পাতা:ভানুমতী চিত্তবিলাস.djvu/৬

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

छूमिका । এতদেশীয় বালকবৃন্দের জ্ঞান বৃদ্ধার্থ উৎসাহান্বিত ইংলওঁীয় কেন বিচক্ষণ মহাজনের পরামর্শক্রমে জামি “সেক্সপিয়র ” নামক ইংলওঁীয় মহা কবির স্বনাম প্রসিদ্ধ মহ। নাটক হইতে “মরচেণ্ট-অফ-ভিনিস" ইত্যভিধেয় অপূৰ্ব্ব কীবোর অন্নপূৰ্মিক অনুবাদ করিতে আরম্ভ করিয়ছিলাম, কিন্তু ঐ কাব্যের অনেকনেক স্থানের ভাব দেশীয় ভাষার ভাবের সহিত ঐক্য হয় না দেখিয়া কতিপয় প্রাচীন স্থানলা মহাশয় উল্লেখিত কাব্যের আখ্যানের মৰ্ম্ম মাত্র গ্রহণ পূর্বক আমূলাং দেশীয় প্রণালীতে রচনা করতে যুক্তি দান করেন। আমি উক্ত উক্তিযুক্তিযুক্ত বোধে তদনুসারে এই “ভানুমতী চিত্তবিলাস” নাটক গদ্য পদে রনো করিলাম। যদ্যপিও ইহাতে উল্লেখিত ইংরাজী করে আনুপূৰ্ম্মিক অম্বুবাদ না হউক, তথাপি বর্ণন্ত মহা ক’ব সেক্সপিয়রের সম্ভবের বহুলাংশ অথচ সম্পূর্ণ আখ্যা । নের মৰ্ম্ম গ্রহণ করিয়াছি; তবে বহু স্থানে মূল কাব্যের সহিত মিলন করলে নিবন্ধন পরিবর্তনাদি দৃষ্ট হইবেক বটে, কিন্তু তাহ সুদ্ধ দেশীয় মহাশয়দিগের অবকাশ কালে গ্রন্থ পাঠামোদের আমুকুল্য বিবেচনায় করা হইল। অতএব যদি এতন্নাটক এতদেশীয় ভদ্র সমাজের মনোনীত হয় তবে আমি প্রকৃষ্ট রূপে কৃত স্বীয় পরিশ্রম সফল বোধ করব। কিমধিকং সুধীবরোবৃত্তি। ঐহরচন্দ্র ঘোষ। छ्नंी } ভাদ্র। ১৭৭৪ শকাব্দ