পাতা:ব্যবস্থা-দর্পণঃ দ্বিতীয় খণ্ড.pdf/৩৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

58() 5 8 2 583 DIGESTED INDEX. The given son is to perform also the triddha, &c. of his adoptive mother ... A dwyámushyāyana is to perform the srāddha and other rites, as a legitimately begotten son, in honor of his natural parents, their ancestors and relations, and, as a given son, in honor of his adoptive parents, their ancestors and relations 爱 冷 * * ● 罗 舒 拳 娥 螺影 娜 治 暴射曝 But if the adoptive father died first, (the son ) should present the oblation ( first ) to him ; if the natural father, then to the natural father; should both have died (at once, ) then let him present first to the natural father, and last to the adoptive 够 冷 始 象 命 ● * * * ● 弱 ● 象● The dattaka son is also to perform the (other) acts or duties prescribed in the particular branch of the Peda followed by his adopter .. * & In performing the sapindikarana of his adoptive father, the adopted son must connect him by admixture of funeral cakes ;- that is, associate him • with his (the adopter's) father, paternal grandfather, and great grandfather Where the adopter himself is a dwyámushyāyana, his sapindikarana is to be performed with both of his ( natural and adoptive ) fathers, and their fathers and grandfathers 知 邻 姆 路 部 曾哆 影 录 参 * в ф The duryūmushyāyana is to perform the sapindikarana of his natural father ; with the father, paternal grandfather, and great grandfather of such father, and that of his adopter, with his three ancestors as above. 曾 # Where the adopter or natural father is himself a dulyámushyāyana, or both are so, there the dwyámushyāyana son is to perform the sapindikarana with two sets of ancestors of such father or fathers. ... 够甲赠 & 9 The sapindikarana of the adoptive mother is, however, to be performed with her husband alone. * * 皓 电 曾 岭龄 旁兹姆 蛾 象 But if the father be alive, the mother's sapindikarana is to be performed with the patérnal grandmother; if she also happen to be alive, then it is to be performed with the great grandmother. 锡 够 酶 In the pârvana srāddha performed by a dattaka son, the ancestors, who enjoy the oblation-food wiped off on a kusa grass, being deprived thereof, only the oblation-cakes are to be offered to the adoptive father, his father, and grandfather ; and the same arc participated in respectively by their wives. On the same occasion the dattaka should also perform the pārvana srāddha of the father, grandfather, and great grandfather of his adoptive mother, whereby the pârvana srāddha of his maternal grandmother, great grand. mother, and great great grandmother shall also be performed. . . 竣 够 Should the adopter have many wives, then the adopted is to perform the pārvana srāddha in honor of the father and two other ancestors of that wife alone by whom he was received in adoption. .. 始 鲇 ● 象峻 始 余 If, however, he was received by none of them, either in conjunction with, or under the authority of, her husband, but by the husband alone, then the adopted is to perform the pārvana srāddha in honor of the ancestors of all such wives of the adopter. .. ● 畴 被 歌 姆诊 艇 受 要 The dwyámushyāyana is to perform the pârvana srāddha in honor of both his fathers and their ancestors. . . . * * * * * * * 哆 牵 多 懿 XCV. Page. 1026 j(#36 10,2{; 100S f();2S 1038 I ()3() }{}}() 1030 I {}{}() 1()3:2 龜 1032 ls);} { 1034 1036 Vyavasthù s: