পাতা:ভারতী ১২৮৫.djvu/২৩৯

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

# ভারতী ভ ১২৮৫ ) |কবিতা-পুস্তক । . שלמהשכמהמילהשיא {\') { নিদায় সন্তাপে য়েম একই সরলী, বিশাল প্রান্তরে, রতন শোভিত যেন একই তরণী অনস্ত সাগরে, তেমনি আমার তুমি প্রিয়ে সংসার ভিতরে, কিন্তু গ্রন্থকার কিছু বাড়াবাড়ি করিতে গিয়া হাস্যাম্পদ হইয় পড়িয়ছেন—তিনি তারে বলিতেছেন স্বশীতল ছায়া তুমি নিদর্ঘ ಟ್ಗ', রম্য বৃক্ষতলে, - শীতের আগুন তুমি, তুমি মোর ছত্র বরষার জলে । এই কথাগুলি পড়িয়া বাউলদের একটি পুরাণ গান আমাদের মনে পড়িল— “গোঁর আমার নাকের নর্থ, কণ্ঠের কণ্ঠমালা গোঁর আমার কানের দ্বল, হাতের বাজু বালা 彎 গেt-উ-রহ-রি । যষ্ঠ–“বায়ু-এই কবিতাটি একটি - প্ৰহেলিকা স্বরূপ । ইহার শীর্ষে "বায়ু” শব্দটি না থাকিলে ইহা একটি সুন্দর হেঁয়ালী হইতে পরিত। বায়ু বলিতেছে— “আমিই রাগিণী, হামি ছয় রাগ, কামিনীর মুখে আমিই সোহাগ, বালকের বাণী অমৃতের ভাগ, 效 মম রূপান্তর " “কামিনী লোহাগ" বা “বালকের বাণী" { যে বায়ুরই রূপান্তর তাই এক छन कवि 1 অপেক্ষ এক জন বৈজ্ঞানিক বুঝাইয়া দিলে डॉल इहेछ। #हे छनाहे कवि काश्रिद्दल ! বলিয়াছেন যে “কঠোর বিজ্ঞান শাস্ত্র অ - निगृ।। প্রকৃতির মুখ হইতে মোহিনী অব- - —আমরা বিজ্ঞানের অৰমাননা করিতে চাহি কিন্তু ইহাতে আবার কাগনার যতদূর : গুণ্ঠন তুলিয় লয় এবং সকল বস্তুকেই পাঞ্চ ভৌতিক নিয়মের অধীন করিতে চাহে”। | ন–কিন্তু কবির কল্পনা হইতে বিজ্ঞানের তন্ন তন্ন দৃষ্টির স্বাতন্ত্রা রাখা উচিত । কিন্তু বায়ুর আরও বক্তব্য আছে—সে বলি(*5tg . . to: আমি বাক্য, ভাষা আমি, সাহিত্য বিজ্ঞান স্বামী মহির ভিতর-” এত কথা—আরও বিস্তর বিস্তর কথা পৰ্য্যায়ক্রমে না বলিয়া বায়ু ত এক কথা বলিতে পরিত—“আমি সংসারের জীবন-— সংসারে যাহা কিছু আছে আমি না থাকিলে কিছুই থাকিত না।” বায়ু অতিশয় বাচাল, তাই আরো বলিতেছে--- “উড়াই খগে গগনে— গু: , গ্রন্থকার মনে করিলেন যে বায়ুর এ কথা সহজে কেহ বিশ্বাস করিবে ম', অথবা | বুঝিতে পরিবে না,—তিনি সেই জন্য { পাঠকদের প্রতি অনুগ্রহ করিয়া নীচে .# টীকার ছলে বলিয়াছেন "Wide Reign of } Law, by Duke of Argyll-shapvil. # Flight of Birds" কিন্তু গ্রন্থকার এস্থলে । টকা না করিয়া বায়ু কেমন করিয়া “সাহিত্য | বিজ্ঞান স্বামী" হইল তাই বুঝাইয়া দিলে | আমরা প্রকৃত পক্ষে উপকৃত হইতাম | সপ্তম—“আকৰর সাহের খোষ রোজ ৷ এ কবিতাটি কতক স্বপ্রাধ হইয়াছে- |


ہین-ہیبی جیتی..