कभर५शू eqद९ निरछ उ दूरु মূৰ্ত্তিধারণ করিয়া, তাহার সহিত সঙ্গত হয় । এই সঙ্গমফলেই একটি বিশালকায় বৃষ উৎপন্ন হইয়া, निष्णब्र उभशवष्ण भशtनtदङ्ग शाश्नए गाउ कब्रिब्राझ्गि" & * ( কালিক। পু• ৯১ অঃ । ) 8 रूॉम८५ष्ट्र कूणजां ङी নলিনী বা শবলী नाम्रैौ शहिईङ्ग ধেমুবিশেষ । এই ধেচুর জন্তই বশিষ্ঠের সহিত বিশ্বামিত্রের ভয়ঙ্কল্প বিবাদ উপস্থিত হইয়াছিল এবং সেই বিধাদের ফলেই বিশ্বামিত্র ক্ষত্রিয়ঞ্জাতি হইয়াও ব্রহ্মর্ষি হইবার উদ্যোগী श्हेग्नाँश्रिणन । ब्रांमॉब्रt१ लिशिष्ठ आitछ्-८पtन नभ८ग्न ब्रांछ। विश्वामिल दए £गछ ७ अभाऊा अग्निदाग्न cङ्गठिग्न সহিত বশিষ্ঠ ঋষির নিকট আতিথ্য গ্রহণ করেন ; বশিষ্ঠ ঐ কামধেনু হইতে যে সকল উত্তমোত্তম গ্রচুর দ্রব্যাদি স্বায় তাহাদিগের সৎকার করিয়াছিলেন, বিশ্বামিত্র রাজ! हहे८श९ फै गरुण अदालश्रृंtन ध्य९ङ्कउ हहेग्राझिप्शन । কামধেনু হইতে এইরূপ অসাধারণ ঐশ্বৰ্য্য ভোগ করিতে পাওয়া যায় দেখিয়া, শতসহস্ৰ কুন্ধবতী গাভীর বিনিময়ে তিনি ঐ ধেমুটি বশিষ্ঠের নিকট প্রার্থনা করেন ; বশিষ্ঠ তাহাতে একে ধীরে অস্বীকৃত হইলেন । কিন্তু বিশ্বামিত্র কোনমতেই সেই গাভীয় লোভ সম্বরণ করিতে পারিলেন ন। তখন হরণ করিবার জন্ত সৈন্তদিগকে আদেশ করিলেন । সৈন্তগণ র্তাহাকে হরণ করিয়া লইয়া যাইবার উদ্যোগ করিলে, "বশিষ্ট কেন অামায় ত্যাগ কল্পিলেন” তাধিয়া নন্দিনী অত্যন্ত ফুঃখিত হইলেন এবং স্বীর বলে বছসৈন্ত বিনষ্ট করিয়া, বশিষ্ঠেয় নিকট উপস্থিত হইলেন । বশিষ্ঠকে তিনি জিজ্ঞাপ করিলেন, "আপনি কি আমার *ब्रिउIांश्न कतिग्रारश्न ? नछूबा विश्वाभिरणब्र tगछ११ আমায় লইয়া যায় কেন ? বশিষ্ঠ উত্তর করিলেন, “ন, णानि ८७iभtब्र भग्निष्ठji* कग्नि नहेि ५ष९ कथन कग्निरु७ ন। অতএব তুমি শত শত মহাবীর সৈন্ত স্বষ্টি করিয়া, शिक्षांभिकीtक "ब्रांछिठ कति ।’ २भिtर्छग्न पञांखांभांtग्रहे नfनानैौ cबानिtन* इहेt७ शयन, शूद्रौष श्हेtठ *क, ७२९ cब्रोमकूण ह३८ड cन्नष्क, शब्रोड ७ किब्राउ ४मtछद्र ऋष्टि করিয়া, বিশ্বামিত্রের সমুদায় সৈন্তের বিনাশ সাধনপূৰ্ব্বক ऊँांश८क श्रृंग्रांजिष्ठ कग्निtणन। विश्वभिtसाग्न शूद्ध११ फांशष्ठ निष्ठाख् कूक श्रेब्रl, ( ७करूicण भउशूयहे) बनिtर्छब्र थछि ধাবিত হইলেন । বশিষ্ঠ সক্রোধে একটিমাত্র হস্কার দ্বারাই उँtशमिश८क उऔछूछ कब्रिग्रा cफलिप्णन । uहे अ”भांtनद्र १ङ्ग इहेरठहे विश्वामिण तांज*रुि अtश्रृंत्र তপস্তাশক্তি অধিক তাধির রাজকাৰ্য্য পরিত্যাগপুৰ্ব্বক [ 'ced )
