( SS ) জন্যে। তাই তারা এতটুকু ভাত, এতটুকু সন্ত্রস্ত বা এতটুকু इरुळु ब ।। যাত্রীরা তখনই প্ৰমাদ গনল, যখন কোয়াসায় চারিদিক ঢেকে ফেলবার উপক্রম করল, কারণ এতে পথ হারাবার সম্ভাবনা খুব বেশী হল। তার ওপর যখন বরফ পড়তে সুরু হল, তখন সেই সরু পাহাড়ে পথটা একেবারে সাদায় সাদা হয়ে গেল । দুপাশে উচু পাহাড়, আর মাঝখানে সেই সরু পথ, তাতেও বরফ পড়ে পথচলাকে কঠিন থেকে কঠিনতর করে তুলল। লাঠির ওপর ভর করে যাত্রার দল চলতে লাগল, কারণ সামনের দিকে তাদের যে যেতেই হবে, তারা পিছু ফিরতে পারে না, তাতে লজ্জা তাদের সাঙ্গনী হবে। তাই তারা জীবন পণ করে চলেছে। জল বড় মাথায় করে, পাহাড় পর্বত অতিক্রম করে, সব বিপদকে তুচ্ছ জ্ঞান করে । এই সব বিপদ মাথায় নিয়ে তারা ভগবান বুদ্ধদেবকে স্মরণ করতে করতে বলতে লাগল “জয় হোক জয় হোক নব অরুণোদয় পূর্বদিগঞ্চল হােক জ্যোতিৰ্ম্ময়। 称 岑棣 举 এস মৃত্যুঞ্জয় আশা ऊफुद्ध नाभ्या ক্ৰন্দন দূর হােক, বন্ধন হোক ক্ষয়।” কিন্তু বিপদ ঘনিয়ে এসেছে, সেই দুরন্ত জল হাওয়া তাদের
পাতা:বিক্রমশিলা.djvu/১৯
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/84/%E0%A6%AC%E0%A6%BF%E0%A6%95%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0%A6%AE%E0%A6%B6%E0%A6%BF%E0%A6%B2%E0%A6%BE.djvu/page19-1024px-%E0%A6%AC%E0%A6%BF%E0%A6%95%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0%A6%AE%E0%A6%B6%E0%A6%BF%E0%A6%B2%E0%A6%BE.djvu.jpg)