পাতা:মনুসংহিতা - প্রথম খণ্ড (রামধন হালদার).djvu/১৬৬

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

২ অঃ মনুসংহিতা । >Q(賞 তেষামিতি। তেষাং মাতাপিত্ৰচাৰ্য্যাণাং পরিচর্যা সৰ্ব্বং তপোময়ং শ্ৰেষ্ঠং ইতএব সৰ্ব্বতপঃফলপ্রাপ্তেঃ । যদ্যন্ত্যমপি ধৰ্ম্মং কথঞ্চিৎ করেতি তদপ্যেতত্ৰয়ানুমতিব্যতিরেকেণ ন কুৰ্য্যাৎ ॥২২৯। তাহাদিগের শুশ্রীষাই পরম তপস্যারূপ কহেন, তাহাদিগের অন্থমতি ব্যতীত অদ্য কোন ধৰ্ম্মের অনুষ্ঠান করিবেকন ॥ ২২৯ ॥ 229 Due reverence to those three is considered as the highest devotion; and without their approbation he must perform no other duty. তএব হি ত্ৰয়োলোকাস্তএব ত্রয়আশ্রমাঃ । তএব হি ত্রয়োবেদাস্তএবোক্তাস্ত্রয়োহশ্নয়ঃ || ২৩০ ৷৷ তএবেতি। যম্মত্তেএব মাতাপিত্রাচাৰ্য্যাস্ত্রয়োলোকঃ লোকত্ৰয়প্রাপ্তিহেতুত্ত্বাৎ কারণে কাৰ্যোপচারঃ তএব ব্রহ্মচর্যাদিভাবত্ৰয়রূপী শ্রমাঃ গার্হস্থ্যাদ্যপ্রমত্রয়প্রদায়কত্বtৎ । তএব ত্রয়োবেদাঃ বেদত্ৰয়জপফলোপায়ত্বাং । তএব হি ত্ৰয়োহগ্নয়োহভিহিতlঃ ত্রেতাসম্পাদ্যযজ্ঞাদিফলদাতৃস্থাৎ ॥২৩s ॥ পিতা, ও মাতা, এবং আচার্য এই তিনই ত্রিভুবন, এবং তিনই অগ্রিম, ও বেদত্ৰয়, এবং অগ্নিত্রয় রূপে কথিত হয়েন ॥ ২৩০ ৷ 230 Since they alone are held cqual to the thice woulds; they alone, ‘to the three principal orders; they alone, to the three Védas; they alone, to the three fires: পিত বৈ গার্হপত্যোহগ্নিৰ্ম্মাতাগ্নিদক্ষিণঃ স্মৃতঃ । গুরুরাহবনীয়স্তু সাগ্নিত্রেত গরীয়সী ৷৷ ২৩১। পিতেতি। বৈশদোহবধারণে পিতৈব গহপত্যোহগ্নিঃ মতি৷ দক্ষি৭াগ্নিঃ আচাৰ্য্যত হবনীয়ঃ সেয়মগ্নিত্ৰেত শ্রেষ্ঠতর। স্তুত্যৰ্থত্বাচ্চাস্য ন বস্তৃবিরোধেহিত্র ভাবনীয়ঃ ॥ ২৩১। o পিতাই গহপত্যাগ্নি, মাতা দক্ষিণগ্নি, আচার্য অণহবনীয় অগ্নি, এই অগ্নিত্রয় অতি গুরুতর হয়েন ॥ ২৩১ ॥ 231 The natural father is considered as the går hapatya, or nuptial fire; the mother, as the dakshina, or ceremonial; the spiritual guide; as the dhavaniya, or sacrificial: this triad of fires is most venerable.