পাতা:বিশ্বকোষ অষ্টম খণ্ড.djvu/৬৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

[ ७२ ] छूकtब्रांश छूकांब्रtभ কোথায়, ৰিষ্টল-ভক্তির পরিণাম ত দেখিলে ।” তুকারাম uहे नक्ण कथाब्र ७tकषांtब्र भनाश्ऊ श्रेंcनन । क्रुि छथन शकिंरक्रब्र थ८कन झाद्र७ दकिंङ इहेण । ठूकांद्रांप्यब्र cबाई স্ত্রী পূৰ্ব্ব হইতেই কালরোগে পীড়িত ছিলেন, অনাহারে এবং ক্লেশে এই সময় তিনি ইহলোক পরিত্যাগ করেন। তাহার भृङ्गारङ नकगरे छूकाब्रांश८क धिकांब्र निष्ठ नाशिण। ३शद्र কিছুদিন পরে তুকারামের জ্যেষ্ঠপুত্র সম্ভোজীও প্রাণত্যাগ করিল। তুকারাম সম্বোজীকে অত্যন্ত স্নেহ করিতেন। তাহার এই অকাল মৃত্যুতে হৃদয়ে দারুণ আঘাত পাইলেন। তুকায়ামের জ্ঞান এতদিন পূর্ণ বিকশিত হয় নাই, কিন্তু এইরূপ উপযুপিরি বিপৎপাতে তিনি বুঝিতে পারিলেন, সংসার কৰ্ম্মক্ষেত্র--সুখের স্থান নছে । সাংসারিক স্বথ সমস্তই অলীক ও ভ্রাস্তিমাত্র। প্রথম পত্নী ও পুত্রের মৃত্যুতে তুকারামের-সংসার-মোহ এতদিনে অস্তৰ্হিত হইল। তুকারাম ভাবিলেন, সংসারে মুখের অtশায় কতই চেষ্টা করিয়াছি, তাহাতে কি ফল লতি হইল উত্তরোত্তর কেবল দুঃখ ভোগ করিলাম। সংসারে দুঃখ পৰ্ব্বতপ্রমাণ, মুখ ভ্রাস্তিমাত্র। फूकाब्राय हेश खांविग्रा नश्नाब्रवकन ७tरुवारङ्ग हिम कब्रिग्न দেহর নিকটকুী ভাস্বনাথ নামক একটা পৰ্ব্বতে আশ্রয় গ্রহণ করিয়া ভগবদারাধনা করিতে লাগিলেন । তুকারাম এই পৰ্ব্বতে আসির শান্তিলাভ করিবার জন্তু সপ্তাহব্যাপী থমবিশ্রাম আরাধনা ও চিন্তুনের পর তাহার হৃদয় শাস্তিলাভ করিল ৯ । তুকারাম যখন ভাশ্বনার্থে অবস্থিতি করিতেছিলেন, তখন তাহার আত্মীয় স্বজনগণ চতুর্দিকে তাহার অন্বেষণ করিতে লাগিলেন, তাহার কনিষ্ঠ সহোদর कानांहेग्नां 5ांब्रिमिएक श्रृंपैकेन कब्रिग्ना (qहे इitन श्रांगिग्ना উপস্থিত হইলেন । অনেক অনুরোধ উপরোধের পর তুকারাম পৰ্ব্বত্ত হইতে অবতরণ করিয়া ইস্রায়ণী তীরে श्राशभन कब्रिह्णन । uहे १ निन छूकांग्रारमग्न भग्नाशंद्र इञ्च नारे । छूकोब्राम प्रांनाशय कब्रिtग कांनाहेब्रां ॐाशtरू সাংসারিক অবস্থা জ্ঞাপন করিলেন। ব্যবসারে তুকারামের সমস্ত সম্পত্তি নষ্ট হইলেও উছার পিতা লোকদিগকে ० फूकाबtएमब sब्रिडrणषकण१ वtजन, विt#ादा अषरब कुकनcर्नब्र चाकारद्र ७ाहात्र निकाप्ने अादिष्ट्र उ श्रेछ। चानरू छइ अश्लीब रूएञ्चन, किड फूकाब्राम किङ्कप्च्ह छोड श्न नाश् । च्थन चाकालबाग श्श्ण, 'ङ्ककनी cडामान्न चाबाषा ८नदडो' रेशप्ड ठूकाब्राम दर्लम चक्रण दूड रमन चिद्र बाबा" भविrडाव हरेव न, उरन विdाश sइड्रब भूडिम्बर ९शत्र गरीन इनश्डि रन। प्रकाशन ५रे भूलं वर्गव नाच्ि 啊博亨〔赢项出 i-o-o-o-o: .