७8२ - দ্বাত্রিংশৎ-পুত্তলিকা । BB B BBttt BB BBBS BBBB BBBB BBB BBB DD DD DDDS যতঃ প্রাকৃতং কৰ্ম্ম কোহপি লভঘয়িতুং ন শক্লোতি। মাত লক্ষ্মীঃ পিতা বিষ্ণু স্বয়ঞ্চ বিষমায়ুধঃ । তথাপি শম্ভন দ্বন্ধঃ প্রাকৃতং কোন লক্ষ্যতে ॥ মহারণ্যে পতিতং মাং নগরং নীতবতো মহোপকারিণস্তব প্রত্যুপকারসহস্রৈরপু্যুত্তীর্ণে ন ভবামি ইতি সমাশ্বাস্য বস্ত্রাভরণাদিন দেবদত্বং সম্ভাব্য বিসসজ। দেবদত্তোহপি তং কুমারমানীয় রাজ্ঞে দদৌ । ততঃ সবিস্ময়েন রাজা ভণিতমূ, কিমিদমিতি ? দেবদত্তেনোক্তমূ, কৃতোপকারাৎ কথমপি উত্তর্ণে ন ভবামীতি পুৰ্ব্বং ত্বয়োক্তম্; তৎ তব স্বভাবনিরীক্ষণাৰ্থং ময়া এবং কৃতম্। ত্বয়ি প্রত্যেয়ো দৃষ্টশ্চ । রাজ্ঞোক্তমূ, যঃ কৃতোপকারং বিস্মরতি, স পুরুষাধম এব। দেবদত্তেনোক্তম, ভে রাজন্ ! কারণং বিনাপি সকলজগছপকারী ভবান, অতত্ত্বমেব স্বজনে৷ লোকে । তথা চোক্তমূ-স্বজনীঃ হুধনাস্তে হি কৃতিনঃ সুধিনস্তথা। জস্তবো যে হি জীবস্তি পরস্ত হিতকাম্যয়া ৷ ইতি কথাং কথয়িত্বা পুত্তলিক রাজানমবদৎ, এবং পরোপকার্য্যেীদার্ধ্যাণি বিস্ততে তুয়ি চেৎ, তৰ্বি অশ্বিন সিংহাসনে সমুপৰিশ। ভোজরাজস্তীমালীৎ ॥ ইতি বিক্রমচরিতে সিংহাসনোপাখ্যানে অম্পরাভোজ-সংবাদে চতুখোপাথ্যানম্ ॥ পঞ্চমোপাখ্যানম্। পুনরন্তয়োক্তং, ভে রাজন ! শ্রয়তাম্। বিক্রমার্কে রাজ্যং কুৰ্ব্বতি, একদা কশ্চিদ্রত্নবণিকু সমাগত্য রত্নমনর্ধ্যমেকং রাজহস্তে সমৰ্পিতবান রাজাপি দেদীপ্যমানং তদ্রতুং এই বলিঙ্কা রাজা দেবত্তেকে বলিলেন, হে দেবদত্ত । আপনি মনোমধ্যে কিছুই ভয় করিবেন না । জামার পুত্র বলবৎ পুরাকৃত কৰ্ম্মম্বারা মরিয়াছে, আপনি কি করিবেন ? যেহেতু, পুরাকৃত কৰ্ম্ম কোন ব্যক্তিই লঙ্ঘন করিতে সমর্থ হয় না । র্যাহার মাতা লক্ষ্মী এবং পিতা বিষ্ণু, যিনি স্বয়ং বিষমায়ুধ, তিনিও শস্তু-ক্রোধানলে দগ্ধ হইলেন ; অতএব পুরাকৃত কৰ্ম্ম কোন ব্যক্তি লঙ্ঘন করিতে সমর্থ হয় ? আমি যখন মহারণ্যে পতিত হইয়াছিলাম, তখন আপনি আমাকে নগরে আনিয়া আমার মহোপকার-সাধন করিয়াছিলেন, আমি সহস্ৰ সহক্স প্রত্যুপকার করিয়াও তাহা পরিশোধ করিতে পারিব না। রাজা এইরূপে আশ্বাসিত করিয়া বস্ত্র ও আভরণ প্রদানপুৰ্ব্বক সন্মাননা করিয়া দেবদত্তকে বিদায় করিলেন। তখন দেবদত্ত রাজকুমারকে আনিয়া রাজাকে প্রদান করিলেন । তখন রাজা বিম্মিত হইয়া বাললেন, দেবদত্ত ! এ কি ? দেবদত্ত বলিলেন, আপনি পুৰ্ব্বে বলিয়াছিলেন যে, “দেবদত্ত-কৃত উপকার হইতে আমি কিছুতেই উত্তীর্ণ হইতে পারিব না ।” তাহাতেই আপনার স্বভাব পরীক্ষার নিমিত্ত আমি এইরূপ কবিয়াছি। এক্ষণে আমায় তাহাতে প্রত্যয় জস্থিয়াছে। রাজা বলিলেন, যে কৃতোপকার বিস্মৃত হয়, সে নিশ্চয়ই পুরুষাধম। দেবদত্ত বলিলেন, হে রাজনৃ! আপনি বিনা কারণেই অখিল জগতের উপকার-সাধন করিয়া থাকেন, অতএব আপনি ত্রিলোকে একমাত্র স্বজন । উক্ত আছে যে, যাহারা স্বজন, তাহারা যথার্থ ধনী, যাহারা কৃতী এবং র্যাহারা পরের হিতকামনায় জীবনধারণ করেন, তাহারা যথার্থস্বৰী । এই কথা বলিয়া পুত্তলিকাংরাজাকে বলিল, হে রাজন। যদি আপনাতে এইরূপ পরোপকার ও ঔদার্ধ্যাদি বিদ্যমান থাকে, তবে এই সিংহাসনে উপবেশন করুন। ভোজরাজ মৌনী হুইস্থা রছিলেন। চতুখোপাখ্যান সমাপ্ত। পুনৰ্ব্বার ভোজরাজ যখন সিংহাসনে বসিলেন, তখন পঞ্চম পুত্তলিকা বলিল, হে রাজন! শ্রবণ BBB BBBBBBB BBBBBB BBBB BB BBB BBB gBB BBB BB BBB
পাতা:মহাকবি কালিদাসের গ্রন্থাবলী.djvu/৩৩৪
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।