পাতা:বিশ্বকোষ নবম খণ্ড.djvu/৬৫

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ंगम -— -F نی-سنہاتےتک ৰূপভেদ (ভারত আদি ২৩ জ) ও মদিরাখের পুত্র সৃপ cछन । (छांब्रउ अष्ट्र २ भः) १ थिब्रउtडग्न भूज, ऐनि निष्ठांब्र নিকট ক্ৰৌঞ্চদ্বীপের শাসন ভার প্রাপ্ত হন। (বিষ্ণুপুং ) • স্কৃতিল (স্ত্রী) ছাতিং গতি লক। ওষধিভেদ। (স্বল্পমালা) স্থাখুনি (স্ত্রী) স্বৰ্গনী, গদা। সিজৈয়তে ছাখুনিপাত শিৰ স্বনামু” ( ভাগ° ৩২৩৩৭ ) झुाम (झै) गम श्रेष्ड गषमब्रानि। “शम श्न उधाडोशः বটুকোণং রিপুমম্বিয়ং।" ( জ্যোভিস্তত্ব ) ছানিবাস (পুং) নিবি ছানিবা নিবাসে যন্ত। দেবতা। “cभाकाधिनेश्रो९ शनिदानङ्कङ्गा” (अफ्रें ) ছানিশ (র) হাচ নিশাচতয়ো সমাহার। অহোরাত্র। যথ “ভবতি কিং দ্যুনিশং স্থানিবাগিনাং” (সিদ্ধাঞ্জশিরোমণি) স্থ্যনিবাসিন (পুং) হানি স্বর্গে নিবসতীতি বাণিনি। দেবতা। স্থপতি (পুং) হানো দিনন্ত পতি। ১ দিনপতি, হুধা। ছানোস্বর্ণন্ত পতিঃ । ২ ইঙ্গ । ছাপথ (পুং) ছানো পন্থ তৎ। আকাশপথ স্বৰ্গপথ । ছামণি (পুং) স্থানে গগনস্ত মণিৰি। স্বৰ্য্য। *রেপুর্দিশঃ খং হ্যমণিশ ছাদয়ন্‌” ( ভাগ“৮১-৩৮) ২ অর্কবৃক্ষ। ৩ পরি. শোধিত তাম্র । “বিষমহৌষধভাগমধিকোষণা স্থামণি রক্তকমাদ্র কমর্মিতং ॥* "ঢ্র্যমণিঃ মারিতং তাম্রং’ (ভাবপ্র মধ্যখ” ) शुभ९ (कि) তেীঃ কান্তরস্তাস্তি দিব-মতুপ দিব উন্থং। কাস্তিযুক্ত। “বীতিহোত্রং ত্ব কবে । স্থ্যমন্তং ।” (শুক্লযজুঃ ২৪) দ্যুমৎসেন (পুং) শাৰদেশের এক রাজা। ইহার পুত্রের নাম সত্যবান। ইনি দৈবছৰ্বিপাকে নেত্রহীন হন, তখন ইহার পুত্র অতি শিশু, এই সময় সকলে যড়যন্ত্র করিয়া ইহাকে রাজ্যচু্যত করেন। ইনি পত্নী ও সত্যৰান্‌কে লইয়া বনবাসী হইলেন । সত্যবাদ অনন্তকৰ্ম্ম হইয়া পিতৃমাতৃপ্তশ্রুষায় ফালাক্তিপাত করিতে লাগিলেন। একদা মন্ত্রদেশাধিরাঞ্জ অশ্বপতি दtन हेशङ्ग मिकों #भन कब्रिघ्नां हैंहाँद्र श्रृंgबद्र जहिड निस्त्र क्छ। जाविसौँच्न क्दिाश् cनन । अिश्क्रप्• किकृनिन অতিবাহিত হইলে গণ্ড্যবামের আধু মিঃশেষিত হন, তখন সাবিত্রী যন্মকে তাহার পাতিব্ৰত্যে বিমোহিত করিয়া বিস্ময় উৎপাদন করেন। ধর্ম সন্তুষ্ট হইয়া ইহাকে কতিপয় বর প্রদান করেন । এই ধমের বরগ্রভাবে ছামৎসেন চক্ষু ও রাজপ্রাপ্ত हम uश्वश् जलादीन् ७ औबन शाछ कtब्रनं । [ नादिdौ e সত্যুা দেখ। ] মৎসেন রােজ্যলাভ করির অপত্য নিৰ্ব্বিশেষে গ্রঙ্গ পালন করিতে লাগিলেন। T so ] ছুষিদ - - अकहा ऐनि