- श्हेब्राझिटणन ।
কামন্দকি कüाग्न ७१शब्रि निबूख श्हे८णम ७द१ cगहे उ१शाश एरणहे ठिनि बक्र{िछ छांङ्ग चामडां★ांशौ इहेब्र, अक्रर्षि माम थारों ( ब्रांयt* छाi* *४ अः । ) e বোপদেব প্রণীত ধাতুপাঠ নামক পুস্তকের ব্যাখ্যা পুস্তকবিশেষ । কামধেনুতন্ত্র (ক) কামধেস্থৱিৰ সৰ্ব্বভিষ্টপ্রদং ভীম, মধ্যলো” । শিবপ্রোক্ত তন্ত্রবিশেষ । s কামধেন্থী, রামাৎ অথবা নিমাৎ সম্প্রদায়ভুক্ত বৈষ্ণষবিশেষ। हेहारमग्न भtषा अशिकाँ२५हे श्नूिशनैौ छियू । काभtषशू मांtभ छिक्रांशज राjरु झींद्र द ग्नांद्र ऐशंtनत रुभिरक्षचो नाम হইয়াছে । কামধেনুৰ্যন্ত্রটি একগাছি বাক্ । ঐ বাকের স্থই দিকে দুইগাছি শিকা থাকে, একদিকের শিকার গাজীর আকার, অপরদিকের শিকার হকুমানের মূৰ্ত্তি ; কামধেদ্বার। ছুইবেল। এই যন্ত্রটীয় পুজা ও আরতি করে । कामt१ख्नेोग्नो पैं राञ्ज:ि मैंttष रुब्लिग्न डिक्राग्न शाब्रि श्य, कांशग्न ७ वांग्रह हब्र न "श्वशून्थाग्नौ ज्ञtभ” “श्वशून्थामैौ ब्रtभ” কেবল এই নাম উচ্চায়ণ করিতে করিতে পথে পথে ঘুরির বেড়ায়, গৃষ্টীয় ঐ নাম শুনিয়া ইচ্ছানুসারে ঐ কামধেনু পাত্রে ভিক্ষা প্রদান করে । কণমধবংসী { মৃ ] ( পুং ) কামং কলাপং ধবংসয়তি কাম-ধনস্ নিচ ণিনি । শিব । কণমন ( ত্রি ) কাময়ভীতি কম-ণিঙ যুচ, । ১ কামুক । ( কামুকঃ কমিত কম্রো ইমুকঃ কামরিতা ইমিক: । कभन: कमटग्न! २छैौक: । cश्म ७ । ४४ । ) ২ (তাবে যুচ-ক্লী ) অভিলাষ, ইচ্ছ। কামনা (স্ত্রী) কামন-টাপ, ইচ্ছা । কামনাশক (পুং ) কামং কন্দৰ্পং নাশয়তি, কাম নশ্ব-ণিছ ५ुन्। ° यशप्नद। २ ( जि) कामनडिना°रु श्वेश्थानि । কামনীয়ক (গ্রী) কামনীয়স্ত ভাবঃ, কমনীয়-বুঞ । রমণীয়তা । কামন্দকি ( পুং ) কমলাকস্ত অপত্যম্ পুযান, কমন্দক ইএ । जटेमक नौठिनांश थtशृष्ठ । - प्ले ७ष्ट्र रुभन्दीग्न नौज्रिजीब्र नttभ १]|७ ७११ ssि छा १ritग्न विष्ठख्। ऐश्t& महाँ७ॉग्नt७ग्न छtग्र dधt5ौन रttण রচিত হয় । অতিপূৰ্ব্বকালে এই নীতিশাস্ত্রখানি বালি eछुङि दौt* नौठ श्ब्र ७ cग१itन भइtछांब्रtङग्न छांब्र रुबिठायाव्र अश्वामिड इज़ । cरुन् िगमcग्र ऐश पदरीौt" शtब्र ठाँझ निझश्रिङ श्छ भtहे ; ८कझ cरह अश्रूभांम क८ग्नन, अशांखांब्रष्ठ cर नमग्न ¢ी दौ८* बाब्र उ९नभकttणहें हेङ्! भिंझ किरन् । [ शिखिॉद्धि c१ि । ] te ՖՀԳ