छूब्रिन थे।
- ब्रिडास जरषाक्षाद्र श्वाननकईरु cम७ब्रां श्रेंन । खांशंद्र *ब्र कट्झरु बाग नtब्र गत्वा मलिङ्गक्रौन् मश्चा भीष्, निश्शजप्न चक्षि:ब्रांश्च ब्रिणि पून् िबॆ लग्षांश्ां *शमं ब्रिह्म। ठशंकाब्र *ांननखांब्र शश्न कtब्रन । ५थ#प्न ठिमि cद* श्रष भाखि नाहेब्रहिtजन, किड़ कcद्रक मांग •itज्ञहै ॐांशग्न মৃত্যু হয়। আশ্চর্য্যের বিষয় এই যে, যে রাজিতে অযোধ্যায় তুবা খাঁর মৃত্যু হয়, ঠিক সেই রাত্রিতে বাঙ্গালার তমর খারও खँोरुनौण ८श्रय क्ष्ग्र ।
তুঘরিল शें, हेनि निबौद्र प्रगडान चांगडमाप्नब ७कजन कौछनान। ३शद्र भू4 नाम भानिक हेभूडिब्रांब्र-डेौन्-उज्বক্-ই তুঘরিল খ। তাহার সময়ে ইনি বাদশাহী পংকশালার जइकांग्रैौ अषाक ( नोtब्रद 5iलनिमैौब्र) झिणन । प्रणऊांन রুকন-উদ্দীন ফিরোজ শাহেয় সময়ে দুরবারের মুখপাত্র পদ ( আমীর-ই-মজলিস্) পাইয়াছিলেন। তৎপরে তিনি হস্তী *ांशॉब्ल अधान्नङ्ग झन । সম্রাটের ক্রীতদাসের যখন বিদ্রোহী হয়, তখন তুরিল थेte दिtजांtरू cशांश्न भिद्राझिालन, किढ़ ठूलठांन ब्रलिङ्गांग्न রাজত্বকালে তুঘরিল খাঁ অশ্বশালাধ্যক্ষ পদ প্রাপ্ত হন। বহু ब्राम नाइग्र ब्राजtरु ७०० हिजिब्राग्न छूगै मानिक ख श्रांशैौबनण यथन निझैौ आक्रमण कcब्रन, ठ५न यामिक छूब्रिण थे। ७ माणिरु यम्ब्रांकन् शै। दि*क्रमाल, थोरुिग्नt७ cतएव नश्वांtफेब्र দলে মিশিয়া ধিপক্ষদিগের সহিত যুদ্ধ করেন, কিন্তু গুপ্ত শক্ৰ ৰোধে কারাগারে নিক্ষিপ্ত হন। শেষে দিল্লী উদ্ধার হইলে उँशत्र भूडि श्छ । जोगाउँकोप्नद्र ब्राजश्कारण हेनि उदङ्गছিঙ্গ ও লোহরের শাসনভার প্রাপ্ত হন, তৎপরে কনৌজের श्वानमकé इहे८गन ।। ७हे हाटनग्न छग्न श्रृंहेब्र! डिनि दिद्वशांशै श्म, किङ्ग माणिक कूफूद-ॐकौम् cशप्गन कईक •ब्राजिऊ शहेब्र निर्झौ८ठ नैौठ श्न ।। ७९-८द्र किङ्कनिन श्रृंtब्र अध्दाशांग्न ७दर उांशद्र७ किङ्कनिन भरद्र णकशांबठौग्न भावनखाद्र थार्थ श्रेtणन। देशब्र गश्डि जाजनश्रब्रणकिङ्ग (७९क्णद्वारअन्न) यूरु ঘটে । জাজনগরপতির মন্ত্রী সেনাপতি হইয়া আসিয়াছিলেন, किरु फूब्रिण झ्रेप्ने पूरक भब्राजिड श्रेढ मनाइन कम्बन। তৃতীয় যুদ্ধে মালিক জুলি খ দিল্লীতে সৈন্ত সাৰাব্য গ্রাদি कम्बन, गरज नन्नलाबउँी श्रेष्ठ ७क दृश्९ ६गड़ान नहेका जाजमाछाङ्ग अभिउिद्र अश्किाब्रफूङ अमर्षम cबल इंik जाज्जायणं कइब्रम ! . . . এখানকার রাজ পরিবারবর্তৰে ভাগ কৰি পলাই अन। षन ब्रश रडी चव क्वखरे