পাতা:ব্রাহ্মধর্ম্ম প্রতিপাদক শ্লোকসংগ্রহ (১৮৭৫).pdf/১০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

(, ৩ ) उरु क्रमस्य सहि वन्धुरिध्या विष्णी: पद्दि परमं मध्व उत्स: ॥ ं । ऋक् । म'१ च' २१ સૂરણ ! ५ श्री । গানে মনুষ্য সেই স্বপ্রকাশ পরমেশ্বরকে পাইতে ইচ্ছ। করিয়া তৃপ্তি অনুভব করেন সেই মহান, পরমেশ্বরের এই অবিনশ্বর ব্রহ্মলোক। সেই জগৎব্যাপী পরমেশ্বরের মঙ্গলময পবন পদ অমৃতপূর্ণ। इा सुपर्णा सयुजा सखाया 113-८*** समान' वच्ा' परिषस्वजातिं । तयोर,खैः पिप्पल खाद्दत्त्य नश्नन्नन्धीऽभि त्वा कशीति ॥ ७ ।। चटक् । म २ अ, २२ મૂં દિક । २० श्नः ॥ দুষ্ট সুন্দর পক্ষী প্রণয় যোগে সখ্যভাবে এক বৃক্ষ আশ্রয় করিয়া রহিয়াছে । তন্মধ্যে একজন সুস্বাদু ফল ভক্ষণ করিতেছেন, আর একজন অনশন থাকিয় তাহ দর্শন করিতেছেন । यचा सुपर्णा श्रमृतस्य भाग मनिमेष विदथा भिस्वरति । इनी विश्वस्य भुवनस्य गीपा: समा धीर: पाकुमित्रां विवेश ॥ ८ ।। ऋक् । म' १ श्र’ ९२ । १९४ । २१ नी । , চৈতন্যের ভজনীয় যে পরমাত্মা জীবাত্মার বৃত্তিসকল জ্ঞান সহকারে লাভ করে, সেই পরমাত্মাই বিশ্বের স্বামী