অপ্রস্তুতপ্রশংসা এই শ্লোকের শ্লেষবাক্যে বিষ্ণু এবং রাজা এই উভয়কে বুঝাইতেছে। যথা— যদি পুরুষভাব হইতেও বিচলিত হন (অর্থাৎ যদ্যপি স্ত্রীলোকের ভাব ধারণ করেন ) , যদ্যপি অধোগামীও হন (অর্থাৎ যদি পাতালে প্রবেশ করেন ) ; যদি যাদ্ধা বিষয়ে মহৎ ন হন (অর্থাং যদ্যপি থৰ্ব্ব হন); তথাপি জগং উদ্ধার করেন এই কি এক অনিৰ্ব্বচনীয় নীতি পুরুষোত্তম প্রকাশ করিয়াছেন। এক পক্ষে এই রূপ ভাব বুঝাইতেছে যে,—ক্ষীরোদ সাগরের কূলে সুধা বিতরণ করিবার সময়ে বিষ্ণু মোহিনী মূৰ্ত্তি ধারণ করিয়াছিলেন; জলপ্লাবিত জগৎকে উদ্ধার করি বার নিমিত্ত তিনি বরাহ রূপে পাতালে গমন করিয়াছিলেন ; বলিরাজের অপহৃত রাজ্য উদ্ধার করিবার জন্য ত্রিপাদ ভূমি যাদ্ধা করিবার সময়ে তিনি বামনমুৰ্ত্তি ধারণ করিয়াছিলেন, অতএব এই সকল বিশেষণ দ্বারা বিশেয বিষ্ণুকে বুঝাইতেছে। অপর পক্ষে,—রাজা যদি পরাক্রমহীনও হন, বা মীচত্ব অবলম্বন করেন, বা যাদ্ধার জন্য মহিমাশূন্ত হন, তথাপি স্বরাজ্য উদ্ধার করেন, এই নীতি পুরুষোত্তম নামে কোন রাজা প্রকাশ করিয়াছেন । এখানে ষে শ্লেষ বাক্য দ্বারা বিশেষ করিয়া অপ্রস্তুত বিষ্ণুকে বুঝাইতেছে, সেই শ্লেষ বাক্য দ্বারা বিশেষ করিয়া প্রস্তুত রাজাকে বুঝাইল । তাই, ইহাকে বিশেষ্য দ্বারা শ্লেষমূলক অপ্রস্তুত প্রশংসা অলঙ্কার বলা যায়। সাদৃশুমূলক যথা— একঃ কপোতপোতঃ শতশ: প্তেনাঃ ক্ষুধাভিধাবন্তি । অম্বরমাবৃতিশূন্তং হরি হরি শরণং বিধে: করুণা। একটা কপোত শিশু, কিন্তু শত শত গুেনপক্ষী ক্ষুধায় তাহার প্রতি ধাবিত হইতেছে। আকাশে কোন আবরণ নাই, হায় এখন বিধাতার করুণাই এক মাত্র শরণ । এখানে নিঃসহায় অপ্রস্তুত কপোত শিশুর প্রতি কথিত এই বাক্য গুলি তৎসদৃশ প্রস্তুত কোন বিপদগ্রস্ত ব্যক্তির প্রতি থাটিতেছে। সাদৃশ্বমূলক অপ্রস্তুতপ্রশংসা অলঙ্কার বৈধৰ্ম্মেও হয় । श्षा ধন্তা: খলু বনেবাতীঃ কলারস্পর্শশীতলা । রামমিনীবরপ্তামং ষে পৃশস্ত্যনিবারিতাঃ। রাম বনবাসে গেলে দশরথ খেদ করিয়া বলিতে: | [ ৪২৩ ] অপ্রছত ছেন,—রক্তোৎপলযুক্ত সুগন্ধ জল কর্তৃক শীতল যে সকল বনের বাতাস ইমীবরের দ্যায় শু্যামবর্ণ রামকে অনিবার স্পর্শ করিতেছে, তাহারাই ধন্ত । এখানে দশরথ, রামকে আর কোলে করিয়া স্পৰ্শসুখ অনুভব করিতে পারিতেছেন না, ইহাই উল্লেখ করা কবির উদ্দেশু। অতএব দশরথের কথা না বলিয়া বনের বাতাস রামকে স্পর্শ করিয়া ধন্ত হইতেছে, এই রূপ উল্লিখিত হইল। সুতরাং এতদ্বারা দশরথরাজাকে অধস্ত বলা হইতেছে । বাক্যার্থের সম্ভব, অসম্ভব এবং ইহাদের উভয়রূপতা ভেদে সাদৃশ্যমূলক অপ্রস্তুতপ্রশংসা অলঙ্কার তিন প্রকার। উপরে ষে উদাহরণ লিখিত হইয়াছে, তাই সম্ভব বিষয়ের । অসম্ভবে যথা— কোকিলো ইহং ভবান কাকঃ সমানকালিমাবয়োঃ । অন্তরং কথয়িষাস্তি কাকলীকোবিদা: পুনঃ । আমি কোকিল আর আপনি কাক, আমাদের দুই জনেরই শরীর সমান কৃষ্ণবর্ণ। কিন্তু আমাদের মধ্যে কি প্রভেদ আছে, তাহ স্বল্প মধুরাফুট ধ্বনিবিং পণ্ডিতেরা বলিতে পারেন । এথানে প্রস্তুত কোন ব্যক্তিদ্বয় না থাকিলে কাক ও কোকিলের বাক্য কখন সস্তব হইতে পরে না । বাক্যের সম্ভব ও অসম্ভব এই উভয় রূপতা যথা— অন্তশ্চিন্দ্রাণি ভূয়াংসি কণ্টক বহুবো বহিঃ । কথং কমলনালন্ত মাভূবন ভঙ্গুরা গুণাঃ। যাহার মধ্যে অনেক ছিদ্র আছে, বাহিরে বিস্তর কণ্টক আছে, সেই পদ্মনালের গুণগুলি অর্থাৎ সুত৷ গুলি ছিড়িতে পারা যায় না কেন ? এখানে কবির প্রকৃত বর্ণনার বিষয় এই ষে,— যে ব্যক্তির বহু ছিদ্র অর্থাৎ অনেক দোষ আছে, যাহার বহু কণ্টক অর্থাৎ অনেক শক্ৰ আছে, তাদৃশ মঙ্গুষ্যের গুণ অর্থাৎ যশ: প্রভৃতি নষ্ট হইয়া যায়। এই প্রস্তুতের আরোপব্যতিরেকে অগ্রস্তুত কমলনালের ভিতরের স্বত্রচ্ছেদনে হেতুর সম্ভব নাই। কণ্টকচ্ছেদনে হেতুর সম্ভব আছে। অপ্ৰহত (ত্রি ) ন প্রহন্ততে স্ম হলাদিভিঃ প্র-ইন-ক্ত । নঞ তৎ। অকৃষ্ট ভূমি। খিলা জমি। পতিত ভূমি। शश माज़ान इग्न नाहे । शात्रनानि दाह dश् छभिष्ठ চাস দেওয়া হয় নাই। আচোট জমি। ( খিলাগ্ৰহতে गाम । अमब्र)। न्डन বস্ত্র বিশেষ । বাচ6 ।
পাতা:বিশ্বকোষ প্রথম খণ্ড.djvu/৪৪৭
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।