इतिगन्न रुजभङइव । [ he J रृङ्गं क्लकदर्थ छद्धांठनं दादइॉब्र कब्रिम्ठ अद्भक क८ङ्गन्न ७ जद्वय#५it अङ्क्षिंश् छ्'ि ङ्गेन । ब८थ्नःश्रृtनश्ट्झ eयश्:वश्, नििब1 श्ंबिं উাছার নামে খুতবা • পাঠের আদেশ দেন এবং আপনাকে । জুলতান মুফি উদ্দীন নামে প্রচার করেন। একপক্ষ পরে হঠাৎ একজন সম্রাটের অধীন আমীর আসিয়া সংবাদ দেন যে সম্রাটু-সৈন্ত নিকটেই জাসিয়া পৌঁছিয়াছে। তুঘরিল গুনিয়াই নেীকারোহলে একবারে লক্ষ্মণাবতীতে প্রস্থান করিলেন। এই বিদ্রোদ্ধাচরণে মুসলমান ও হিন্দু সাধারণে তাম্বার ॐब्र दिङ्गङ इहेब्रांहिण। षाश श्छेक ठिनि जग्नभांदउँौ८ठ ফিরিয়া আসিয়া বাঘমতী নদী পার হইয়। কামরূপ আক্রমণ করেন। কামরূপাধিপতি পরাজিত হন । তুমূরিল কামরূপबुङ्ग ७ क्षम ब्लफू अश्लिकाद्ध कcइन् । क{अक्रोणिछि कम्न দিয়া রাজ্য পাইবান্ধ আশায় বিশ্বাসী লোক প্রেরণ করেন, কিন্তু ভূখুরিল তাহাতে সন্মত হইলেন না । তখন কামরূপপতি নিজ সৈন্ত ও প্রজাৰশ্নকে অর্থ দিয়া বলিয়া দিলেন যে যত মূল্য লাগে তাছাই দিয়া কামরূপের সমস্ত শস্ত ক্রয় করিয়া আন । তাছাই হইল। তুঘরিল দেশের উর্বরতার বিশ্বাস করিয়৷ অসম্ভব দরে সমস্ত শঙ্ক ছাড়িয়া দিলেন । তৎপরে মাঠের শঙ্ক কাটিবার সময় কামরূপপতি চতুর্দিকের জলপথ উন্মুক্ত করিয়া দিলেন, তৈয়ারী শস্ত তালিয়া গেল । মুগলমানের অনাহারে মরিবার ভয়ে লক্ষ্মণাবতীতে পলাইতে মনস্থ করিল। দেশ জলে ভাসিতেছে, পথ পাওয়া দায়, কাজেই পথপ্রদর্শকের সাহায্যে সকলে পাৰ্ব্বত্যপথে পলায়ন করিতে বtধ্য হইল। শেষে এক সঙ্কীর্ণ পথে উপস্থিত হইলে হঠাৎ হিন্দুরা আক্রমণ করিল। এই যুদ্ধে শরাঘাতে কুরিল इष्टौ शृक्के इहेrऊ *क्लिद्र बन ७ श्लूिप्नब्र श्tख बमौ श्न । ক্ষুধাতুর সৈন্তদলও কতক মক্সিল, কতক বন্দী হইল। ভূত্ব ब्रिtणब्र गखानानि ७ गड़ौदर्भs बनौ हरेtजन । তুঘরিল কামরূপপতির সম্মুখে নীত হইলে, তিনি স্বীয় সন্তানকে দেখিতে চাছেন । পুত্রকে উপস্থিত করিলে তিনি তাছাকে ক্রোঙ্কে লইয়া মুখচুম্বন করিত্তে করিতে প্রাণত্যাগ করিলেন । তুঙ্গ (পুং) স্থল श्गिाब्रां६ व4५ छछाश्चिां९ कूरु९। • शृताश বৃক্ষ । ২ পৰ্ব্বত । ৩ বুধগ্রন্থ। • নারিকেল। ৫ গওক।
` *.८छ्रiह्मtri॥ ८हtश्च नििश् चां श्मश्ािबार्क्षं भा* कब इव । श्रा जथिrrवत्र.श्रीनांtáह झाइ । *कमन झचिकिनष्क्द्र नtरन भूख्रा ना? ऋर्ष चावाप्रद्र ‘वक्कूि कीडिकाव" पध्वज छात्र ज्वभाव" नाव इण cम३ कडिइ बारमाध्ञष कडा दछ।
- .