পাতা:বিশ্বকোষ অষ্টাদশ খণ্ড.djvu/২২৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

বাঙ্গাল সাহিত্য (পাঁচালী ও যাত্র) ২২৬ ] - नक्रीडकक्रमब्र भाश शृणांशगन ५क नङ्गह बॉक्छ भैtबं नाम७ ब्रक्रमा कब्रिग्राशिगन । मृथांशगन जिबाब अखर्नक चब्रहখাতের জমিদার। [ ইতিপূৰ্ব্বে শাক্ত কবিগ্রাঙ্গে এই লক্ষল কবির পরিচয় গেণ্ডুর হইয়াছে। ] , • *-* ..." ५६ नभएछ भविणाम ७ ॐांभांविवङ्गकर्णीन गधांtख कथडे यहनिफ झ्णि । श्रांबविवङ्गक श्रीन पञांग८ब्र शंदेठ मां । किन्छ। কবির আসরে আমোন জালামের কোথায় ছুটত। সে কালে दर्डभाम नभtब्रग्न छांब्र शृङ्गछिंग्न जांभब्रश्णि माँ । कबिग्न cषॐछू শুনির শ্রোতৃবর্ণের হয়ে আননের বঙ্গ উধাও প্রবাহিত হইত। uरे कविर्भाँध्नग्न छद्रशूग्न अांनएमब्र निहन विशून श्रांनना লোতে পড়িয়া পৰ্তুগীজ আণ্টনি কেবলমাত্র পেন্টালুন পরিয়া ५हूनैौ शिबिनौ dयश् भाथीब्र :ी, शीरब्रब्र कूठी झांफ़ि ब्र ক্ষধিগুলি কবির দলে সরকায় হইয়াছিলেন। শুনা স্বায়, ইনি কোন দুশ্চরিত্র হিন্দুরমণীর প্রেমে মত্ত হইয়া হিন্মুক্তাৰাপন্ন হন। এন্টনী তাহার বাগানবাটীর রম্য হৰ্ম্মে যে আনন্দ লাভ করিতেম, কবির আকায়ে তাহার আনন্দ তাহ অপেক্ষা সহস্ৰ গুণে অধিকতর ছিল । এক দিবস এক আসরে রাম বক্স এণ্টনী সাহেৰকে সম্বোধন করিয়া বলিলেন ঃ গাছেৰ মিথ্যা তুই কৃষ্ণপদে মাখা মুড়ালি। ও জোয় পায়ী গাছেৰ শুনতে পেলে গালে দিৰে চুপকালী । এন্টনী কবি ও ভক্ত ছিলেন । তিনি ঐ প্রত্যুত্তরে বললেন— ४ ६३ जान्न कूडे हि डिा महत्त्व उहे । শুধু নামের ফেয়ে মামুঘ এত কোথা গুলি পাই ॥ जामाछ c५|१ c६ श्मूित्र शब्रि tन, ॐ मl५ छ।iभ हैंiक्लिtग्न जांtइ जोबांक मानद अमम नकल इस बनि ब्रांभ छब्र१*३ } এই সময়ে যুরোপীরের এদেশবাসীদের সহিত কিরূপ ভাৱে মিলিয়া মিশিয়া আমোদ আহলাদ করিতেন, কিরূপ ভাখে প্রাণে প্রাণ মিশাইয়া মুখের ঘর্ষে দুঃখের বিপদে সহায়ভূতি প্রকাশ করিতেন, ইহাতেও তাছার কিঞ্চিৎ আভাস *ोंsघ्नीं शीघ्रं । দাশয়র্থী রায় মহাশয় পাঁচালীতে প্রসিদ্ধ ছিলেন। তাছার সুচিত পাঁচালী পদ্ধ গ্রন্থাঙ্কারে মুজিত হইয়াছে। ... t. - {“शोषङ्गशै ब्राइ" एक अिद्देश । ] शजासदागरिद्र भएश cशांनाण stछ, कणन वाकई७ ४:४बनाण भूथनाशारदद्र दाज दिछाषणब्र প্রভি ভিত্তি श्रदहिण । खि