*8 মনুসংহিত । २ङ५३ 9 No doubt, that man, who shall follow the rules prescribed in the Shruti and the Smriti, will acquire fame in this life, and, in the next, inexpressible happiness : প্রতিস্তু বেদোবিজেয়োধৰ্ম্মশাস্ত্রস্তু বৈ স্মৃতি । তে সৰ্ব্বাৰ্থেষুমীমাংস্যে তাভাং ধৰ্ম্মোহি নিৰ্ব্বভোঁ ॥ ১০ ॥ প্রতিস্থিতি । লোকপ্রসিদ্ধসংজ্ঞাসংজ্ঞিসম্বন্ধান্থবাদোহয়ং শ্রুতিস্মৃত্যোঃ প্রতিকুলতর্কের্ণামীমাংসাত্ববিধানৰ্থং স্মৃতেঃ প্রতিমূলত্ববোধনেনাচারাদিভ্যোবলবত্ত্বপ্রতিপাদনার্থঞ্চ ভেন স্মৃতিবিরুদ্ধাচারোহেয়ইত্যন্ত ফলং। শ্রুতিবেদোমন্বদিশাস্ত্ৰং স্মৃতিঃ তে উভে প্রতিকুলতর্কৈন বিচারয়িতব্যে যতস্তাভ্যাং নিঃশেষেণ ধৰ্ম্মেবর্তে প্রকাশতাং গতঃ ॥ ১০ ৷ to প্রতিই বেদ ও মম্বাদি প্রণীত ধৰ্ম্ম শাস্ত্রই স্মৃতি, এই বেদ ও স্মৃতি তর্কের দ্বারা মীমাংসা করিবেকনা যেহেতু এই শাস্ত্র হইতে সকল ধৰ্ম্ম প্রকাশিত হইয়াছে ॥১০ ॥ 10 By Shruti, or what was heard from above, is meant the Véda ; and by Smriti, or what was remembered from to beginning, the body of law : those two must not be орpugned by heterodox arguments ; since from those two proceeds the whole system of duties. যোহবমন্যেত তে মূলে হেতুশাস্ত্রাশ্রয়াদ্বিজঃ । সসাধুভিৰ্ব্বহিষ্কার্য্যোনাস্তিকোবেদনিন্দকঃ ॥ ১১ ॥ যোহবমনোতেতি। যঃ পুনস্তে দ্বে ক্রতিস্মৃতী দ্বিজোহবমন্তেত সশিষ্টৈদ্বিজানুষ্ঠেয়tধ্যয়নাদিকৰ্ম্মণে নিঃসার্য্যঃ পূৰ্ব্বশ্লোকে সামান্তেনামীমাংস্তে ইতি মীমাংসানিষেধাদমুকুলমীমাংসাপি ন প্রবর্তনীয়েতি ভ্ৰমেমাহুদিতি বিশেষয়তি হেতুশাস্ত্রাশ্রয়াং বেদবাকামপ্রমাণং বাক্যত্বাৎ বিপ্ৰলম্ভকৰাক্যৰদিত্যাদিপ্রতিকুলতৰ্কাৰষ্টভেন চাৰ্ব্বাক্যদিনাস্তিকইব নাস্তিকোষতোবেদনিন্দকঃ ॥ ১১ ॥ ' s যে দ্বিজ হেতুবাদে বিচার পূর্বক প্রত্যাদিতে অবজ্ঞা করেন, উীহাকে বেদ নিন্দক নাস্তিক জ্ঞান করিয়া দ্বিজের অমৃষ্ঠেয় বেদাধ্যয়নাদি কৰ্ম্ম হইতে বহিস্কৃত করিবেক ॥১১। 11 Whatever man of the three highest classes, having addicted him
পাতা:মনুসংহিতা - প্রথম খণ্ড (রামধন হালদার).djvu/৭৫
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।