পাতা:বিদ্যাসাগর গ্রন্থাবলী (সাহিত্য).pdf/২১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

দশম সংস্করণের বিজ্ঞাপন

বেতালপঞ্চবিংশতি দশম বার প্রচারিত হইল। এই পুস্তক, এ দিন, বাঙ্গালা ভাষার প্রণালী অনুসারে, মুদ্রিত হইয়াছিল; সুতরাং, ইঙ্গরেজী পুস্তকে যে সকল বিরামচিহ্ন বাধহত হইয়। থাকে, পুর্ব পূর্ব্ব সংস্করণে সে সমুদয় পরিগৃহীত হয় নাই । এই সংস্করণে সে সমস্ত সন্সিবেশিত হঈল।

১৯০৩ সংবতে, বেতালপঞ্চবিংশতি প্রথম প্রচারিত হয় । ২৫ বংসর অতীত হইলে, মদনামোহন তর্কালঙ্কারের জামাতা, শ্রীযুত বাবু যোগেন্দ্রনাথ বন্দ্যোপাধ্যায় এম, এ. তদীয় জীবনচরিত প্রচারিত করিয়াছেন । এ পুস্তকের ৪২ পৃষ্ঠায় লিখিত হইয়াছে__

“বি্াসাগরপ্রণীত বেতালপঞ্চবিংশতিতে অনেক নূতন ভাব ও অনেক গুমধূর বাক্য তকালঙ্কার দ্বারা অস্তনিবেশিত হইয়াছে । ইহা তর্কালঙ্কার দ্বারা এত দূর সংশোধিত ও পরিমান্ধিত হইয়াছিল যে বোমাণ্ট ও ফ্লেচরের লিখিত গ্রস্থগুলির ন্যায় ইহা উভয় বঞ্নুব রচিত বপিলেও বলা যাইতে পারে”)

যোগেন্দ্রনাথ বাবু, কি প্রমাণ অবলম্বন পূর্বক, এরূপ অপ্রকুত কথা লিখিয়া প্রচারিত করিলেন, বুঝিয়া উঠা কঠিন। আমি বেতালপঞ্চবিংশতি লিখিয়া, মুদ্রিত করিবার পূর্ব, শ্রীযুত গিরিশচন্দ্র বিদ্ভারধু ও মদনমোহন তর্কালফ্কারকে শুনাইয়াছিলাম। গ্রাহাদিগকে শুনাইবার অভিপ্রায় এই যে, কোনও স্থল অসঙ্গত বা অসংলগ্ন বোধ হইলে, তাহারা স্ব স্ব অভিপ্রায় ব্যক্ত করিবেন; তদসুসারে, আমি দেই সেই স্থল পরিবর্তিত করিব। আমার বিলক্ষণ স্মরণ আছে, কোনও কোনও উপাখ্যানে একটি স্থলও তাহাদের অসঙ্গত ব। অসংলগ্ন বোধ হয় নাই ? সুতরাং সেই সেই উপাখানের কোনও স্থলেই কোমও প্রকার পরিবর্ত করিবার আবশ্যকতা ঘটে নাই। আর, যে সকল উপাখ্যানে তাহারা তদ্ধপ অভিপ্রায় প্রকাশ করিয়াছিলেন, সেই সেই উপাখ্যানে, স্থানে স্থানে, ছুই একটি শব্দ মাত্র পরিবন্তিত হইয়াছিল । পিগ্ারত্ব ও তর্কালঙ্কার ইহার অতিরিক্ত আর কিছুই করেন নাট । স্বৃতরাং, “বেতালপঞ্চবিংশতি তর্কালঙ্কার দ্বারা এত দূর সংশোধিত ও পরিমাপ্্রিত হইয়াছিল যে ইহা উভয় বন্ধুর রচিত বলিলেও বল! যাতে পারে” ; যোগেন্দ্র বাবুর এই নির্দেশ, কোনও মতে, সঙ্গত ব! ন্যায়ান্থুগত হয় নাই। শ্রীযৃত গিরিশচন্দ্র বিগারত্ধ অগ্ভাপি বিদ্যমান আছেন। তিনি এক্ষণে সংস্কৃত কালেজে সংস্কৃত সাহিত্য শান্তর অধ্যাপক | এ বিষয়ে, ভিনি, আমার জিজ্ঞাসার উত্তরে, যে পত্র লিখিয়াছেন, এ উত্তরপত্র, আমার জিজ্ঞাসাপত্রের

সহিত, নিম্নে নিবেশিত হইতেছে।