পাতা:ব্রহ্মাণ্ডপুরাণ উত্তরখণ্ড রাধাহৃদয়.pdf/৩৯০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

શ છું রাধান্তদয়। ৩৮৫ ৷ প্রকার দৈবজ্ঞ হই, অতএব গোপেশ্বর ! আমি গণনা করিয়া এই গোকুল মণ্ডলে তাদৃশী সতী স্ত্রী যে আছে, তাহা বুদ্ধি দ্বারা অবলোকন করতঃ তোমাকে বলি, তুমি পুত্রের কল্যাণ সাধনে তাহার দ্বার। যমুনা হইতে জল আনিয়ন কর । ১৮ । ১৯ । বৃষভানু স্কতারাধা মাল্যপুত্ৰ বিবাহিতা । সাতেবেশ্ম সমায়াত হোকপত্নী মহোদয় । ২০ । অস্যার্থ । অনন্তর কপট বৈদ্যরাজ কঠিনীপাত পাতপূর্বক গণনা করিয়া নন্দ মহাশয়কে বলিলেন। মহারাজ ! এই তোমার ব্রজমণ্ডল মধ্যে রাধানামধারিণী কোন এক এক পতিক পতিব্ৰতা আছেন । যিনি মাল্যক গোপের পুন্ত্র আয়ানকর্তৃক পরিণীত হইয়াছেন। সেই মহোদয় যোষিৎ বর; তোমার ভবনে সমুপস্থিত আছেন । তাহার তুল্য সতী ত্রিলোকে नांई इंउिऊांद8 । २० ।। , যোষিদ্ধর বরারোহ সানেষ্যতি পয়স্তব । • সাচেং প্রসন্ন পয়সে গন্ত্রীচারু পয়োধর । ২১ । অস্যাৰ্থ । সমস্ত রমণী শ্রেষ্ঠ বরারোহী, উন্নত মনোহর পয়োধরা আয়ানবনিতা রাধা যদি প্রসন্না হইয়া জল আনয়নার্থে গমন করেন, এবং যমুনা হইতে সচ্ছিদ্র কলসীতে জলপূর্ণ করিয়া আনেন, তবেইত কল্যাণ হইতে পারে ইতিভাবঃ। ২১ । ধ্ৰুবং শ্রেয় স্তেভবিতা পুত্ৰস্য গোপসত্তম । দৈব শক্ত্যা মহংজানে সৰ্ব্বমেতন্নসংশয়ঃ। ২২ । অদ্যাৰ্থ । হে গোপসত্তম ! আমি দৈবশক্তিপ্রভাবে সকল জানি ইহাতে কোন সংশয় নাই। সেই রাধা জল আনিলে পর নিশ্চয় অবধারণ করিবে যে, তাহাতে তোমার পুজের মঙ্গল হইবেক । ১২। ব্রহ্মোবাচ । তেনোক্তং বচনমিদ মাশুরুত্য ব্ৰজগোপতিঃ । ভানুজাভ্যাস মাসাদ্য বাচমাহ শ্বসন্মুহুঃ ২৩। অস্তার্থঃ । ব্ৰহ্মা অঙ্গিরাকে কহিতেছেন। রে বৎস । বৈদ্যোক্ত এই বাক্য শ্রবণ করিয়া গোপরাজ নন্দ স্ত্রীরাধিকার নিকট গিয়া দীর্ঘনিঃশ্বাস পরিত্যাগপূর্বক সকাতরে এই কথা বলিলেন। ২৩। নলদউবাচ । শৃণুচাৰ্ব্বঙ্গি মেবাক্যং হিতাৰ্থং মমসৰ্ব্বতঃ। 剝 প্রসন্না পাহিমাং ভদ্রে পুত্রপ্রাণু প্রযচ্চতাং । ২৪ । ( S৯ ) + *