পাতা:ব্রাহ্মধর্ম্ম প্রতিপাদক শ্লোকসংগ্রহ.pdf/৭১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

Sზ8

  • 18- Leann purity Be worthy of good praise! May the minu think goou thoughts, the wonus speak good, the works do tood ; May all wicked thoughts hastero-way, all wickeu words be diminished, all wicked works ు buriat up.-Kuon dan x lix. 5.

পৰিত্ৰত শিক্ষণ কর, সৎ প্রশংসার উপযুক্ত হও, মন সাuwও চিন্তা কৰুক, বাক্য শুত বলুক, কাৰ্য্য শুভ কৰুখ, ধ।ব ভয় ছুধ চিন্তা পলয়ন কৰুক, যাবতীয় দুষ্ট BBS KBB BBBS BBBB BBBBBS BB BBB SSSSSS S 1.J. 15c nudest with friends, clever and well-wishing. Be not cruel. Be not wrathtul-minded. Commit no sun tu vugh shanne. Be mot covetous. Torment not. Cherish isot wicked envey, be not haughty, treat no one despitet uity, cnerist, no iust. Rob mot the property of stners, keep thyself from the wives of others. Do good works with good activity.—Khosaah. xlix. 5. বান্ধবের নিকট বিনম্র হও, মুবোধ এবং হিভৈম্বী FS 1 নিষ্ঠুর হইও नी { पूं कमनी হইও না । লণ্ডক্ত। প্রযুক্ত পপ কারওন। লোভ হইও না । যন্ত্রণ। লিওন । দুষ্ট হিংস পোষণ কারও না, দায়িক হইও না, কাহারও প্রতি বিদ্বেষ ব্যবহার কারও না, কাম, রিপু পরিপোষণ করিওনা । অন্যের সম্পত্তি অপহরণ করিও না, পরদার হইতে আপনাকে দূরে রাখ, সছুৎসাহে সৎকাৰ্য্য অনুষ্ঠান কর । 20. Be shining as the Sun. Be pure as the Moon. -- KwoRdA ii xltx.. 6. 翁 সূর্য্যের ন্যায় তেজোময় হও, চন্দ্রের ন্যায় নিৰ্ম্মল হও ।