कानीक्लबम, जगदमबढी अखि बाजाब ধৰ্ম্মভাৰ উক্তি হইত। চীবাজ ও কৃষ্ণাঞ্জ এই সময়ে দেশে যথেষ্ট প্রসিদ্ধি লাভ করে। স্বাগনাল গানেও থেশে ধৰ্ম্মভাব থেষ্ট পরিমাণে ছড়াইয়া পড়িয়াছিল। হরিমাম্বলীৰ্ত্তল ও cऔब्र निष्ठांनक नांभर्यौर्डम७ बtषडे eझणिफ इछ। *क्रिम বঙ্গের ধাত্রাওয়ালাদের মধ্যে খামাকুল কৃষ্ণমৃগরের গোবিন্ধঃক্ত । অধিকারী, মঙ্গল, নীলকমল সিংহ ও স্থান অধিকারীর নামের গুণকীৰ্ত্তি এখনও শুনিছে পাঞ্জ বায় : . . . [ৰিমৃত্ত বিবরণ যাত্র, পাঁচালী প্রভৃতি শব্দে এবং স্বাক্ষালা সাহিত্যের বিভিন্ন শাখায় দ্রষ্টব্য। ] - বাঙ্গালা সাহিত্যের পুষ্টি ও বিকাশ । (चान्नानाज्ञ tशैकबूण ह३ण्ड ईश्ब्रांजथडोष भर्दछ ) বাঙ্গালাভাষা যে সময় হইতে লিখিত ভাষা রূপে বাঙ্গালায় প্রচলিত হয়, সেই দিন হইতে রচিত পুস্তকাদি বাঙ্গাল সাহিত্য বলিয়া পরিগণিত হইয়াছে। ঐ সময়কে বাঙ্গালা সাহিত্যের উৎপত্তি বা সুত্রপাত কাল বলা যাইতে পারে। সেই প্রাচীন যুগের বাঙ্গালা সাহিত্য আলোচনা করিলে আমরা দেখিতে পাই, বৌদ্ধ, শৈব, শাক্ত প্রভৃতি বিভিন্ন ধৰ্ম্মসম্প্রদায়িকগণ স্ব স্ব ধৰ্ম্মমত স্থাপনোদেশে বাঙ্গালা সাহিত্যের কলেবর পুষ্ট করিয়া গিয়াছেন। তারপর মুসলমান ও বৈষ্ণৰ প্রভাবে বাঙ্গাল সাহিত্য সমধিক সমুন্নত হইয়াছে। খৃষ্টীয় ১৯শ শতাদের আরম্ভ সময়ে এই বাঙ্গালা সাহিত্য প্রাচীন গৌড়ীয়ভাষা অনুসরণেই লিখিত হইত এবং সেই লিখনপ্রণালী প্রায়ই প্রাকৃত ব্যাকরণের ििछे श्रृंइ बिर्खम कब्रिए७ श्रोप्द्ध महेि । अज्रुणग्न श्षम গৌড়ীয় ভাষার ব্যাকরণ বর্জন করিয়া সংস্কৃত স্বাক্ষরণের অস্থলক্ষ্মণ স্বার সংস্কৃতভাবে ব্যাকরণ প্রণয়নের বাঞ্ছা বাঙ্গালার সাহিত্যসেবীদিগের হৃদয়ে জাগিয় উঠে, তখন ছুইতে অলক্ষ্যস্বত্রে বাঙ্গালী ভাষাকে সংস্কৃতমূলক করিষার প্রয়াস বাড়িতে থাকে। ঐ সময়ের বাদাল সাহিত্য পূৰ্ব্বতন ৰিভক্তি ও প্রত্যাদি পরিত্যাগ কৰিয়া নূতন ধরণে অভিনৰ ঘাঙ্গাল সাহিত্যে পরিণত হয়। উছাই এক্ষণে “বিজ্ঞাসাগরীয় বাদালাসাহিত্য” ৰলিয় পরিচিত । r . আমরা বহু বাঙ্গাল গ্রন্থ আলোচনা করি লিয়ে ভাষার গঠন ও বিপৰ্যয়ের সঙ্গে গজে গুৰিত্যের ক্রমবিকাশ দেখাইতে 'crè! ৰুজিতেছি । ‘...,' " . "

পলি অপ্রকাশক পঙ্কিা, মালা ৰাক বোল গ্রন্থতিই ভাষার বিজ্ঞা সম্পদ বলির প্রশিক্ষ। বাঙ্গালী