পাতা:ভারতী কার্তিক-চৈত্র ১৩১৭.djvu/৭৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

৩৪শ বর্ষ, সপ্তম সংখ্যা । প্রতি আকৃষ্ট হইয়াছিল, তাহাই বর্ণনা করিয়া কবি মানব হৃদয়ের স্বাভাবিক মেচ প্রবণতাব একটা হৃদয়গ্রাহী চিত্র প্রদান কবিয়াছেন। সম্রাটের মৃত্যুকালে মৃগশিশুটা সজলনয়নে, পিতার মৃত্যুশয্যার পাশ্বে মলিনমুখ শিশুরই ন্যায় দাড়াইয়া আছে ! কি মন্দব প্রাণম্পর্শ বর্ণনা ! কবির প্রতিপাদ্য, কেবল কঠোর শাবীব নিৰ্য্যাতন দ্বারা দয়াব অtধাব ঈশ্ববকে পাইলাব চেষ্টা করা ভুল। গল্পেব এই মৰ্ম্ম"র্থটুকু শেষে হন্দবরূপে কয় ছত্রে ফুটিয়া উঠিয়াছে। "Not in scclusion, not apart fl om all Not in a place clected for its peace, But in the heat and bustle of the world, ‘Mid sorrow, sickness, suffering, and sin, Must he still labour with a loving soul Who strives to enter through the narrow gate.” র্তাহীকে পাইতে হইলে সংসারের দুঃপ, দৈন্ত, হইবে। কবিতে তিনিই সমস্ত, কাজেই সমস্তকে স্বীকার না কবিলে তাঙ্গকে স্বীকাব কবা হয় না, ঠাঙ্গীকে পাওয়া ও যায় না । ধ্ৰুবোপাখ্যানটী এই মণিকাঞ্চনময় কাব্যকুসুম মালাব একটা উজ্জ্বল রত্ন । বালক ধ্রুব তাহাব পিতার ক্রোড়ে উঠবাব আশায় পিতাব নিকট গিয়া বাজাব প্রিয় ভাৰ্য্য। মুখর স্নবচিব তাড়নায় ক্ষুব্ধ হইয়া মাতার নিকট ক্রন্দন করিতেছে। মুনীতি তাহাকে বুঝাইলেন У о বেদন সমস্ত চ ববণ তরু দত্ত । e (t و& “The sins of previous lives must bear their fruit.” কিন্তু কৰ্ম্মফলে মানুষ কষ্ট পায়, ধ্রুবের মন এ কথায় ভূলিল না, তাহার উত্তর কি বীরত্বপূর্ণ ! “There is a crown above my father’s crown, I shall obtain it, and at any cost Of tail, or penance, or uncoasing prayer.” কঠোর অধ্যবসায়, কঠোরতব প্রায়শ্চিত্ত এবং অবিচ্ছিন্ন প্রার্থনা দ্বারা—কিম্বা যেমন করিয়াই হউক সে পিতাব মুকুট লাভ কবিবেই । “Well kept the boy his promise made that day ! Dhruba gained at last By prayer and penance The highest heavens, and there he shines a star ! the fir nnament,” ধ্রুপ আপনার কথা রাখিয়াছিল । স্বর্গ লোকের শীর্ষদেশে আজো সে অপুৰ্ব্ব আলোকে উজ্জল হইয়া দেখা দিতেছে । সিন্ধু, বটু প্রহ্নাদ, সীতা প্রভৃতি কবিতাগুলিব ছন্দ যেমন মধুব ভাবও তেমনি সুগম্ভীব ! প্রবন্ধলিস্তারের আশঙ্কায় এগুলি হইতে কিছু কিছু উদ্ধৃত কবিবার ইচ্ছা দমন করিতে হইল । ‘Our অতি সুন্দর । কবি বলিতেছেন, Nightly men see him in Casurina Tree’ Ff{5ff;