যশোবর্ষ্যদেব [ ట8 ] যশোবৰ্দ্ধদেব नमोबार्शका স্বল্পপ কল্পিয়া কঞকঙ্গিন তথা অবস্থান করেন । পরে সমুদ্রত্নীরে নিৰ্ম্মল ৰায়ুসেবনপূর্বক রণক্লেশ অপনোদনের জন্ত কিছুকাল তথায় অতিৰাহিত করিলেন। জনखब्र ङिनि ननtन भक्रtनन (माब्रवाफ़ ) ७ €ौक% ( थाप्नचब्र) অভিমুখে অগ্রসর হইলেন। জনমেজয়ের “সৰ্পসত্ৰ” কথা স্মরণ করিয়া তিনি সেই পৰিত্ৰ ক্ষেত্রে কএকদিন যাপন করিয়৷ शिष्णम । उघनखब्र कूक्रएमtज जणजौफ़ गमानन कब्रिब्रा ভারতীয় যুদ্ধেয় খ্যাতনামা যোদ্ধা কর্ণের রণক্ষেত্ৰ সন্দর্শনে एृंभिन् िबेंद्मनि । কুরু-পাওবগণের সেই লীলাক্ষেত্র হইতে ক্রমে রাজা व८*ाय"{। जटवांथjानशंग्रैौ८ड श्रीनिग्ना उं★नैौङ झहेtटम । এখানে তিনি একদিনে একটা স্বপ্রাসাদ ( মন্দির ) নিৰ্ম্মাণ করাইয়াছিলেন। অতঃপর সঙ্গরপর্যবতৰালী জনগণকে পরাভবক্ষয়ণমানলে তদভিমুখে যাত্রা করেন। মম্বরবাসী তাহার ৰশুঞ্জ স্বীকার করিলে, তিনি স্বেচ্ছা-প্রণোদিউজ্জ্বদয়ে যুক্ষেখল্পের বিলাসভূমি হিমালয়দেশে প্রস্থান করিলেন। এইक्रए° ब्राछविलछयाशन। ‘द ब्राप्छा ७यज्राासूख श्हेप्णन। ब्राल ख्वप्न अनिल-३९म झुणि । ब्राजा अशैनश् गाभस्त्र e गभछिवाशी दियि उ রাজগুগণকে সোংস্ককে বিদায় দিলেন। গৌড়বিজয়ের পর তিনি ৰে সকল রূপমাধুর্য্যময়ী মাগধ-রাজকুল-ললনাকে বন্দিরূপে জানিয়াছিলেন, ক্রীতদাসীর মায় সেই সকল রাজকুলবধু কলোজ-রাজদরবারে সর্বসমক্ষে তাহার রাজশ্ৰীমণ্ডিত বরষপুতে চামর দুলাইয়াছিল। কৰি ৰাকৃপতি ষেরূপ উজ্জল ভাষায় ও যেরূপ উৎসাহে ॐाशद्र ‘cशोफूद६' अशकtदा श्रtब्रछ कब्रिग्नttछ्न, ऊँीशम्र প্রতিপালৰ যশোবর্ণায় বিজয়কাহিনী যেরূপভাবে প্রথমে औॐन हिंद्रिश्च। निझt८ाश्म, बtश्5ं] विषझ cश्, ङिनि cशोख्रश्कानौि णिथिच्चाहे cश्म ( कान अोकप्लिक काब्र८°, cश्न cकान ऐनवश्र्षछनाब उँीशग्न मशकाएषाब्र नाइएकब्र cनएष चाब्र cनक्र* *ग्निछब्र दिएपठ °itब्रिtणन बl, अधिक जखय, करनांछপতির এমন কোন দুর্ঘটনা ঘটিয়াছিল, স্বাছ। বর্ণন করা কৰি উপযুক্ত মনে করেন নাই,- সে ছৰ্ঘটনাৰ কথা কবি বাৰুপতি अवक्षtश्च श्:झम मांश् षं, शिड् क्षrंीनिद्म बॊडिशांगिहि बयेि कलम निब ब्रोजङब्रक्रिी बर्षा •डेहे दास कष्ट्रिब्राप्झ्न :
- नयम ८वश्वाप्म कछtत्रणरक कूख कब्रिछा भिद्राहिरणम, cनहे शाषिनूएब्र ( काछकूख ) भडि जघ्नकाण भएषा ब्राबा वप्नावईब्रि
