পাতা:বিশ্বকোষ অষ্টাদশ খণ্ড.djvu/১২৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

SSBBBBB BBB BB BB S BB BB BBB BBS গিরি-ইন্ধর কোনও পরস গঞ্জ বা নাই। জয়কে ब्रपूनांर्ष बांनरे “शांन cगकाँ झड नरङ्गड গীতগোলি গীতিকাব্যের বায়ুধার্যক্ষগণের मrश | रूषन७ श्नदूङ अर ब्रध्न कक्रिी . . . . . . ; StSDD D Ae ee S BBBBS BBB kkk kkk S kkk kB BBBS HH DDDD DDDDDD DDD DDD SSSSSS BBS BBg BBBB DDt BBBDD DBBB BBS BBBB BB g DDi DD BBBB DDDD DDS DDD DDD DDB BBB BBBB Bgg DD S S BB BBS BBB iDD BBBB BBBB BBS BBBD DDSDDD DDDD DDD DDDDDDDS DD नांद्रह नक्षौद्र भइराक औरैक्रण :- नत्रनिरर रिज ॐभड़कांदाज़ग्न উৰণবােরে: שאיזיאי “कब्र चचिनांश, कब्रि लिङ्गण, अछूबांध । ༧་༧་ ་ ༣ ། ། །.ར་ . দেশে। नांब्राङ्ग१ मांग-थैषकांगष्णांशभैौद्र ब्रक्रिड प्रविशॉड मूङ*. " जमान विज्ञदन, ब कह निडचिनी, ब्रह्मिt११ झांण চরিত্র গ্রন্থের পস্তামুবাদ করিয়াছেন t গ্রন্থ शिः इण वHनां ofं ॥” । - -.ںहेनि प्रांगtश्रीषांशैौद्र मनःणिक्रांब्र७ अष्ट्रवांम कब्रिब्रांtझ्न । শেষে লিখিত হইয়াছে— গোপীচরণ দাস-চৈতন্যচক্ৰামৃতের অনুবাদক । “প্ৰভু জয় গোপাল পাদপদ্ম আশ। গোবিন ব্ৰহ্মচারী-ইনি জয়দেবকৃত সংস্কৃত গীতগোবিলোয় श्रूयतां नःि श्ाश् िमi॥५१ णि ॥ গোবিগ ব্ৰহ্মচারী বঙ্গভাষায় পস্তাম্বুবাদ করিয়াছেন। कपूcवन जप्र ध्व ( ***७) ११ना गरकt७ ।। মুক্ত-চরিত্র ভাষা হৈল খিদিতে।" ঘনগুাম দাস-ইনি গোবিন্দরতিমঞ্জরী গ্রন্থের অনুবাদক। ঘনাম দাস গোবিন্দ রতিমঞ্জরী ই হারই রচিত সংস্কৃত গ্রন্থ। জয়ানশা-ইনি শ্ৰীমদ্ভাগবতের ধ্রুবচরিত্র ও প্রহ্লাদচরিত্রের अब्रॉमन्न ভাবলম্বনে দুইখানি গ্রন্থ লিখিয়াছেন। দীনহীন দাস-ইনি কবিকর্ণপুরের রচিত সংস্কৃত গৌরशैनरीन हांश्न গণোদেশদীপিকা গ্রন্থের অনুবাদ করিয়াছেন। সেই গ্রন্থখানির নাম কিরণদীপিকা । দেবনাথ-ওঁীমদ্ভাগবতের ভ্রমরগীতার ভাবগত অমুবাদ cादमौथं जॉन করিয়া ভ্রমরণীত নামে বাঙ্গালা পদ্য গ্রন্থ প্রণয়ন করিয়াছেন। নরসিংহ স্বাস-ইনি সংস্কৃত হংসদূত গ্রন্থের ভাবগত অনুবাদ नद्रगिरर गान कब्रिग्नां८झ्न । &ltइद्र श्रांब्रख uहेक्र? : “প্রথমে ঘদিন মুফি প্রভুর চরণ। अक्र रिपू भइरह पठ cमष*१ ॥ ot 蟒 & 蟒 o cशां*ौब्र क्ब्रिह कथं न यांग्र कथन । শ্লোকচ্ছদে দাস গোসাঞি করিলা রচন। गाकृछ कब्रिजा अश् बूकर्ड श्रृजन । ऋ{ रेशवृक्ष न जोन अकृन। কৃষ্ণের সংবাদ কিছু জানিতে না পারে। . o , नवांत्र न शीर्थ cीनै भनभन श्रृंद्र ॥ दरनदूक कवि नüश्न जक-रष । शाशैश्च विडि । खि मङ्ग ... 'o. ইহার শ্লোকসংখ্যা প্রায় দুই সহস্ৰ । প্রেমদাস-ইনি দাল গোস্বামীর মনঃশিক্ষার বঙ্গানুবাদ ও ¢*jमग्नांग স্থানে স্থানে ব্যাখ্যা করিয়াছেন। এই গ্রন্থের উপসংহারে লিখিত আছে-- "dদtল গোসাএীয় পদ হাঙ্গে জীশ কৈল । দ্বাদশ শ্লোকের অর্থ মন যুদ্ধাইল । ו "tאי fוס לויזוןזי וק:tונןזיc זיוףט মন:শিক্ষা সংক্ষেপার্থ কহে প্রেমাtল ॥” কবিকর্ণপুর কৃত ঐচৈতষ্ঠচক্ৰোদয়নাটকের অনুবাদ করি, দাই এই প্রেমদাস বৈষ্ণবসমাজে সুপরিচিত হইয়াছিলেন। এই গ্ৰন্থখানি কোনও সময়ে সংস্কৃত ভাষায় অনভিজ্ঞ বৈষ্ণবগণের পরম প্রতিকর পদার্থ বলিয়া গণ্য হইত। এখনও ইহার যথেষ্ট ; यांनन आप्इ । रेशम नाम ६ध्ख्छष्ठानग्नएकोमूौ। देश মূল গ্রন্থের ব্যাখ্যা ও অনুবাদ, ইহার শ্লোকসংখ্যা ৩৮২৫। বংগী: শিক্ষা নামক একথানি গ্রন্থ প্রেমাসের রচিত বলিয়া লিখিত : আছে। বগীশিক্ষার প্রেমাসের অপর নাম গুরুষোত্তম, স্থিনি, o বলশিক্ষায় আপনাকে উপরোক্ত গ্রন্থয়চরিতা বলিয়া পরিচয় : ब्रिाप्इन । क्रूि ७ गषक बज्रखन चारइ । ... ভগবান দাস-ইহার রচিত গীতগোবিনোদ একখানি পাই । ভগবান গল বাদ আছে। গ্রন্থ শেৰে লিখিত আছে "াক্ষর গিলি নজাননী: , , 。°* !ಸ್ಥಳಗ್ಗಿ הייזitי אזirש এৰা এক্ষেপঞ্জী বা গুহা নাম । 4.