कठक४नि षषcषांशा दाखिएक षष कब्रिtठ , सेछठ इदेळग अऊनांम् षगिब्रांश्रिणन, फाठ ! हेशनिशाक रुष कब्र जांनंप्तांग्न कéदा नtरु । १"# कथन जषकई ७ अथन s कथम शर्व शंदेcछ, •itब्र । किरू द१ कथन १"ईनगराका হইতে পারে না । ইহাতে ফ্ল্যমৎগেন বলিলেন, বৎস ! যদি তুমি বধ্যের অবধকে ধৰ্ম্ম বল, তবে দস্থ শাসিত হইবে किक्र८न् ? शूडब्रां९ झtडैब्र लभन मां श्हेt# कि क्रt• cणारुवाल्ला निर्संह श्हेप्य । जज्राबाम् कश्प्णिन, णिज्रः ! भखिच्न, हैदथ ७ भूय ७ई ठिनय4८कई ठांक्रष्णब्र भर्षेौन कग्ना डेफ़िउ । हेइब्रा क्षेईश्रोटल मारुक झ्हेप्णरे श्रृङभाशक्षानि नकrणइँ ধৰ্ম্মাচরণে প্রবৃত্ত হইবে । যাহাতে কাহারও দেহদাশ মা इग्न, ५झ* *ांनन श्रांरक्षक । विनां*ांशक न७ बिथान कब्र भभनई कर्डश नzए, बङ्ग१ छाँहांtनग्न दकम, भरडंक यू७म (४ष्ट्रठि दांब्राँ न७दिशांन कब्राँ३ दिए५ब्र ५दश् ठांशनिश८क সৎপথে আনিবার চেষ্টা করা উচিত । ইহা গুনিয়া ছুমৎসেন বলিয়াছিলেন, এইরূপ শাসন সত্যাদিযুগে যথেষ্ট হইত, এখন এরূপ দণ্ডে দক্ষ্যশাসন স্থৰ্যট। সত্যধান কছিলেন, পিতঃ ! আপনি যদি হিংসা না করির দমুদিগকে শাসন করিতে না পারেন, তধে মল্পমেধযজ্ঞ দ্বার। তাহাদিগকে সংহার कङ्गन । तदन cमथt शाम्र, यांश्tष्प द१ कब्रl ¢गंज, डtरुiब्र কোন উপকার হইল না, কেন না তৎপয়েও আবার তাহার भठ अछ cनांवैौ नग्ननcशांछन्न श्रेष्ठ८छ्, उथन श्रांभांद्र यtऊ ४अ८णांtरा cनांदौरफ पङ्ग१ चमांसँौरान फjप्राँक्रक काग्निब्र তাহার মনের কলুষিতভাব দূর করিবার চেষ্টা করাই উচিত। হ্যমৎসেন কিছুদিন রাজ্যশাসন করিয়া সত্যৰানের উপর ब्रांछTछब्रि लिङ्ग शृङ्गैौ 8*यTांब्र जहिङ दांनrश्tसृजचम द८ब्रन । ( মহাভারত জাদি, শান্তি, বনপ” ) ছুমদগান (জী) সামগান ভেদ । t তুমিয়ী (স্ত্রী) বিশ্বকর্ণায় কষ্ট, হুর্ব্যপত্নী। “श्वtअ५ईTभन्नैौ बाईी aिtग्न ६5रष्ठ विछांदtनtः ” (ग्नि क७ ) ছু্যত্ব (জী) হ্যমংি মনতি অভ্যস্তম্মৈ মাক । ১ধন। ২ বল । "অশ্বাঞ্চং ছায়মধি পঞ্চস্কৃষ্টিযুক্ত "(খক ২২১- ) ও অন্ন। “বৃষ্টিং দিব পরিশ্রবস্থায়ং পৃথিব্য অধি " (এক্ ৯৮৮) দু্যলোক (পুং) ভৌরেৰ লোকঃ দিব উৰং। স্বৰ্গলোক । हैंश डिनर्छौ, ७थथम छूहेछैौ व्रtर्षाग्न निरूछेदउँ ७ स्र°ाज्ञtी शमলোকে প্রেতপুরুষ ধারণ করে । ( ঋক্ ১৭৩৫-৩৬ ) স্থ্যবন (পুং) স্তেীতি স্থা-কলিৰ (কলিন খুবৃধীতি। উৎ ১।১৫৬) ১ সূৰ্য্য । ২ স্বৰ্গ । झुशन (५९) निशि एtर्ण नैौनउँौडि नन-किम् । इन३ि १च५