পাতা:বিশ্বকোষ নবম খণ্ড.djvu/৭৫৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

নানক 4. [ ૧હર ]

  • . е

भिहिंठ हरेंकहिब { uहै झरन्न वफिक्रनक्र नॉमरक्क कूडू DDDDDTHBB B BBDD BBB BD D DBBBS चक्षूक खैराग्र भिरक्षा कज ७ चछत्र जान शिश् नकण, भुँौर्षपोसििप्क ७क भनिग्न इदेउ cक्षांक् श्हेब्र पुस्तक । DBB DBBS BBBB BBBB BBS BBBBD BBBDDS সম্বন্ধে হিন্দু ও মুসলমানদিগের মধ্যে গোলযোগ উপস্থিভম্বর। त्रूणजशंष्टबइ खैरुटिक डूनचयन कशिउ ; कांग्रन पनिख ठिनि →डेउ* डूनणभांब षयिनके हिरणन बj, किरू नूननवीन शरी DD DBB BBB BBBB D DDBBB DDB DBBBB ৰঙ্গিয় স্বীকার করিক্তো; পৌত্তলিকতার বিরোধী ছিলেন এবং केन्च अकविठोित्र ७रे क्रिाण ऊंशंग्न रुनल्न क्कनून नि । यऐलछ नांनष्क्द्र भूउरक्रश्त्र ककत्र क्षिांब्र जष्ठ जूनथबांटनब्रां क्रुপরিকর হয়। জাষার হিন্দুরী তাহকে গোষ্ঠী ছিজু উপাধি क्लि, ऋच्छां जांशांश ॐशक्र cक्र जग्निनां५ कब्रिटक शुक्लत्रहरूग्न श्रॆरणं, श्श्रूिः ७ श्रूशग्लानि ५े विख्ञः गस्थितंद्रि श्ा ब्रख्পাতের সস্তাবনা হইয় উঠে। উভয় পক্ষে শাণিত তরবারি বলখন উঠিলে, কতকগুলি পরিণামদর্শী বিজ্ঞ ব্যক্তি এই সিদ্ধান্ত काइम cष, फेड भद्रौग्न यूख्रुिशंद्र ¢¢ांशिज किरदा अग्निगरrशंष्ण छकैौङ्कल कब्र श्रव मां । ऐश जटल छानारेब्र cक्७म्न हईएक ! अिहे हिग्न कब्रि, फेउन्नीग्न ८शोक झुठानराश्त्र निक फे°श्ऊि इहैद्रां cरुग्वक्रमांब भूङटनzश्ञ चांदब्रण कांनफू খসি দেখিতে পায়। মৃতদেহের কোন অনুসন্ধান পাওয়া যায় মাই। সম্ভবতঃ উভয় পক্ষের মধ্যে কোন একপক্ষীয় লোক थै भूठtनरुहूग्नि कब्रिव्र गहेब बांग्र । कथन cगई कांशज़ भनि খিও করিয়া একখণ্ড মুসলমামের কৰয় দেয়, অপরাপ্ত ফিঙ্গুরা চিতার ভস্ম করিয়া ফেলে। नांनक विशक ७८कोईब्रदांमै हिरणन। भेश्वग्न ७क ७ किनेि মল্লয়ার অগোচর এই তাহার বিশ্বাস ছিল। তিনি বলিতেন যে, जणष्ठ ८कदकक्रांज अकणै क्षिक नज भई स्टेश्व ७ कहकब्रा সকলেই সঞ্চন কী একধর্মী ছিল। পরে, মনুষ্যদিগের কৌশলে छश८ऊ छिद्र छिद्र झांङि ७ डिग्न खिझ. पाई $९°न्न इक्वेबांटछ् । | স্বামও বলিতেন যে, তিনি কোণ ও পুরাণ গ্রন্থ পাঠ लिख्रिप्श्,ि नििष् (*ङ्गड ग्रश्ठाश्* श्ब्र cकॉन श्रूखांश्ः नाएँ । छ*विंr ॐञ &इरे डिनि शंछ कब्रिटङम ७ भिकत्रिरक ॐझब्र अभी इहेछ समनkaश् कब्रिरङ ५क्र उनकृणांtब्र कांकं कब्रिाऊ উপদেশ দিত্তেম । क्ष्यूि७भूमणकांनsई $च्य नयनांछन्न भई ७ नकजनंठ श्रिब्राईटश्चन धावर उआ क्षैत्र *त्रणग्र नामबछ कब्र, अंरब्र | | LSSSSLSLSSCSCSLSCSCSCSS फैषट्कांबषष बखेष ॥ ५ बिश्यङ्ग खिनःि श्* श्रृंनििश् BBBB BBBBBBBB BBB BBBB BBBYH BBHDS प्रेक कईक क्**ठtअबछ कक्ञक्तक भविर्ष 4कोचाकांप्री c७ञ१ छ। रियूनिम्न चाकडाक्कक लिनि बिाङ्ग कब्रिजक्ल । क्ल्डि बरवणतन्त्र छांग्न चिकि ककमदे ७कथ* कणिहडब मcव, छिनि cनकनेिश्वरक बशंडेक्सिनत्र नम क८क कक्ष पच्छ क्रजन, केश भेचक्र अशल्प दकिग्रनिद्रांश्म । किश्वां ॐशप्र क्वभख्Tि जizझ ब? फिधि gष भंग्लिरङ कांदी क्एक्रम ठांचाँ अङ दाखिन्ब्र मॉहे, BBBD DDD BBD DDDD DDDB BBB BS BB BDDD BB BBD BBBB BBBD BDD C BBBBBBB डांग्र श्रृंनेते ।

