४ १२ র্তাহার চোখের দৃষ্টিতে আবার পূর্বভাব ফিরিয়া আসিল, এবং তাছার মুখমণ্ডল • श्रांतांज्ञ अंॉरुडांरु शांङ्ग१ कब्रिण । त्रांशां८क তিনি বলিলেন, “আপনার হৃদয়ের উচ্চতা ও উদারতা সম্বন্ধে আমার কোন সন্দেহ নাই । আপনার হৃদয়ের ভাবগুলিকে আপনার.অস্তরে যে বদ্ধ করিয়া রাখেন নাই, এবং আপনার সম্বন্ধে আমি কি ভাবি, না ভাবি, সে বিষয়ে যে আপনি উদাসীন নন, ইহাতেই প্রমাণ হয় আমার উপর আপনার একটু শ্রদ্ধা আছে ; আর এই শ্রদ্ধা আমার মৰ্ম্মস্পর্শ করিয়াছে। আপনি এরূপও হয়তো মনে করিয়াছিলেন, ফ্রানূসের উপর যে দেশের বিষম বিদ্বেষ, সেই দেশে থাকিয়া . ফ্রান্স সম্বন্ধে একটা সহানুভূতির কথা বলিলে, আমার বড়ই मिठे লাগিবে ;--গে ভুল করিবেন না । কিন্তু আপনার প্রতি আমার হৃদয় যে কৃতজ্ঞতা পোষণ করিয়া রাখিবে, তাঙ্গ কষ্মিনকালেও অপনীত হইবে না।" এই কথা বলিয়া তিনি উঠিয়া পড়িলেন, এবং “শুভরাত্রি” সম্ভাষণ করিয়া প্রস্থান করিলেন । আমরা যখন একলা হইলাম, লুইস বলিল, “যুবকটি বেশ তেজস্বী ; কিন্তু জাতিতে ফরাসী এই অক্ষেপু !” আমি বলিলাম :-"তুষ্ট ও এইরকম । মনে করিস, ফ্রাসে তেজস্বী লোক থাকৃতে পারে না ?” সে বলিল :—“না না, আমি তা বলছিনে।” আমি বলিলাম !—“তবে ও কথা বলবার মানে কি ?”—“মানে কিছুই না।” আর একটি বাক্যব্যয় না করিয়া লুইল, আহামের পাত্রাদি, টেবিল হইতে, উঠাইতে লাগিল । खांब्रडौ জ্যৈষ্ঠ,১৩১৮ ১৬ই ডিসেম্বর প্রাণের সখি বেতিন, আমার সম্বন্ধুে , কি ভাবচ বল দেখি ? যাই ভাবন কেন, আমার তাতে কিছু এসে যায় না। আমি তোমার কাছে কিছুই লুকোবো না । छूमि किं त्रांमांद्र *ब्रभ वकू न७, जांब वमानत्व তুমি আমার কাছে তোমার হৃদয়ের অন্তস্তল পর্যন্ত কি খুলে দেখাও নি ? তার সেই বিশুদ্ধ ও সরল হৃদয়ে এমন কোন কথা নাই যা তিনি গৰ্ব্বের সহিত সকলের কাছে প্রকাশ করতে না পারেন, किछु श्रांभाँझ क९1 शि জিজ্ঞাসা কর.যাই হোক, আমার কোন দোষ নাই, নিজেকে আমার তিরস্কার করবার কিছুই नाङ्के ।। ७क नश्वtश् ट्रल श्रांमां★ मन दफुल्ले বিক্ষুব্ধ ও অশান্ত হয়ে রয়েছে। কখন কখন আমার মনে হয়, তাকে দেখতে পেলে র্তাব কথা শুনতে পেলে আমি বড়ই মুখী হই ; আর যখন তিনি না থাকেন, মনে হয় কখন তিনি আসলেন । দেখলার জন্ত ८नन अशेब्र इङ्ग्रेग्न खेप्ने । ठदू श्रागारु হৃদয়ের ভাল তখনও স্পষ্ট বুঝতে পারিনি— হৃদয়টাকে তলিয়ে দেখতে ও সাংস করিনি । কিন্তু কাল থেকে, আমার আর কোন সন্দেহ নাই । स्त्रiभtन कt क1 रुथ्न कृतः क्षुन ध्वषिtा कुt८छ् ইচ্ছা প্রকাশ করেছিলেন যে, তার বন্ধু अश्वji१क शहेtछन भाडेब्रttब्रग्न छांट्रेtश्रृंf छTांकन স্মিথ কে. যদি আমি বিবাহ করি তা হলে डिनि धूलो श्न । आोरूद अक्छन ८ठश्री ७ शनैषा शूदक । शनि७ ठtब्र' ॐब আমার ভালবাস পড়েনি, তবু মনে হয় যদি সে কোমৃদিন আমার পাণিগ্রহণের জন্ঠ
পাতা:ভারতী ১৩১৮.djvu/১৯৫
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।