেই খাইয়া বেদীর উপর যুদ্ধার্থ অবস্থান করে, গরুড় জাঁসিয়া উহা জানিতে পারিয়া কালীয়কে পরাভূত ও বেদী বিধ্বস্ত করে, কালীয় পলায়ন করিয়া যমুনান্তর্বর্তী সৌভরির তপস্তাস্থানে লুকায় । এই ঘটনাকে লক্ষ্য করিয়া এই কথা কবি বলিয়াছেন। "