  • जांधि छेपरब्रध्न कॉरप्रब ५क्जन ककिब्र नांछ” (डू शंग्र निप्रकांग्र, क6ीब्र, मांधक बांचा cङब्र) हैशहे थांद्रिरु नांमरकद्र झुबरब्रम्न खश्ब्रश्छ । उँहाँग्न थट्ईङ्ग गोच्न ७हे ८रु, झेक्ञहे जर्ट्स সৰ্ব্ব, ঈশ্বরে বিশ্বাস জাবগুক ; তিনি জযোনিসম্ভব, বুদ্ধির অতীত, সৰ্ব্বশক্তিমান, অনাদি ও অনন্ত। নিৰ্ব্বাণলাভের জঙ্গ সত্য ঈশ্বরজ্ঞান আবশ্বক, কেবলমাত্র সৎকৰ্ম্মামুষ্ঠানে কিছুই ছয় মা। কোন ধৰ্ম্মোপদেষ্ট (Prophet) কাহারও কোম উপকাক্ষ বা অপকার করিতে সক্ষম নছেন । ঈশ্বরই আমাদের ইউনিটের মূল, জামাদের অভাব দুর করিবার জন্য ঈশ্বরের উপর নির্ভর করাই কর্তব্য।

ধৰ্ম্মোপদেশকের কেবলমাত্র ঈশ্বরের আদেশ অম্বাদ কল্পিতে বা বুঝাইয়া দিতে সক্ষম, তম্ভিয় তাহদের নিজের কোন ক্ষমতা নাই। তিনি পুনর্জক্ষ বিশ্বাস করিতেন। তাহার মতে मछ्बाकृएळ गां८न्द्र छन; पञांचग्रां भेदंद्रांनिष्ठे *ांरिष्ठरछांत्र कब्रिग्न অবশেষে ঈশ্বরের সহিত কলি করে। यग्नि७ नछ चक्कूनकांछघन्न अना जॉमफ उडि लि७कांट्नई পিতা মতি প্রভৃতি স্বজনগন্ধিত্যাগপূর্বক দেশে দেশে পর্যটন करक्रम, ठकोनि ख्रि छिद्र झनैौत्र स नांभ लॉर्डौद्र बिछिप्त একুঞ্জিলোংকল্প সংসর্গে ও অলিপি পরিচয়ে জাহার সংশয় ও जयरखब्र छैनग्न जश्लझा जामकफैौं डून रुईब्रांझिल । जवटचरष जिन फेर्णधानं निरङम cष, बेश्वरप्रांत्रांगमांझ जमा जरणाँग्नछांनं मिश्वरप्रांजय। मेचरन्नग्न छान शकिग्न स ब्रांजांझ ८कांन প্রঙ্গে মাই। ক্ষেৰেখানে যে অৱস্থায় থাকে, সকলের প্রক্তিই उँीशंब्र जनांम बङ्गां । मांमक अंगेछ. *aह" मांनक श्रृंखटक ७इङ्ग कटुत्र मङ्गभई क्लिकको कर्षिक जप्छ। देरीरक“चनि अश्, कश्ए। नांगएकब्र लेछझक्किनंब्रिवत्र करक७क्दनानि