পাতা:ব্রাহ্মধর্ম্ম প্রতিপাদক শ্লোকসংগ্রহ (১৮৭৫).pdf/১১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

( 8 .) ও সমুদায় প্রাণীগণের রক্ষণকৰ্ত্ত । তিনিই পবিত্রভাবে আমার বিশুদ্ধ অন্তরে আবিভূত হইয়াছেন। स प्राचीनान् पव्वतान् दृङ्घदीजसा धराचीन मक्कणीदपामप: । अधारयत् छृथिवी' विश्वॆधाय सस्तङनान्माययादयामवस्त्रस: ॥ e- । ऋक् । म' २ ष' ૨ જૂનાગપ सुंो | fতনি স্বীয়বলে পৰ্ব্বত সকল স্থাপন করিয়াছেন ; তিনি জলরাশিকে নিম্নগামী করিয়াছেন; তিনি বিশ্বধাত্রী পৃথিবীকে ধাৰণ করিয়া রহিয়াছেন ; তিনি স্বীয় কৌশলে সৌরজগৎকে পতন হুইতে রক্ষা করিতেছেন । न तम' ही न दुरित’ कुतश्चन। नारातयस्तुितिं रुद्दियाविनः । विश्वा इदस्माचरसी विवाधसे यं सु गीपा रचसि ब्रह्मिणरूयत ॥ १० ।। चटक् । म २ श्र ३ मूं २२५ झी । তে তত্ত্বজ্ঞদিগের অধিপতি পরমেশ ! তুমিই সকলের পালয়িতা ; তুমি যাহাকে রক্ষা কর, তাহাকে দুঃখ ও পাপ বাপ দেয় না । শত্রগণই বা তাহার কিরূপে বিপক্ষতাচরণ করিবে ? হিংস্ৰ কৰ্ম্ম সকল তাহার হিংসা করে না এবং বঞ্চ-. কেরাও তাহাকে বঞ্চিত করিতে সমর্থ হয় না, বিশ্বস্থিত