পাতা:ব্রাহ্মধর্ম্ম প্রতিপাদক শ্লোকসংগ্রহ.pdf/২২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

( St ) হংস যক্রপ জল হইতে ক্ষীর গ্রহণ করিয়া থাকে, উদ্ধপ প্রাজ্ঞ ব্যক্তি লোকের সদসৎ বাক্য হইতে হিতকর বাক্যই গ্রহণ করেন। नास्ति सत्यसैमेाधनों न सत्याद्दिद्यते परम् । नहि तीब्रतरं किञ्चिदनृतादिरू विद्यत ।। ४० ।। वनपर्वॆणि । . সত্যের সমান অীর ধৰ্ম্ম নাই, এবং সত্য হইতে প্রকৃষ্ট ধন্তুও আর কিছুই নাই; ইহলোকে মিথ্যার পর তীব্র পদার্থও আর নাই । एकमेवाद्दितीयं तद्यद्राजन् नावबुध्यसे । सत्यं खर्गस्य सोपानं पारावारस्य नौरिव ।४९।। 酶 उद्येोगपर्वणि । হে রাজন ! সেই একমাত্র অদ্বিতীয় ঈশ্বর র্যাহাকে তুমি জানিতেছ না, সত্যতঃ তিনিই স্বর্গের সোপান এবং পুরাবারের নৌকা স্বরূপ। 参 चक्रोधेन जयेत् क्रोधमसाधुं साधुना जयेत् । जयेत कदर्थ दानेन जयेत् सत्येन चाढतम् ॥ ४२ ॥ उद्योगपर्वणि । * অক্রোধম্বারা ক্রোধকে জয় করিবেক, সাধুভাব দ্বারা অসাধু ভাবকে জয় করিবেক, উপকারদ্বারা অপকারকে জয় করিবেক এবং সত্যদ্বারা মিথ্যাকে জয় করিবেক । , स्रीख ख्रीषंीन मन्तव्यः चमा हि परमं धर्गेस्ट् । चमायणो ह्यशक्तानां शक़ानां भूषर्ण चमा ।