পাতা:বিশ্বকোষ চতুর্থ খণ্ড.djvu/৪২৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

इथल [ 8૨૯ ] - कुक गडांइ प्रांजर्णगटक नि७*ां८णग्न कू*कग्निप्रबङ्ग दिबद्र तनांदेहणम । শুনিয়া সকলেই শিশুপালকে নিসা করিতে লাগিলেন। শিশুপাল অধীর হইয়া যুদ্ধে প্রবৃত্ত হইলে কৃষ্ণ চক্রাঘাতে তাহাকে नश्शब्र करब्रन। ब्रांबरब्रयख नमांथ इरेण । शैक्लक्ष दडूश्रtभन्न সম্ভাষণা করিয়া দ্বারকায় গমন করিলেন। (সভাপক । ) যখন ছুৰ্য্যোধনেয় ফুটচঙ্কে পাগুৰগণ নিৰ্ব্বাসিত হন, তখন রুক দ্বারকায় উপস্থিত ছিলেন না। পরে পাওযগণের বনবাস শ্রবণ করিয়া বিশেষ সস্তাপিত হইয় পাণ্ডবেরা যে বনে বাস করিতেছিলেন, সেই স্থলে উপস্থিত হইলেন । তাছাদেয় দুর্দশ দেখিয়া ক্রোধে অধীর হইয়। কৃষ্ণ বলিয়াছিলেন, “দুর্য্যোধন, কর্ণ, শকুনি ও দুঃশাসন এই চারি দুরাত্মার ८-ामिटङ औऽहे शृशिरी धादिङ इहेद । यांशता श्रेलू* অসদাচরণ করে, তাহাদিগকে বধ করাই সনাতন ধৰ্ম্ম । আমি স্বয়ংই ইহাদিগকে অম্লচর, সহচরসহ বধ করিয়া যুধিষ্ঠিরকে রাজ্যে অভিষেক করিতেছি ।” অৰ্জুনের অনেক অনুনয় বিনয়ে তাহার ক্রোধের শাস্তি হয় । দ্রুপদ তনয় অনেক প্রকার বিলাপ করিয়া দুঃখের কথা বলিলেন । কৃষ্ণ সকলকেই প্ৰবোধ বাক্যে সাস্বনা করিলেন। কৃষ্ণ কহিলেন, আপনাদের বনাগমন কালে আমি রাজ্যে উপস্থিত ছিলাম না, তাই কৌরবগণ আপনাদের প্রতি কপটতা আচরণ করিতে পারি: য়াছে । যুধিষ্ঠির তাহার না থাকিবার কারণ জিজ্ঞাসা করায়, র ফ বলিলেন যে, রাজস্বয়যজ্ঞে আমি শিশুপালকে হত করিয়াছি জানিতে পারিয়া সৌভপতি সত্ব আমার অনুপস্থিত কালে দ্বারক। অবরোধ করে ; কিন্তু যুদ্ধনিপুণ প্রহ্লামের অস্ত্রে পীড়িত হইয়া পলায়ন করিয়াছে । আমি শুনিয় ও স্বারকার দুরবস্থা অবলোকন করিয়া সাত্ববধে কৃতনিশ্চয় হইলাম। সাব সৌভপুর হইতে সমুদ্রকুলে গমন করিয়াছিল। আমি তথায় যাইয় তাহাকে আক্রমণ করি । মায়াবী সাব যুদ্ধে অনেক মায়া প্রদর্শন করে, কিন্তু আমি তাহাতে অণুমাত্র ভীত হই নাই । পরে সুদর্শনচক্রে তাহার প্রাণসংহার করিয়াছি। কৃষ্ণ পাওবগণকে উপদেশ দিয়া বনে বালক অভিমস্থ্যর প্রতিপালন ও শিক্ষা অসম্ভব বুঝিতে পারিয়া সুভদ্রা ७ भछिमश्नाटक गद्देब्र छाब्रकोब्र अिभन करङ्गन । (बनभर्सी ।) সাৰ নৃপতির বধের পর তাহার সখা প্রবল পরাক্রাপ্ত দত্তৰক্ৰ গদা লইয়া কৃষ্ণকে আক্রমণ করেন, প্রকৃষ্ণ সম্বন্ধে তাহার মাস্কুলেয়। দস্তবক্র কৃষ্ণকে লক্ষ্য করিয়া সবেগে ननाब्र भाषांट कब्रिन । किरू ठांश८ऊ ॐांशग्न किङ्कहे श्रेण না । ইঙ্কক