সমাপন করিয়া রাজ্যেশ্বর যশোবর্ণা | + মোৰ নকৰি আলিবা গল । "শোবর্ণ। আগৰদেশ জঞ্জ ुनििर्ष्टिशब् ॥ 續 বাহিনীদল বিক্ষোভিত করির নরপত্তি ললিতান্ত্যি প্রতাপে আদিত্যের স্তার উদ্দীপ্ত হইয়াছিলেন। এই সময় মতিমান কান্তকুজপতি উদ্দীপ্ত ললিতাদিত্যকে যে পৃষ্ঠপ্রদর্শনপূৰ্ব্বক আপ্যায়িত করিয়াছিলেন, তাছাতে তিনি নীপ্তিজ্ঞ বিচক্ষণগণের নিকট বিশেষ প্রীতির পাত্র হইয়াছিলেন। কিন্তু স্নাঞ্জ। যশোৰণার ধাহারা সহায় ছিলেন, তাহার এ কাৰ্য্যে বড়ই च्प्रउिभानéरड श्हेंब्राझिालन । ङाह नl श्हेtबहे दl cकन, বসন্তকাল অপেক্ষ চন্দনানিলেরই প্রাধান্ত কিছু অধিক । যশোৰঙ্গ ও ললিতাদিত্য উভয়ের সন্ধিসম্বন্ধে যে সকল নিয়মপত্রাদি, তাছা যশোবর্ণার সান্ধিবিগ্রহিক দ্বারা লিখিত হয়। *ধশোৰঙ্গ ও ললিতাদিত্যের এই সন্ধি হইল” সন্ধিপত্রে এই কথা লিখিত হওয়ায় ললিতাদিত্যের সান্ধিবিগ্রহিক মিত্রশৰ্ম্ম প্রভুর নাম পূৰ্ব্বে নির্দেশ না দেখিয় প্রভুর অসন্মান মনে করিয়াছিলেন । উৎকট যুদ্ধবিগ্রহবিষয়ে উদ্ধত সেনানীগণ এই ব্যাপারে অস্থয়া প্রকাশ করিলেন । রাজা মিত্রশৰ্ম্মার এরূপ ঔচিত্য ব্যবহারে তাহার উপর বস্থ সন্মান প্রদর্শন করিলেন। তিনি প্রীত হইয় মিত্রশৰ্ম্মাকে পুৰ্ব্ব হইতে প্রসিদ্ধ অষ্টাদশট কন্মস্থান হইতে উদ্ভব পাচটা প্রধান কৰ্ম্মস্থানের কর্তৃত্বরূপ পঞ্চমহা শৰ দ্বারা ভূষিত করিলেন। সেই পাচটী কৰ্ম্মস্থানের নাম—মহাপ্ৰতীহারপাড়া, মহাসন্ধিবিগ্রহ, মহাশ্বশাল, মহাভাণ্ডাগার ও মহাসাধনভাগ । এই সকল বিষয়ে শাছিমুখ্য রাজগণই পুৰো অধ্যক্ষ হইতেন । রাজ। যশোবন্ম৷ হৃতসৰ্ব্বস্ব হুইয়া সপরিবারে বাকৃপতিরাজ ভবভূতি প্রভৃতি পণ্ডিত সমভিব্যাহারে ললিতাদিত্যের গুণগুক্তিবাদক অর্থাৎ বশতাপল্প হইয়াছিলেন ।” ( রাজতন্ত্রe ৪।১৩৩-১৪৪ ) কাশ্মীরাধিপতি ললিতাদিত্য কর্তৃক বশোধৰ্ম্মার পরাজয় এবং কনোজসভা পরিত্যাগপূৰ্ব্বক কাশ্মীর-রাজসভায় মহাকবি छवङ्कङि ७ ब्राजकवि बाकू*उिब्र गमनप्रकू cश्रोफ़्दषकांवा এক প্রকার সম্পূর্ণ হয় নাই, এই দুর্ঘটনা প্রকাশ করা কৰি ৰাকৃপতি উপযুক্ত মনে করেন নাই । রাজতরঙ্গিণী হইতে বুঝিতে পারিতেছি,—যে কনোজাধিপ यहभादएन्ड्रेब्र गडांइ cरुदण बांकू°छि बणिब्रा नcश्, भशकवि उदङ्कडि७ दिब्राज कब्रिरख्न । cशोफ़्वथ काबा इराख् जाञ्च७ जानिएड भाछि cव, कवि बाकूत्रङिग्न cथङिनांणक वशंबाब थप्लाबन्ईाछ अ*ाब्र यक मोम कभणाबूद । दग्नडtè-श्रृंब्रिछब्रिख, প্ৰেৰন্ধকোষ, প্রভাৰফচরিত, পট্রাবলী, তীর্থঙ্কল্প প্রভূক্তি ?खनभइ नोट* बांबी दांड cद्, कमनांज*खि बरनाक्चाब्र शूळजब्र नाय जाश्रद्धांज । रेशंद्र अश्छि cत्रोफांदिनखि थाईब्र ( कई