যে সকল ঋণ দিয়াছিলেন, অনেকের নিকট তাহ! এখনও পাওন ছিল। কানাইয়৷ সেই সকল ঋণের কথা তুলিয়া তাছায় নিকট কাগজপত্র চাছিলেন, তুকারাম কাগজপত্রগুলি অানাইর কনিষ্ঠকে কহিলেন, "ভাই আর বৃথা আশা बङ्म कब्रियांङ्ग श्रादश क कि, अछ ५३४णि हेठद्रांप्री জ্বলে নিক্ষেপ করা যাউক ।’ কানাইয়া তাহাকে বলিজেন, "আপনি সংসারত্যাগী, আপনি.পারেন, কিন্তু আমাকে যখন এই পরিবারবর্গকে প্রতিপালন করিতে হুইবে, তখন আমার পক্ষে ইহা কি প্রকারে সম্ভব হয় । তুকারাম কনিষ্ঠের এই কথা শুনিয়া তাহার অৰ্দ্ধাংশ তাহাকে দিলেন, আর অৰ্দ্ধাংশ ইক্সারণীয় জলে নিক্ষেপ করির বলিলেন, “আজি হইতে তোমরা নিশ্চিস্ত হও, এই কস্থা আমার गैडाउtyन्न नश्ण श्हेप्श, क्लिक्रोएउद्दे श्राभि औरुन थाप्र° করিব।” এই বলির তিনি কানাইয়াকে বিদার দিলেন । তুকারামকে এই অবস্থাপন্ন দেখিয়া নানা জনে নানা কথা বলিতে লাগিল, কেহ বলিল, ব্যবসারে ক্ষতিগ্রস্ত হইয়া তুকারামের মস্তিষ্ক বিকৃত হইয়াছে, আর কেহ বলিতে লাগিল, তুকারাম জীবিকার জন্য এই সাধুভাব ধারণ করিয়াছে। কিন্তু তুকারামের নিন্দ ও স্তুতি একই সমান । এখন তুকায়াম আপনার ইচ্ছাস্বরূপ নানাস্থানে ধৰ্ম্মচিস্তায় সময় অতিবাহিত করিতেন । তুকারামের পূর্বপুরুষ বিশ্বস্তর দেহুতে বিঠোবার জন্য যে মন্দিয় নিৰ্ম্মাণ করিয়াছিলেন, তাহ সংস্কার অভাবে ভগ্নপ্রায় হইয়াছিল, তুকারাম এই মন্দির সংস্কার করিবার মনস্থ করিলেন, কিন্তু তাহার অর্থ কোথার ষে, ইহার কার্য্য লম্বাধ। করিবেন। কিন্তু সাধু উদ্বেগু হইতে নিরস্ত হওয়া তগবস্তুক্তের পক্ষে মুকঠিন । তুকারাম স্বহস্তে মন্সিরটর সংস্কার कंग्निवांग्न छछ झठनकछ इहेप्शन ७९६ यद्भ१ भृद्धिका ५नन করিয়া মন্দিরনিৰ্ম্মাণের কার্য্য আরম্ভ করিলেন। সদিচ্ছাপ্রণোদিত কাৰ্য্য কখন অসম্পূর্ণ থাকে না। ক্রমে প্রতিবালিগণের সাহায্যে উপকরণ দ্রব্যাদি সংগৃহীত হইল । তুকারাম প্রথম হইতে শেষ পর্য্যন্ত সামান্ত শ্রমজীবীর ভায় মন্দিরনিৰ্ম্মাণ কার্ধ্যে পরিশ্রম করিলেন এবং সাধারণের সাহায্যে এই মন্দির ब्रैौङिमछ यष्ठिछैिऊ इहेण । uहे जयब्र ह३८ठ छूरूiब्राम मद অস্থয়াগে বিঠোবার পূজা ও নামকীৰ্ত্তনে ‘নিযুক্ত হইলেন। अछांड छङ११ झछिनरु भनांदनी ब्रक्रमा कग्निब्र बिtxांशांब्र छब्रt१ फेनशप्र यनान कब्रिटङन, क्रूि छूकाब्राम मरेक्रश्न ननांबगैौ ब्रध्ना कब्रिबाब्र निडाड ऐबोझ श्रेष्ठ, किरू उखि अइসমূহে অভিজ্ঞত না থাকার তাৰায় এ ৰাসন পূর্ণ হইত না।