তাছাকে গদাঘাত করিলেন। দস্তবকের বক্ষ ৰিক হইল গেল এবং সে স্কৃষির বমন করি প্রাপত্যাগ Iv > e शद्र । विजूझध झएकब्र प्रनलमांचारङ निश्ऊ श्ध । कविड जांtइ cब, गलक्टङ्गब्र श्रृङ्खाइ भन्न ठाशब्र cउथा क्लक चोटङ्ग घबिहे इह । (मखबज ७ दिशूद्रथवषङ्खांड भशखांब८ङ मारे । लांभव८ष्ठ श्राएरू । ठांभरष्ठ ०० । १vचः । ) অর্জন তপস্তার্থ গমন করিলে যুধিষ্ঠিয়ের মনঃ জঙ্কিয় হইয়া উঠিল । তিনি কামাকৰন পরিত্যাগ করিদা প্রভাসउँौcर्थ शमन रुदनन । ॐौङ्गक्ष जूकि“भटक गहेब्रा यूबिहैिब्रएक সম্ভাষণ করিতে আসিলেন। তখন সাত্যকি প্রভৃতি পয়াক্রান্ত যাদবগণ যুধিষ্ঠিরের দুঃখে দুঃখিত হইয়া তখনই যুদ্ধ করিতে উযোগী হন। কৃষ্ণ সকলকেই বারণ করেম এবং যুধিষ্ঠির প্রভৃতিকে সাধনা করিয়া সসৈন্সে দ্বারকার প্রস্থান করেন । ( বনপৰ্ব্ব ১১৭-১১৮ মিঃ । ) ऎश्ानि शिङ्घमि भ:ङ्ग झश्a गङाठमांतःि शऎा। कtमाहবনে পাওবগণের নিকটে উপস্থিত হন এবং ধৰ্ম্মপথে থাকিলে র্তাহীদের অচিরেই রাজ্যলাভ হইবে, এই প্রকায় নামাবিধ উপদেশ দিয়া দ্বারকায় গমন করেন । ( বন ২৩৪ অঃ । ) ফুৰ্ব্বাস নামক একটা মুনি ছিলেন । অগ্নিকর মুনি তখন কথায় কথায়ই অভিসম্পাত করিতেন । একদিন তিনি নিজ শিধাগণের সহিত দুৰ্য্যোধনের ভবনে জাসিয়া অতিথি হইলেন । ফুৰ্য্যোধন যথেষ্ট শুশ্ৰুষা করিয়া কএকদিন পরে র্তাহাকে পা গুবতনয়ের নিকট যাইতে অনুরোধ করেন । দুৰ্ব্বাসা অপরাহ্লে পাণ্ডবগণের নিকট উপস্থিত হন। যুধিষ্ঠির তাহার যথোচিত অভ্যর্থনা করিয়া বলিলেন, “আহিক সমাপন করিয়া আসুন ।” এদিকে পাক কী দ্রৌপদী পাকশালায় বসিয়া হাছতাস্মি করিতেছেন । সশিষ্য মুনির আহায় সম্পন্ন হইতে পারে, এরূপ সম্ভাবনা নাই। দ্রৌপদী আর কোন উপায় নাই দেখিয়া শ্ৰীকৃষ্ণের শরণাপন্ন হইলেন । কৃষ্ণ দ্বারকায় থাকিয়াই কৃষ্ণাকে বিপদাপন্ন জানিতে পারিলেন । ঐ কৃষ্ণ রুক্মিণীকে শয্যায় পরিত্যাগ করিয়া ८झो*नैौग्न निकै छै*हिष्ठ इहे८णन । अॉनिग्रांई दगि८णन cष, आमि क्रूक्षाङ्क्षांब्र निष्ठांछ कांठग्न रुहेब्राझि, *ौज किडू श्रांभांटक cछांअम cन७ । cशोगणैौ छूर्तिानां८क कि वाहेष्ठ निध्षम, ठांश छांविग्रांहे अहिब्र, झकएक छांकिब्राझ्tिणम ८ष डिनि श्रांनिग्र! ५ीकै छै*ांग्र कब्रिट्वन, गब्र१ ठिमेिं ५थम দ্ৰৌপদীকে দ্বিগুণ বিপদগ্ৰস্ত কল্পিলেম । ত্রৌপদী একেৰায়ে कॅांमिब्राँ ८कनिटणम । क्लष छैांहां८क जांच्चनां कब्रिइ हांशैौघैौ জানিতে বলিলেন, জগত্য পাকস্থানীষ্টা কৃষ্ণের সঙ্গীপে जानैौड इरेण । कविड जांप्र, नांकराणैौघैो प्रर्षीयनख,.